Валерий Иващенко - Золотой Лис. 1-2 часть
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Золотой Лис. 1-2 часть"
Описание и краткое содержание "Золотой Лис. 1-2 часть" читать бесплатно онлайн.
Версия СИ
Зато мы теперь одни из немногих, кто знает язык гномов!
— Боюсь, что вообще единственные, — парень скорчил мрачную физиономию и тут же поморщился от стрельнувшей изнутри под веки боли. — Но чует моё сердце, о том надо крепенько помалкивать.
Радостно приплясывавшая дриада нехотя согласилась и отправилась, по её заверениям, лечить одному лучшему в мире парню болящую голову. В самом деле, если о таковом диве хоть подозрения появятся, то некоего полиглота живо отправят в пытошные подвалы, чтоб завладеть и себе столь уникальным знанием. И после того, как последнее слово будет вырвано инструментами палача или заклятьями магика, в острой или весьма горячей благодарности обречённому сомневаться уже не приходилось…
Начала своё исцеление Флора отчего-то с горла, но уже через несколько мгновений в голове пронеслась ясная горячая волна, вымывшая оттуда боль и оставившая лишь усталость с лёгким кантиком сонливости.
И парень едва-едва нашёл в себе сил выпить несколько глотков воды, прежде чем прикорнуть в уголке на расстеленном плаще. Уж скелеты теперь не тронут?
Спи я пока… побдю, — дриада неприлично хихикнула и наконец угомонилась.
Заглянувший из бокового прохода скелет тут же шарахнулся обратно, словно увидал самое удивительное в своей не-жизни зрелище. Да так оно, верно, и было — уж видение сидевшего за столом в мягко освещённой библиотеке хомо оказывалось ох как диковинным. Потому и неудивительно, что бедняга удирал в знакомую и привычную тьму со всей резвостью, каковую допускали его старые кости.
Ридд не обратил на мёртвого бродягу внимания. То есть, вообще никакого, хоть и отметил сам факт уголком сознания. Он весело смеялся. И поглядывая на него, точно так же в точности копируя и держась руками за животик, заливалась от хохота сидевшая на вишнёвом листе маленькая феечка.
— Ой уморила, Флора! Да нет же, наоборот! У гномов во всём железный орднунг.
Э-э… порядок? — дриада с похвальной быстротой нашла на воображаемой полочке нужные руны и сопоставила с ними слово.
— Именно! Вот смотри, всё очень строго — подлежащее, сказуемое и лишь потом всякие второстепенные слова. И так в каждом предложении.
Весьма пылко Флора заметила, что это довольно неудобно, потому как исчезает гибкость, так свойственная живым языкам.
— Зато почти полностью исключена двусмысленность и возможность недопонимания, — резонно заметил Ридд и вновь принялся водить по строкам пальцем.
Дриада ничуть не угомонилась и даже посетовала — в каких же казённо-рубленых выражениях гномы изъяснялись друг дружке в любви? Прямо жалко их… Парень в ответ старательно нарисовал в голове картинку, как молодой гном на коленях дарит своей пассии любимый молоток — а та с размаху оглоушивает тем избранника по маковке, после чего за ноги уволакивает мириться в ближайшую постельку.
Эй! А дальше? — развеселившаяся Флора потребовала продолжения, уж фантазия Ридда скудостью или отсутствием живописных подробностей не страдала никогда.
— Дальше? — Ридд демонстративно-скучающе отмахнулся. — Они поцеловались и — хлоп! — у них тут же куча детишек.
Но ему не поверила даже малышка-феечка. Она с такой уморительной и лукавой мордашкой показала крохотным пальчиком не-е-ет, что парень поневоле усмехнулся.
— Если что, Флора, я тебе всё равно подсматривать не позволю. Отправлю погулять пока. Винца попить или подружек проведать… — рассеянно пробормотал парень, пытаясь сообразить, что же это такое — "часть той силы, что хочет зла и вечно совершает благо". — Предательство?
А что это такое предательство? — мгновенно заинтересовалась дриада, столь же прилежно меж болтовнёй с парнем изучая наугад вытащенную с полки книгу. — Этого ты мне не показывал…
С утра… вернее, с пробуждения парень кое-как поел и тут же бросился к книге. Но как он её ни разглядывал и ни упрашивал, на этот раз строптивый томик не показал ни единой руны. И немного разозлившийся Ридд едва успел отдёрнуть от страницы прижатую было ладонь с посылом повелевающей Силы, когда со вдруг выступившим потом сообразил.
Пророчеств и тайн! Книга вчера показала ему одно пророчество — и одну тайну. Сшибающую с ног одним дыханием балладу и основы гномьего языка. Мало тебе?
Пришлось наугад выцепить с полки другой томик, уже покрупнее, in-folio. И как же странно оказывалось видеть, как незнакомые доселе чёрточки и закорючки прихотливых гномьих рун вдруг выстроились в слова, обрели значение и смысл…
— И надеюсь, что не покажу тебе — что такое предательство. На телесном уровне это то же самое, что и см… — но уже взвилась в воздух малышка-феечка, упёрлась обеими ручонками в губы парня, словно запрещая им произнести то слово, которое так не любят солдаты и эльфы.
Дриада некоторое время подозрительно отмалчивалась, а потом на диво покладисто попросила продолжить чтение. И вот так, то хмурясь, то веселясь, пробуя на вкус новые слова и огорчаясь на ещё неизвестные, они по общему контексту и смыслу окружения находили наконец в голове Ридда то самое, одно-единственное нужное значение.
— Ага, штоффе это вещество, субстанция… запиши там, малышка, — бормотал парень и снова храбро бросался вперёд, словно кто грозился отнять у него всю эту огромную библиотеку в десятки, сотни тысяч томов и свитков.
Наконец, снова пришёл тот момент, когда гудение и расплывчатое дрожание в голове уже не могла унять даже умничка Флора. Тогда, признав себя в достаточной мере измотанным морально, Ридд откладывал в сторону книги и брался за шпагу. Заскучавший дракончик тоже оказывался не прочь размяться — и тогда серая стальная молния порхала в воздухе, сплетая вокруг обладателя незримую сеть, в любой момент готовую взорваться градом уколов.
Дриада поначалу хмуро присматривалась, признаваясь, что у неё в глазах просто сплошное мельтешенье. Феечка смотрела тоже осуждающе, но похоже, что безделье постепенно таки доконало и её. Наконец малышка взвилась в воздух изящым огоньком и довольно резво принялась атаковать парня. Поначалу Ридд опасался, что от одной нахалки останутся только брызги света, но потом пришлось признать, что даже ему попасть шпагой в эту вёрткую малявку не легче, нежели пудовой кувалдой в пролетающую мимо муху.
Феечка уворачивалась, петляла и бросалась на всякие хитрости. И хотя пару раз Ридд её точно зацепил, аж искры полетели — но из столкновения со смертоносной сталью та выходила без видимых повреждений. И наконец парень признал, что малышка оказалась достойной соперницей…
— Всё, довольно на сегодня! — объявил он, отступив на шаг и привычно отсалютовав шпагой цветочной фее. — И спасибо.
Та в ответ воззрилась весьма недоверчиво и даже подозрительно, но всё же просияла нежными сполохами света. После чего прямо в воздухе отвесила церемонный реверанс, отчего-то живо напомнивший парню ухватки одной помешанной на этикете баронессы.
Какая же она дрянь!
— Безусловно, замечательная женщина, — не стал возражать Ридд, у которого от таких воспоминаний немного испортилось настроение.
В голове лениво плескался холодный туман, мышцы приятно постанывали от доставшихся им сегодня нагрузок. Хех, в самую пору немного возгордиться собой? И всё же, после скудного ужина и нескольких обязательных процедур в дальнем отнорке гномьего подземелья парень с блаженным вздохом улёгся на расстеленный плащ. Наверное, жизнь была бы прекрасна, если бы не… но уже спешила на помощь бессонная дриада.
Властно, словно ночь, она раскинула над душой и сердцем свой величественный полог. Принесла ароматы вечерних трав и седой туман над рекой. Закружила-убаюкала журчанием ручейка и нежными касаниями ветра, нашептала тысячи прекрасных снов и легко увела за собой в незримые и вряд ли достижимые дали.
Заснула на чуть покачивающемся вишнёвом листике неугомонная феечка, устало подрагивая во сне натруженными крылышками. И лишь тогда волшебный огонёк на носике гномьей масляной лампы почуял сейчас свою ненужность и тоже пригас, задремал, съёжившись до размеров едва тлеющей во тьме искорки…
— Значит, Харальд Меднобородый со всего-то горсткой гномов некогда разбил объединённое войско людей и эльфов? — Ридд озадаченно почесал в затылке, прекрасно зная, на что способен набравший скорость клин тяжёлой рыцарской конницы.
А уж во что горазды лучники перворождённых, о том знают даже сопливые деревенские мальчишки…
Однако на вкладке-приложении к тексту в большой книге древней истории ожил цветной рисунок, изображавший действия отдельных сторон. Маневрировали отряды, сшибались в рубке войска. И стоило признать, что великий король гномов оказался просто блестящим полководцем — в конце концов эльфы оказались вынуждены стрелять против ветра и даже солнца, слепившего их более привычные к лесному сумраку глаза. А коннице после преодоления заболоченного луга, расстроившего её ряды, пришлось наступать вверх по склону холма.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Золотой Лис. 1-2 часть"
Книги похожие на "Золотой Лис. 1-2 часть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Иващенко - Золотой Лис. 1-2 часть"
Отзывы читателей о книге "Золотой Лис. 1-2 часть", комментарии и мнения людей о произведении.