» » » » Стивен Дональдсон - Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1


Авторские права

Стивен Дональдсон - Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Дональдсон - Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Дональдсон - Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1
Рейтинг:
Название:
Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1"

Описание и краткое содержание "Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1" читать бесплатно онлайн.



Потерпевший аварию звездолет "Труба" дрейфует с остатками экипажа на борту. Его управление выведено из строя диверсией, которую совершил один из членов экипажа, зараженный инопланетным вирусом. Полицейский крейсер идет к "Трубе", и не с предложением помощи, а для ареста выживших космонавтов как изменников и беглецов. Но именно эта маленькая группа держит в своих руках ключ к будущему Земли...

"Тот день, когда умерли все боги" — пятая книга эпопеи о Глубоком Космосе.






Капитан Юбикви презрительно фыркнул.

— Я предупреждаю вас в последний раз, лейтенант, — с угрозой сказал он. — Если вы сейчас же...

— Хватит! — оборвал его Дэйвис. — Если вы не заткнетесь, я сам закрою вам рот! Неужели вы думаете, что нам нравится держать вас в заложниках? Неужели вы думаете, что это легко? Если бы Сиро не испортил двигатели, мы бы все еще водили вас за нос. И вам не оставалось бы ничего другого, как держать свое мнение при себе!

Очевидно, его терпение закончилось. Он больше не мог выносить упрямства дежурной смены и своего пассивного ожидания. В отчаянии Дэйвис навел оружие на Долфина.

Однако его угроза не впечатлила капитана. Юбикви расширил глаза в шутливом испуге и пренебрежительно сказал:

— Ты думаешь, я поверю в твой пыл? В то, что ты хладнокровно пристрелишь меня на виду у моих подчиненных? Опомнись, мальчик! Ты недостаточно крут для такого поступка.

Прежде чем Дэйвис успел нажать на пусковую кнопку, Мин Доннер остановила его жестом руки.

— Успокойтесь, Долфин, — сказала она — И вы, Дэйвис Хайленд, тоже.

Несмотря на мягкость, в ее голосе безошибочно чувствовался властный тон.

— Капитан, что вы от них хотите? И что вы сами сделали бы на месте Морн, если бы были копом, которого уже однажды предали и продали?

Мин ссылалась на решение полиции Концерна, благодаря которому Морн отдали в рабство Нику Саккорсо.

— Почему она должна думать, что мы не сделаем это снова? И разве вы не считаете, что формулу следовало бы передать в публичное пользование? Лично я согласна с командой «Трубы». Сокрытие эффективной вакцины является преступлением против людей, которых мы поклялись защищать. Эту грязь интриг и тайн давно нужно было вычистить из полиции. Но если функция ассенизаторов ляжет на наши плечи, мы ничего не сможем сделать. Нам не позволят транслировать формулу лекарства. Если Морн решила разобраться с этой проблемой за нас, пусть действует. Пожалуйста! Я не собираюсь ей мешать!

Директор подразделения спецназа печально улыбнулась.

— А поскольку мы отстранены от командования кораблем, нас не заставят быть помехой на ее пути. Двадцать минут назад вы сами говорили то же самое.

— Черт! — проворчал Термопайл. — Теперь мы точно в проблеме. Пока вы действовали по закону и справедливости, я чувствовал себя в большей безопасности.

Долфин с открытым ртом смотрел на Мин. Через пару секунд он сурово заметил:

— Это было раньше — двадцать минут назад.

Он не успел развить свою мысль. Динамики мостика затрещали, и голос Хэши объявил о своем возвращении:

— Лейтенант Хайленд, это исполняющий обязанности главы полиции Лебуол.

Его снисходительность исчезла. В тоне Хэши появились нотки озабоченности и морального превосходства.

— Прошу вас выслушать меня. Я не знаю, как отговорить вас от крайне ошибочного поступка. Вы не признаете авторитета капитана Юбикви и директора Доннер. И вполне очевидно, что вы не станете подчиняться мне. По этой причине я не отдаю вам приказов. Но я прошу вас... Нет, лейтенант Хайленд, я умоляю: подумайте как следует! Я не буду обсуждать с вами нашу тактику и стратегию в данной ситуации. Вы и ваши спутники не уполномочены принимать решения за всю полицию Концерна. Если вы откроете огонь, я прикажу нашему флоту уничтожить вас, как врагов человечества.

— О Господи! — воскликнул Дэйвис. — Вот, значит, кто у них принимает решения.

Морн подняла руку, призывая его к молчанию. Хэши еще не закончил.

— Однако я кое-что скажу вам в надежде на то, что вы поймете значение моих слов, — продолжил директор Бюро по сбору информации. — На борту «Затишья» находится Уорден Диос.

Морн непроизвольно отшатнулась. Дэйвис взвизгнул, как напуганный мальчик. Мин напряглась, словно у самых ее ног внезапно раскрылась бездна. Байделл и Порсон побледнели. Капитан Юбикви несколько раз ударил себя ладонью по вспотевшему лбу.

— Это нужно остановить, — сквозь зубы произнес Термопайл. — Он сам сказал мне так однажды. И, похоже, Уорден говорил серьезно.

— Шатл доставил его к амнионам примерно десять минут назад, — пояснил Лебуол. — Я думаю, он стал их заложником. Тем не менее заявленной целью его присутствия была договоренность о приостановке огня. Диос хотел сохранить Руководящий Совет и станцию полиции.

Директор Бюро по сбору информации замолчал. Динамики шипели и потрескивали, пока он ожидал ответа. А Морн содрогалась от ужаса.

Морн

Уорден Диос на борту «Затишья»...

Это просто не укладывалось в голове.

Он стал их заложником. Конечно, а как иначе? Хотя протонная пушка была нацелена на Сака-Батор, на самом деле угроза амнионов адресовалась «Карателю» — точнее, экипажу «Трубы», который находился на крейсере.

Морн тоже стояла перед бездной: своей, непохожей на пропасть Мин — или, возможно, у той же самой, но с другой стороны. Ее характер не подходил для такого места и подобных действий Она чувствовала себя неадекватной в этой ситуации. Верность Уордену была семейной традицией Хайлендов. Морн унаследовала ее почти на генетическом уровне. Разве она могла оставить Диоса амнионам — даже ради того, чтобы Совет услышал ее историю? Или чтобы формула Вектора стала публичной? Нет, она так не думала.

Ей следовало передать командование другому человеку — тому, кто принимал бы решения, не оглядываясь на свои субъективные впечатления. Энгус для этого не годился. Программы киборга не позволяли ему вредить персоналу полиции Концерна. Дэйвис тоже не подходил — его преданность Диосу усугублялась юношеским максимализмом. Мику сломили горе и раны. К тому же она, как и Вектор Шейхид, не могла рассчитывать на поддержку Термопайла.

Морн нуждалась в лучшем решении. Других вариантов не было.

— Директор Доннер.

Ее голос беспомощно дрогнул. Волна истерии накатила на нее, как головокружение от близости бездны. Ей пришлось переждать пик эмоции.

— Я была вынуждена взять на себя командование кораблем, — наконец продолжила она. — Но мне не хватает квалификации. Я не могу заменить капитана Юбикви — и тем более вас.

Неужели в ее голосе звучала мольба? Морн больше не беспокоилась об этом. Ставки были слишком высоки.

— Мне кажется, вы должны поговорить с директором Лебуолом Официально. Как директор подразделения специального назначения.

Энгус обжег ее презрительным взглядом Он едва сдерживал обидные слова. В отличие от него Дэйвис излучал почти осязаемое облегчение. Вектор смотрел на Морн с недоуменным удивлением. Сиро резко взмахнул рукой и невпопад произнес:

— Отправить всех в черную дыру.

Директор подразделения спецназа не колебалась. В одну секунду она перешла от пассивности к действию. Отстегнув ремни, Мин вскочила с кресла и, несмотря на дополнительную силу тяжести, вызванную торможением «Карателя», быстро направилась к командному пульту. Щелкнув по клавише, она включила микрофон.

— Хэши, это Мин.

В ее голосе звучал оттенок облегчения.

— Лейтенант Хайленд разрешила мне пообщаться с вами. Я уверена, что она действительно откроет огонь, если не получит содействия. Но ей не хочется начинать кровавую бойню. Она тоже надеется на то, что мы сможем избежать огромных жертв. Хэши, я предупреждаю. Это официальный разговор. Он записывается.

— Директор Доннер, рад слышать ваш голос, — ответил Лебуол. — Передайте лейтенанту Хайленд мои поздравления — она приняла разумное решение.

Помолчав, он добавил:

— Нам многое надо обсудить. Но вы должны понять мое любопытство. Скажите, как вы оказались в таком невероятно затруднительном положении?

Морн знала, что он имел в виду. Лебуол интересовался, какой вид оружия был приставлен к виску Мин. Однако директор Доннер отклонила его вопрос.

— Это долгая история, Хэши, а мы ограничены временем. Пока я только скажу, что крейсер ведет на буксире «Трубу». В ее арсенале имеются сингулярные гранаты. Вы можете сообщить об этом Холту Фэснеру, когда будете докладывать ему об обстановке.

Ее голос звенел от язвительных нот. Рука сжимала микрофон, словно тот был импульсным пистолетом. Очевидно, Мин не доверяла директору Бюро по сбору информации. Она ничего не знала о его новом назначении.

— Я не уполномочен докладывать генеральному директору Концерна рудных компаний, — сурово ответил Хэши. — Естественно, он хотел бы получать такие отчеты и даже настаивал на разговоре со мной. Но директор Диос приказал мне воздерживаться от подобных бесед.

Фактически Лебуол заявлял о своей верности полиции Концерна.

— Поэтому Дракон не может принуждать меня к принятию каких-либо решений.

Он никак не реагировал на угрозу взрыва сингулярных гранат. Возможно, Хэши не понял намека Мин — или посчитал невероятным такой вариант событий. Сделав небольшую паузу, он объявил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1"

Книги похожие на "Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Дональдсон

Стивен Дональдсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Дональдсон - Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.