» » » » Теун Марез - Возвращение воинов


Авторские права

Теун Марез - Возвращение воинов

Здесь можно скачать бесплатно "Теун Марез - Возвращение воинов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эзотерика, издательство София, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Теун Марез - Возвращение воинов
Рейтинг:
Название:
Возвращение воинов
Автор:
Издательство:
София
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
966-7319-05-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение воинов"

Описание и краткое содержание "Возвращение воинов" читать бесплатно онлайн.



Эта книга о Пути Толтеков — не подражание Кастанеде и не попытка по-своему осмыслить его опыт. Она не вторична. Теун Марез — Нагваль из Южной Африки, представляет совершенно другую линию нагвалей, отличную от линии дона Хуана и Карлоса Кастанеды.

В первой книге Мареза представлены четыре мощные практические техники, а именно: работа с эмоциями и намерением, перепросмотр, сталкинг н не-делание.

В следующих двух книгах — практики, о которых никогда не упоминал ни Карлос Кастанеда, ни его спутники. Далее следует серия из семи книг — каждая из них будет связана с тремя из двадцати одного аспекта осознания, на которые Кастанеда лишь намекает, когда упоминает о двадцати одном абстрактном ядре. Будет объяснено и Правило для Трехзубчатого Нагваля.

Издательство "София" надеется пригласить Нагваля Мареза в нашу страну для лекций и обучения. Предварительное согласие было получено.






Возможно, это происходит потому, что этот обрывок глубокого прошлого обретает определенное содержание, если рассмотреть его в контексте одного из наиболее неясных пророчеств Безымянного. Среди множества записанных пророчеств существуют такие, которые действительно выглядят смутными, так как, судя по всему, представляют собой случайные проникновения в неведомое будущее. И все же, основываясь на опыте прошлого, можно обнаружить, что многие из этих кажущихся странными пророчеств совсем не так туманны, — странными могут показаться лишь определенные указания в их содержании, не согласующиеся с современными событиями в мире, но не само содержание. Ниже я привожу одно такое пророчество, объясняющее те причудливые мысли, которые вызывают у меня мысли о русских людях, и то, почему во время создания этого предисловия ко мне возвращаются воспоминания о моей необъяснимой связи с потерянным народом Атлантиды.

"С холодного Севера придут они, отважные мужчины и женщины из многочисленных племен, образующие сильную расу и продолжающие следовать в сердце своих сердец пути Сокровенной истины, — хотя они и не будут помнить ни причин, ни цели своего добровольного изгнания. В своих древних поисках искупления греха, который совершили не они, эти люди отложили Меч силы и сохранили только Копье Судьбы.

Перед их появлением силы, сосредоточенные в этом копье, разрушат многие их убеждения и разорят стены, которые так долго отделяли их от соплеменников. Из-за изгнания, из-за этого разделения душа этих людей будет отмечена великой бедностью тела и всепоглощающим одиночеством духа. Но именно эти бедность тела и одиночество духа вдохнули в них огромную силу предназначения и глубокую жажду жизни. Поэтому в сердцах этих людей пылает ненасытный огонь стремления и страсти, и пламя это позволит им первыми услышать прозвучавший призыв.

Приход этих людей вызовет страх у остального мира, но не по духовным причинам. Этот страх будет основам на причинах, порожденных невежеством, и потому их подлинный приход будет вначале незамеченным… Вот почему они придут незримо и возьмут мир штурмом. Они возьмут его не Мечом, а Копьем, властью судьбы и силой своего страстного стремления к жизни и к Единой истине, Эта сила предназначения, эта жгучая страсть сметет все на их пути, словно огромный неослабевающий прилив, Они будут икать во всех умах и сердцах Единую Истину и не прекратят своих поисков, пока не найдут то звучание, которое вечным эхом отдавалось в их сердцах и которого они ждали все это время. Этот звук насытит их внутренний огонь, и вокруг него они возведут новую империю — империю, основанную не на политической власти, но только на Единой истине, — и распространят ее сквозь все политические и естественные границы".

Так гласит древнее пророчество. Причина, по которой подобные пророчества выглядят неясными, вполне очевидна.

И все же, по уже описанным причинам, я чувствую, что это пророчество повествует о русских людях.

Подтверждающим это чувство фактом является то, что Запад очень долго боялся политического и ядерного могущества Советского Союза, но теперь, когда СССР уже не существует, Запад перестал рассматривать его как угрозу и ослабил свою долговременную бдительность. Более того, характер и положение описанного в этом пророчестве народа удивительно подходит русским людям наших дней, а если мы задумаемся о том, какой спокойной и бесплодной стала большая часть Запада теперь, когда советский социализм уже не представляет для них политической угрозы, мысль о том, что пылкий дух русских людей сможет вновь воспламенить в умах и сердцах Запада видение нового мира, покажется не такой уж странной.

Мне кажется — и я считаю, это совершенно поразительным, — что существует какой-то огромный смысл в том, что так скоро после появления этой книги именно русское издательство первым обращается к нам по поводу прав на перевод на иностранный язык. Однако мы не можем строить свое будущее на неопределенностях, и потому слишком многому предстоит найти подтверждения, прежде чем, возможно, будет хотя бы предположительно принять мои чувства в отношении приведенного выше пророчества. И все же я продолжаю помнить о нем, и уверен, что стоит внимательно наблюдать за откликом русских людей на учения Толтеков. Возможно, русские люди действительно возьмут этот мир штурмом. В этом отношении Запад определенно нуждается в новой вспышке видения и внутреннего огня. Быть может, потерянный народ Атлантиды будет узнан и принят в объятия мира. Возможно, я, в конце концов, разгадаю тайну этого туманного фрагмента своей памяти.

Тeyн Марез.

Эта книга — приветствие моему любимому учителю, Нагвалю Дж., который направлял моих соратников-воинов и меня самого с помощью железной воли и бескомпромиссной дисциплинированности человека, серьезно относящегося к своей ответственности; его безусловная любовь ко всем нам и глубочайшая мудрость всегда оставались для нас источником могущественного вдохновения.

БЛАГОДАРНОСТИ

Множеству людей, щедро даривших свое время и энергию, чтобы помочь мне произвести на свет эти книги. Мэриэнн, женщине- нагваль, за неистощимое ободрение, успокаивающую силу и женское знание, моим собственным ученикам за их марафонские сеансы корректуры и плную энтузиазма поддержку; Анне-Тиа за ее помощь в первичном редактировании; Сюзан, Эмили и Рошедд за вдохновенные иллюстрации; Оливии за тяжелейшую работу с индексным указателем, Элизабет — за ее поддержку; Чарлзу Митчли, моему английскому редактору и издателю, за его чуткий подход к работе, которую часто нелегко выразить на понятном английском языке; издательству "София": переводчику Кириллу Семенову и редактору Ине Старых, менеджеру Андрею Костенко, а также Андрею Дихтярю, коммерческому директору, за открытое дружелюбие и энтузиазм; множеству людей, которых слишком много, чтобы упомянуть их всех, и которые сыграли большую роль в осуществлении этого проекта; и наконец — но совсем не в меньшей степени, — моим четвероногим друзьям, которые так часто терпеливо дожидались прогулки или обеда, позволяя мне закончить очередную главу.

Крепко обнимаю — спасибо вам всем!

Теун Марез.

Во времена до начала времен, когда орaжево-красное солнце было совсем юным, а планета Земля еще не возникла во плоти, когда небеса разрывались на части Войной Духов, а человек был все еще окутан огненными туманами солнечного бытия…

ВВЕДЕНИЕ

Вплоть до 1968 года, когда Карлос Кастанеда опубликовал спою первую книгу под названием "Учение Дона Хуана: Путь знания индейцев яки", считалось, что традиция Толтеков давно миновала и забыта. Однако любопытство и восхищение, воспламененные этой книгой, быстро снискали господину Кастанеде не только славу и признание, но и множество исполненных энтузиазма последователей, ряды которых перемежались то здесь, то там неизбежными критиками, в меру способностей пытающимися его дискредитировать. Изо всех сил, стараясь избегать нападок, как поклонников, так и критиков, господин Кастанеда спокойно и упорно продолжал выпускать книгу за книгой. Но и теперь, двадцать восемь дет спустя, после выхода в свет девяти его книг, читателей Карлоса Кастанеды все еще ставят в недоумение два навязчивых вопроса — вопроса, на которые не смогли дать удовлетворительных ответов ли его поклонники, ни критики: во-первых, действительно ли существовал легендарный дон Хуан и, во-вторых, если даже дон Хуан и существовал, то подлинными или вымышленными являются невероятные переживания господина Кастанеды?

Хотя по самому своему характеру материал данной книги будет временами казаться попыткой защитить личные заявления Карлоса Кастанеды, ее цель заключается совсем не в этом, так как, пожелай господин Кастанеда защиты, он наверняка сумел бы обеспечить ее самостоятельно. Эта книга преследует иную цель. Она предназначена для того, чтобы, во-первых, подтвердить непрерывное существование Толтеков в течение всех этих эпох; во-вторых, обосновать достоверность учений, о которых свидетельствует господин Кастанеда; в-третьих, в полном объеме открыть миру подлинную сущность этих древних учений; и в-четвертых, проложить путь воинам-Толтекам, возвращающимся к общественному признанию после своего добровольного "изгнания", чтобы вновь занять свое законное место в качестве подлинных духовных руководителей человечества.

В защиту Карлоса Кастанеды можно лишь сказать, что без согласия Толтеков он не смог бы опубликовать то, что до настоящего времени передавалось исключительно в устной традиции. По правде говоря, господину Кастанеде было предопределено вновь представить миру систему знаний, которая в течение многих лет считалась утраченной. Причиной всего этого, как и того, что данная книга объясняет, кто такие Толтеки и в чем заключается их традиция, является могучий поворот огромного колеса эволюции. В результате к Толтекам всего мира был обращен призыв воссоединиться под знаменем их общей цели и направить свои объединенные знания и силу в распоряжение Тех, кто извечно незаметно направлял судьбу всего живого на этой планете, — Тех, кого Толтеки называют Хранителями Расы. Этот призыв звучит потому, что мир в целом и человечество в частности достигли решающего перекрестка — пересечения путей, требующего от всего живого на планете жизненно важного выбора и одновременно предоставляющего ему беспримерную возможность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение воинов"

Книги похожие на "Возвращение воинов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Теун Марез

Теун Марез - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Теун Марез - Возвращение воинов"

Отзывы читателей о книге "Возвращение воинов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.