» » » » Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы
Рейтинг:
Название:
Цикл Дегона. Печать силы
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-966-14-0362-7, 978-5-9910-0802-0, 978-3-404-14338-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цикл Дегона. Печать силы"

Описание и краткое содержание "Цикл Дегона. Печать силы" читать бесплатно онлайн.



Старинные легенды не лгут! Морской бог Дегон действительно существует! Он хочет выпустить на свободу Великих Древних.

Много тысяч лет назад их заточили в другом измерении. Семь Печатей Силы удерживают их там. Они ворвутся в наш мир, как только будут разрушены все семь Печатей.

Сможет ли маг Роберт Крейвен остановить Дегона и не дать ему уничтожить Печати и наш мир?






Резко встав, Дженнифер мотнула головой в сторону побережья.

— Пойдем, — сказала она.


Этих матросов язык бы не повернулся назвать слабаками. Они были совершенно среднестатистическими морпехами: высокие и загорелые, с игравшими под сине-красными полосатыми рубашками мышцами. Но их сил едва хватало на то, чтобы удерживать вырывавшегося маюнде. Туземец весил не больше половины любого из своих противников, однако он отчаянно дрался, царапался и кусался, оказывая крепким парням достойное сопротивление.

В конце концов одному из матросов это надоело, и он решил проблему по-своему. Прицельный удар в челюсть — и туземец обмяк в их руках.

— Признаться, я думал, мы собираемся спасать этих людей, — вздохнув, произнес Говард, — а не разбивать им череп.

— Если бы мы хотя бы могли говорить на их языке, — пробормотал Немо. — Как, черт побери, я должен объяснять людям, что мы хотим их спасти, если я даже не могу сказать им «добрый день»?!

Говард промолчал. Он прекрасно понимал обеспокоенность Немо. Дело было не только в том, что его людям приходилось отлавливать маюнде практически по одному, чтобы отвести их на борт «Цуйдермаара». И даже не в том, что часто им просто не удавалось найти туземцев, поскольку они прятались в джунглях, не подозревая, что тем самым обрекают себя на верную смерть. Настоящие трудности только начинались.

Говард старался даже не думать о том, что может случиться, когда на борту корабля окажутся триста или четыреста дикарей, считавших, что их везут в рабство.

Но у них не было другого выбора. Через несколько часов остров Кракатау просто исчезнет.

В этот момент одна из лодок подплыла к «Цуйдермаару», водоизмещение которого не позволяло приблизиться к берегу ближе, чем на три четверти мили. К лодке сбросили веревочные лестницы, и матросы принялись за непосильную задачу — им нужно было как можно быстрее поднять на борт корабля визжащих и отбивающихся маюнде.

Спасательная акция все больше и больше превращалась в потасовку между спасателями и теми-кто-не-хотел-чтобы-их-спасали.

Молча понаблюдав за этой суматохой, Немо вздохнул и повернулся к Говарду.

Так ничего и не сказав, он устало пошел на «Наутилус».


Хотя сейчас я впервые видел вход в пещеру при дневном свете, он показался мне еще страшнее, чем раньше. Вход напоминал раскрытую пасть чудовища, готового проглотить любого, кто осмелится войти в него. Зловещий накал, видневшийся внутри горы еще ночью, сейчас усилился, и даже при свете солнца можно было заметить его сияние в конце тоннеля.

Здесь было жарко. Невыносимо жарко. Изнутри горы веяло дыханием ада.

— Чего ты ждешь? — возмутилась Дженнифер.

Она уже пошла вперед, успев преодолеть большую часть тоннеля, между тем как я остановился у самого входа. Я держал наготове винтовку, данную мне Хармфельдом, но, конечно же, понимал, что оружие вряд ли поможет мне в том, что нас ожидало.

— Не так громко! — предупредил я.

Дженнифер вздохнула.

— Почему? — упрямо спросила она. — Ты что, боишься, что нас услышат скалы?

Раздраженно взглянув на нее, я еще раз оглянулся, а затем бросился вдогонку.

— Возможно, — с некоторым опозданием ответил я. — Нужно быть осторожными. Люди Дегона…

— У Дегона, — перебила меня Дженнифер странным тоном, — сейчас другие дела, поверь мне.

— Это всего лишь предположение или ты знаешь наверняка?

— Я это знаю.

— Но ты, разумеется, не расскажешь мне, откуда ты это знаешь, — не скрывая иронии, произнес я.

— Разумеется нет, — с едкостью в голосе подтвердила Дженнифер.

Вздохнув, я поднял винтовку повыше и прищурился, ожидая, когда мои глаза, привыкшие к яркому свету солнца, отраженного от поверхности моря, привыкнут к красной полутьме пещеры. Впрочем, мне все равно не удалось ничего рассмотреть. Перед нами была тень, а местами вообще абсолютная темнота, в которой могла бы спрятаться целая армия, и ее бы никто не заметил.

По мере того как мы двигались по коридору, чувство опасности, охватившее меня, становилось все сильнее. Вход за нашими спинами превратился в небольшое пятно, а мрачный свет лавы усилился. Жара стала просто чудовищной. Скальная порода, по которой мы шли, была настолько горячей, что я чувствовал ее тепло сквозь подошвы ботинок.

Я вспомнил слова Говарда о том, что вскоре произойдет извержение вулкана, которое снесет все вокруг, и внезапно они приобрели для меня зловещий смысл. Конечно, меня и раньше беспокоила мысль об ужасной катастрофе, но только сейчас я испугался по-настоящему. Еще недавно я воспринимал это сообщение как нечто абстрактное, как новость об ужасном несчастье, которое произошло с другими людьми, но теперь… Господи… Извержение вулкана произойдет через несколько часов, а я нахожусь на пути в самый его центр.

На мгновение я почувствовал захлестнувшую меня волну паники. К счастью, мне удалось преодолеть свое малодушие, но беспокойство все же осталось. Мои руки дрожали.

Через некоторое время мы дошли до места, где тоннель разветвлялся: направо вел коридор с полукруглым потолком, а налево — другой тоннель, терявшийся за поворотом. Судя по звукам и жару, вероятно, именно там и находилось гигантское озеро лавы, которое излучало мощное красное сияние. Честно говоря, я не испытывал ни малейшего желания идти в том направлении.

— Пойдем направо, — предложил я.

Дженнифер не ответила. Сделав шаг в ведущий направо коридор, я только сейчас обнаружил, что девушки нет. Остановившись, я огляделся по сторонам… и изумленно уставился в пустоту. Дженнифер исчезла.

— Дженни? — позвал я. — Ты где?

Я прислушался, но ответом мне было лишь отраженное эхо моего голоса и шипение лавы.

— Черт побери, что все это значит? — спросил я уже погромче. — У нас нет времени на игры!

Но это была не игра. Дженнифер как будто испарилась. Либо она вернулась назад, либо — и это предположение было более вероятным и менее приятным — отправилась во второй коридор, а я этого даже не заметил.

Проглотив ругательство, я покрепче сжал винтовку и, чувствуя, как сердце едва не выскакивает из груди, пошел вперед.

Когда я достиг поворота, красный свет превратился в яркое сияние. Все, что находилось на расстоянии десяти-пятнадцати шагов от меня, растворялось в море красного света, словно в горящей кислоте. В кожу, казалось, вонзились тысячи иголок, а металлические части винтовки так накалились, что на мгновение у меня в голове возникла абсурдная мысль о том, что из-за жара могут взорваться патроны. Отбросив эту мысль, я продолжил путь.

Через десяток шагов коридор перешел в огромную куполообразную пещеру, заполненную шипением и треском раскаленной добела лавы. Прямо передо мной начиналось что-то вроде каменного моста, но я не решился ступить на него. Лава поднялась, и камень выдавался из бурлящей массы лишь на несколько сантиметров. Даже если бы мост выдержал мой вес, в чем я очень сомневался, его поверхность наверняка была раскалена.

Следов Дженнифер я так и не обнаружил. Вдруг что-то заставило меня замереть на месте. Уже в следующее мгновение в моем мозгу появился сигнал: я знаю эту пещеру, я уже был здесь. Правда, тогда она выглядела иначе, совершенно иначе. По обе стороны каменного моста находились прямоугольные ямы до трех ярдов в глубину. Это были камеры, куда Дегон бросал несчастных пленников, которых здесь насчитывались сотни.

Я понимал, что именно превратило темницу-лабиринт в наполненный лавой адский котел.

Жертвы.

Человеческие жертвы, принесенные для того, чтобы из демонических зародышей образовались ужасные ссаддиты.

Несмотря на невыносимую жару, меня зазнобило. Хотя я, конечно же, подозревал, что ожидало меня здесь, это зрелище потрясло меня до глубины души. В моем сознании возникла чудовищная картина: огромное склизкое чудовище выныривает из моря, чтобы найти для Дегона жертв мрачного ритуала; беззащитные туземцы суетятся на суше; рабы Дегона подгоняют кнутами мужчин и женщин, заставляя их войти в эту пещеру…

К несчастью, я опоздал. Я не знал, что двигало мною — желание спасти маюнде или Шеннона, — но какой бы ни была истинная причина, мне пришлось потерпеть неудачу.

Я простоял там несколько минут, парализованный ужасом, и только после этого огляделся по сторонам. Признаться, я даже не удивился, когда увидел за своей спиной знакомую фигуру.

— А ты изменился, — тихо сказал я.

— А ты остался таким же дураком, каким и был, — презрительно ответил Дегон.

Его огромные рыбьи глаза холодно смотрели на меня, и, собственно говоря, этот взгляд должен был повергнуть меня в дрожь, но я почему-то ничего не чувствовал. Вообще ничего. Наверное, все, что произошло здесь, было настолько ужасно, что я просто утратил способность реагировать на окружающее. Сейчас я ощущал только глубокую болезненную пустоту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цикл Дегона. Печать силы"

Книги похожие на "Цикл Дегона. Печать силы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы"

Отзывы читателей о книге "Цикл Дегона. Печать силы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.