» » » Лорен Хендерсон - Мое бурное прошлое


Авторские права

Лорен Хендерсон - Мое бурное прошлое

Здесь можно скачать бесплатно "Лорен Хендерсон - Мое бурное прошлое" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Женская литература, издательство Фантом Пресс, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорен Хендерсон - Мое бурное прошлое
Рейтинг:
Название:
Мое бурное прошлое
Издательство:
Фантом Пресс
Год:
2004
ISBN:
5-86471-349-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мое бурное прошлое"

Описание и краткое содержание "Мое бурное прошлое" читать бесплатно онлайн.



Джульет Купер тридцать три года, она из тех счастливчиков, кому все удается: отличная работа, чудесные подруги и бесконечные победы над мужчинами, которых Джульет коллекционирует. Заарканив очередную мужскую особь, Джульет любит обсудить удачную охоту с любимыми подругами: закоренелой семьянинкой Джил и высокопрофессиональной садомазохисткой Мэл. Подруги в свою очередь делятся своими новостями: достижениями по части кормежки мужа и успехами на ниве дрессировки извращенцев.

Джульет шагает по жизни беззаботно и лихо, срывая бутоны любви и не думая, что ждет ее впереди. А ждет ее страшное испытание – однажды ночью, заарканив очередного красавца, Джульет понимает, что больше не получает от секса прежнего удовольствия. Как назло, страшное открытие совпадает с появлением в ее жизни сразу нескольких крайне привлекательных мужчин. А по убеждению Джульет, мужчину можно приклеить и отклеить как пластырь. И если один отрывается, нужно срочно приляпать другой. Прежняя Джульет, не раздумывая, так и сделала бы, но Джульет новая мучается сомнениями. Она вдруг поняла, что в ее жизни нет главного – любви. И самое время ее найти – надо лишь немного подумать. Так кто же он, ее истинная любовь: хулиганистый, но обаятельный Лайам, задумчивый Алекс, солидный Йохан или неотразимый красавчик Льюис?

Завоевав популярность своими яркими и веселыми детективами, Лорен Хендерсон решила освоить жанр иронической комедии. И получилось у нее это с блеском – первая же книга стала бестселлером. В книгах Хендерсон нет места нытью и занудству, ее стиль – брызжущая энергия, едкость и поразительно живые персонажи.






– Неужто? – Эй, кретинка, смотри не запрыгай от радости. – Думаешь, теперь он и меня будет впускать вечерами, после того как закупорится на свои замки?

– Если ты оговоришь время своих визитов, почему бы нет?

– А ты оговорил?

– Вообще-то… нет. – Алекс снова ухмыльнулся, на этот раз самодовольно.

– Я так не играю, – пожаловалась я.

– В общем, получилось так, что Нил выпускал клиентов, а я в это время проходил мимо. Было что-то около полуночи.

– Я смотрю, тебя с работы не выгнать, – заметила я.

– Знаю. Уже привык. Да и Лондон не подарок в смысле всяких баров. Короче, шел я мимо, и, когда они выходили, я спросил Нила: «А не найдется у вас для меня чашечки кофе?» Нил так опешил, что впустил.

– Круто!

– Согласен.

Мы еще несколько секунд пялились друг на друга. Точнее, Алекс пялился на меня, а я пялилась на окна соседнего дома.

– Так, может, мы могли бы увидеться еще разок? – в конце концов предложил он. – Ну, там, выпить?

Еще одна пауза.

– Вот моя визитка, – сказала я, вновь наводя переполох в сумочке.

Он похлопал себя по карманам:

– А у меня нет с собой визитки.

Вот и славно, теперь ты должен будешь позвонить мне, а не я тебе. Или не должен. То есть мне, в общем, все равно, позвонишь ты или нет.

– Ну, спокойной ночи, – пробормотала я, вставляя ключ в замочную скважину.

– Спокойной ночи. Я тебе позвоню.

Он подождал, чтобы убедиться, что дверь поддалась моему напору. Я устало потащилась по темной холодной лестнице, удивляясь, почему я не радуюсь, что нарвалась на Алекса. Он ведь все же попросил мой номер телефона, и я должна гордиться собой, разве не так? Это еще раз подтверждало, что мужики ко мне отнюдь не равнодушны. И тем не менее мне было не по себе, я очевидно и неприкрыто нервничала. С чего бы это? В присутствии Тома я не нервничала. В присутствии Петера тоже. Впрочем, прошу принять к сведению, что в двух последних случаях нервничать было просто некогда, поскольку я целиком и полностью была занята похотью. Может, в этом и кроется проблема?

Ухаживание выводит меня из себя. Это медленное затягивание петли на шее, мучительное ожидание в сочетании с глубокой паранойей, когда думаешь: «Позвонит он мне? Или ждет, что я сама позвоню?» – и все эти бесконечные колебания. Сейчас мне только неопределенности не хватает. По правде говоря, я всегда ненавидела бродить в тумане. Предпочитаю стратегию, которую условно можно назвать «сделал дело – гуляй смело». Для женщин так гораздо легче. В самом деле, к чему распушать друг перед другом перья, когда в том нет совершенно никакой необходимости?

Но теперь мое безмятежное существование закончилось, словно меня кто-то сглазил. Сначала я их заманиваю, а затем оказываюсь в положении кошки, которая, поймав мышку, почему-то не может ее хладнокровно сожрать. Боже, зачем ты со мной так зло шутишь? Возможно, именно поэтому судьба послала мне Алекса – чтобы я заново научилась встречаться с нормальным малым, после всех этих лет, когда я отлавливала смазливых парней и грохалась с ними на первую попавшуюся горизонтальную поверхность. Так вот, мне эта идея была не по душе. Уж слишком много при таком раскладе нужно ждать и хлопать крыльями. К тому же я чувствовала себя какой-то беззащитной. И тогда я поклялась себе перепихнуться с Алексом при следующей же встрече – хотя бы для того, чтобы доказать себе, что я прежняя Джульет.

Впрочем, он может забыть набрать мой номер телефона. Тогда все разрешится само собой.

Глава 12

– Ты меняешься прямо на глазах, – проницательно заметила Мэл.

– Заткнись! – обиделась я. – Ты как долбанутый астролог, который бубнит мне о скором климаксе.

– Нет, правда, изменилась!

Трепотня с Мэл чертовски раскрепощает. Я могу позволить себе хамить без оглядки на приличия. Для всех остальных женщин предложение заткнуться приравнивается к международному скандалу.

– Ну, рассмотрим модель твоего недавнего поведения. Что мы видим?

И Мэл насмешливо уставилась на меня. Ее наряд, как всегда, был воплощением минимализма: джинсы в обтяжку – помимо черного цвета Мэл признает только голубую джинсу да изредка надевает алое или багровое, – черный свитер, черные сапоги на каблуках и черный кожаный пиджак, по вороту которого эффектно рассыпались ее густые темные волосы. Описывая Мэл, очень легко перебрать с прилагательным «черный». Она напоминала элегантного ворона… в джинсах.

– Вот уж не знала, что у меня недавно появилась модель поведения, – беспомощно промямлила я.

Мэл сделала паузу, чтобы закурить. Мы шли по Вестберн-Гроув вдоль канала, направляясь в ее любимый магазин для извращенцев. Мэл спешила на примерку – для нее на заказ сделали корсет. Я обожаю посещать подобные заведения в компании Мэл. Она – особа королевских кровей в садо-мазо кругах. Один модный журнал соответствующего направления даже разместил ее фото на обложке, – конечно, в те времена, когда садо-мазо еще не стал развлечением толп обывателей, а был уделом продвинутого андеграунда. Шляясь с Мэл по злачным местам, я как бы примазываюсь к ее славе.

Мэл привалила тощую задницу к парапету и, прикрыв пламя ладонью, прикурила. Я рассматривала острые носы ее сапожек. Они вышли из моды лет сто назад, но в Лондоне до черта альтернативных магазинов, чтобы обеспечить Мэл до конца жизни остроносой обувью, не говоря уже о виниловых облегающих штанишках.

– Джулс. – В голосе Мэл звучал мягкий упрек. Она глубоко затянулась, стащила задницу с перил, и мы зашагали дальше. – Я о тех недотепах, один с конференции, другой из клуба. Ты их не трахнула. Это чертовски не похоже на Джулс, которую мы знаем и любим и которая вдруг превратилась в размазню. И что ужаснее всего, – добавила она со значением, – ты даже не выследила их, как гончая, – чтобы затрахать до смерти. Наша старая добрая Джулс всегда пускала слюну, учуяв свежее мясцо.

– Боже, – пробормотала я, с трудом протолкнув комок в горле. – А ведь правда.

– Это первое. Второе: ты снимаешь классного парнишу и вдруг начинаешь трястись, как перепуганный заяц, напоровшийся на лисицу. Что делают зайцы, когда встречают лисицу? Что-то их негусто осталось в этой части леса.

– Думаю, они застывают от ужаса, как будто на них несется грузовик.

– Итак, ты застываешь от ужаса. Ну, это я к слову. – Мэл неуклонно продолжала резать правду прямо в глаза. – Ты могла бы пригласить этого Алекса на понюшку кокса. Или хотя бы на чашку кофе, если из тебя вдруг попер снобизм. Но ты этого не сделала, хотя ты на него запала.

– Не уверена, что запала на него, – бесцветно пробормотала я.

– Чушь! Ты бы не стала доставать меня с каким-то придурком, который тебе по барабану.

Тут Мэл попала в самую точку.

– Ну хорошо. Может, самую малость, – признала я. – В нем что-то есть… такое. Просто я не могу так сразу… Понимаешь, обычно проще некуда – смотришь на мужика и думаешь: а ну-ка, распотрошить его, отмыть и сию минуту доставить ко мне в шатер.

– Чтобы я могла его как следует выдрать.

– Мэл, пожалуйста!

Мэл сорвала ветку и хлестнула ею холодный воздух. Ветка злобно присвистнула. Не достигнув желанной плоти, звук повис в воздухе в какой-то странной незавершенности.

– С этим как-то по-другому… не знаю, – продолжала я. – Сейчас я выставлю себя на посмешище, но не вздумай издеваться, ясно? Мне кажется, что я его как бы… уважаю, что ли.

Мэл резко согнулась, словно у нее вдруг скрутило живот. Она даже ухватилась за парапет, дабы не повалиться на землю.

– Это уж слишком, Мэл, – холодно заметила я, но она так смеялась, что просто не услышала меня.

– Ни разу в жизни не слышала ничего смешнее, – прохрипела она сквозь смех.

Парочка юных дуралеев, которые до этого гоняли футбольный мяч, меся грязь на соседнем газоне, оглянулись, привлеченные истерическим весельем Мэл.

– Э, телки! Мы тоже хотим поколбаситься!

Мэл не спеша выпрямилась и пригвоздила их взглядом. Парни тут же растеряли весь свой гонор вместе с любопытством и снова принялись пинать мяч – правда, уже в угрюмом молчании.

– Уважаешь? – презрительно просипела Мэл. – Что ты, на хрен, имеешь в виду?

– Ну, знаешь… – Мне вдруг тоже приспичило согнуться вдвое, словно я заразилась от Мэл желудочными коликами. Правда, в моем случае причина крылась не в веселье, а в замешательстве. – Я не хочу кидаться на него на первом же свидании.

– О нет! Ты хочешь познакомиться с ним поближе?! Невозможно описать, сколько подозрительного недоверия Мэл вложила в последние слова.

– Мы же можем просто разговаривать, – продолжала мямлить я. – В прошлый раз мы просто болтали, и мне с ним было очень легко.

– А с остальными ты что, не разговариваешь? – осведомилась Мэл.

Мы свернули с дорожки, тянувшейся вдоль канала, и зашагали по улице.

– Почему, разговариваю, но в основном о сексе. – Я улыбнулась, вспомнив вечер разговоров с Томом. – Например, с Томом, ну, с тем…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорен Хендерсон

Лорен Хендерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорен Хендерсон - Мое бурное прошлое"

Отзывы читателей о книге "Мое бурное прошлое", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.