» » » » Генрих Гейне - Путевые картины


Авторские права

Генрих Гейне - Путевые картины

Здесь можно скачать бесплатно "Генрих Гейне - Путевые картины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика, издательство «Государственное Издательство Художественной Литературы», год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генрих Гейне - Путевые картины
Рейтинг:
Название:
Путевые картины
Издательство:
«Государственное Издательство Художественной Литературы»
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путевые картины"

Описание и краткое содержание "Путевые картины" читать бесплатно онлайн.



Первая прозаическая книга создавалась Гейне на протяжении ряда лет (1824–1831), это книга исканий и скитаний героя, состоящая из нескольких частей. Гейне назвал ее «Путевые картины», подчеркнув тем самым ее принадлежность к жанру повестей о путешествиях. Дневник путешествия, выразительное изображение встреченных в пути людей и мест, соединение лирики и публицистики, авторские размышления о судьбе страны и стоящих перед ней задачах, об истории и современности, о поэзии и философии, о любви и природе — все это образует органический сплав, именуемый «Путевые картины».






129

«Напоказ было все то, что даже у женщин ночь прикрывает» (лат.).

130

Сводником (итал.).

131

Сзади, позднее (буквально — от позднейшего) (лат.).

132

Милого Чекко (итал.).

133

«Очи, смертные звезды» (итал.).

134

Славься, Мария (начало католической молитвы).

135

Венеру скорбящую (лат.).

136

«Чекко, Чекко, милый Чекко!» (итал.).

137

Жизнь моей жизни! (итал.).

138

Восхитительно! (англ.).

139

Игра слов: фон Риппе — воображаемая фамилия, буквально значит — из ребра (нем.).

140

Добрый бог-гражданин (франц.).

141

Мне нравится этот человек (англ.).

142

В изображении (лат.).

143

Столице Пруссии (итал.).

144

Берлине (итал.).

145

Einen Bären anbinden — буквально: привязать медведя, в переносном смысле — наделать долгов (нем.).

146

От слова Вär — медведь (нем.).

147

Элоа — бог (евр.).

148

Проклятие! (англ.).

149

Мед на устах, молочные речи, горечь на сердце, обман на деле (лат.).

150

Высокая английская церковь (англ.).

151

Мужскую тогу (лат.).

152

По когтю (узнать) льва (лат.).

153

К оружию, граждане! (франц.).

154

Приличными (франц.).

155

«Мой дом — моя крепость» (англ.).

156

Английский разговор (франц.).

157

Простонародная сволочь (франц.).

158

Да будет стыдно тому, кто дурно об этом подумает (франц.).

159

Игра слов: courtisanes du Palais-Royal (франц.) значит также: куртизанки из Пале-Рояля.

160

Законченно (англ.).

161

Западной частью города (англ.).

162

В нижнем этаже (франц.).

163

Высшего света (англ.).

164

Для юношества (буквально — для пользования дофина) (лат.).

165

Честной игры (англ.).

166

«Неприлично! Стыдно! Стыдно!» (англ.).

167

Отдачу имущества (для покрытия долгов) (лат.).

168

Министерства иностранных дел (англ.).

169

Я увожу к отверженным селеньям,
Я увожу туда, где вечный стон,
Я увожу к погибшим поколеньям.

(Данте, «Божественная комедия», «Ад», III, 1–3, пер. М. Лозинского)

170

Национальном долге (англ.).

171

Королевском долге (англ.).

172

Королевская армия, королевский флот, королевские суды, королевская тюрьма (англ.).

173

Груз, который не принимается в расчет (буквально — мертвый груз) (англ.).

174

«Корона и якорь» (англ.).

175

Нищие (франц.).

176

Вопросов (англ.).

177

Буквально — «он расторил тори и развигил вигов» (англ.).

178

Реформисты (англ.).

179

Радикальные реформисты (англ.).

180

Радикалы (англ.).

181

«Эдинбургского обозрения» (англ.).

182

Лидеру оппозиции (англ.).

183

За родину (лат.).

184

Слушайте, слушайте! (англ.).

185

См. «Историю парламента и обозрение сессии 1825–1828 гг.», стр. 31(англ.).

186

Герцога Веллингтона (англ.).

187

Идущие на смерть приветствуют тебя, Цезарь! (лат.).

188

Гнилыми местечками (англ.).

189

Так нам угодно (франц.).

190

Ботанического сада (франц.).

191

«Путевых картин».

192

См. Калидаса, Избранное, Гослитиздат, М., 1956.

193

См. сб. «Немецкие демократы XVIII века», М., 1956, стр. 512–549 (главы из «Прогулки в Сиракузы» Зейме).

194

«Рамлер младший» — некое подобие имени, которое Дидро дал своему герою, «племяннику Рамо».

195

См. Шудрака, Глиняная повозка, Гослитиздат, М., 1956.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путевые картины"

Книги похожие на "Путевые картины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генрих Гейне

Генрих Гейне - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генрих Гейне - Путевые картины"

Отзывы читателей о книге "Путевые картины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.