» » » » Сара Вуд - Путешествие в Португалию


Авторские права

Сара Вуд - Путешествие в Португалию

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Вуд - Путешествие в Португалию" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Вуд - Путешествие в Португалию
Рейтинг:
Название:
Путешествие в Португалию
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005924-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие в Португалию"

Описание и краткое содержание "Путешествие в Португалию" читать бесплатно онлайн.



Мэдди едет в Португалию, чтобы исполнить волю деда и выйти замуж за Дэкстера…






Он подумал, что бабушка, наверное, успела предупредить старика Кука о пожаре и заверить его, что это никак не скажется на богатстве Фицджералдов.

Дэкстер цинично улыбнулся. Мэдди приехала с намерением прибрать к рукам состояние Фицджералдов!

– Я очень устала, – доверчиво произнесла она. – Не удивляйтесь, если я усну. Только не подумайте, что мне не хочется разговаривать с вами. Так утомительно – быть «экспонатом», – пробормотала она рассеянно.

Черт возьми! Что она имела в виду? Он нахмурился и, увеличив скорость, помчался по дороге. Не объезжая ухабов, он гнал машину, которая тряслась и проваливалась в выбоины, издавая металлический грохот.

Дэкстер бросил на девушку быстрый взгляд и снова сконцентрировался на дороге. К сожалению, мимолетного взгляда было достаточно, чтобы увидеть безупречную грудь, которая соблазнительно вздрагивала, когда грузовик подпрыгивал на дороге. Его тело отреагировало так, как отреагировало бы тело любого нормального мужчины.

– Держитесь крепче, – проговорил он раздраженно. – Грузовик не рассчитан на комфортную езду.

– Скажите, почему Дэкстер прислал за мной такую машину? – строго спросила Мэдди. – У меня все тело ходуном ходит.

– Я приехал в Фару за материалами, – раздраженно сказал он. – Не было никакого смысла присылать две машины. До Куинты всего два часа.

Она застонала.

– Если мы будем ехать с такой скоростью, я буду выглядеть как Квазимодо. Нельзя ли помедленнее?

– Надо спешить. Работа не терпит отлагательства, – пробормотал он.

– Какая работа?

– Разная.

Его сдержанность смутила ее лишь на мгновение, затем она храбро возобновила беседу:

– Я когда-то жила здесь.

– Мм.

Он вовсе не собирался касаться прошлого.

– Да, – продолжила она. – Мой дедушка и дедушка Дэкстера заложили здесь плантацию. Они дружили с детства и мечтали отправиться в Португалию, потому что здесь лучше всего разводить тропические растения. – Она замолчала, ожидая его реакции.

Он уставился на дорогу, надеясь, что его молчание заставит ее заткнуться. Однако она продолжала:

– Мой дедушка был мозгом предприятия, а мистер Фицджералд занимался непосредственно выращиванием деревьев. Они оба женились на португалках. То же самое сделал мой отец. Значит, в моих жилах течет португальская кровь. Я родилась на ферме, как и Дэкстер. И жила здесь до одиннадцати лет.

– Правда?

Ему не хотелось думать об этом. Она же, проигнорировав его явно незаинтересованный ответ, продолжала ворошить прошлое, бередя его старые раны.

– Наши семьи жили вместе, потому что это было намного дешевле, чем содержать два дома. Поэтому все деньги они могли вкладывать в бизнес. Я думаю, это было очень удобно. К тому же не надо было ездить на работу в город.

Мэдди замолчала, и Дэкс неловко поежился. Между двумя дедушками всегда были разногласия. Один рассматривал Куинту как коммерческое предприятие, другой считал ее домом.

– Мой дедушка сказал, что старший мистер Фицджералд умер около года назад.

– Да.

Ее не смущало его молчание.

– Я любила его. Это были прекрасные времена, – продолжала она мечтательно. – Мы жили все вместе в Куинте. У нас было не много денег, но много надежд, грандиозные мечты – привести в порядок садовые плантации в Алгарви, разработать ландшафтный дизайн. Наши семьи были очень близки, все постоянно работали, постепенно создавая и укрепляя бизнес.

Близкие семьи! Дьявольски близкие. Не желая больше слушать, он включил радио.

– А вы нелюбопытны. Я думала, вам будет интересно, – сказала Мэдди обиженно.

Он не ответил. Мэдди, подавленная грубостью Дэкса, наблюдала, как он хмуро смотрит на дорогу. И все же, несмотря на грубость и недружелюбие, он был то, что надо: высокий, хорошо сложенный и, бесспорно, красивый.

Запах дыма преследовал его, он не мылся сутками и не чистил одежду. Грязь въелась в руки, черные полосы покрывали лоб и скулы. Даже голос звучал хрипло, как будто Дэкс был заядлым курильщиком. Но его профиль сражал наповал: топко выточенный нос и рот были достойны резца Микеланджело.

Она решила, что он рабочий – грубый, решительный и неразговорчивый. Думая о предстоящей встрече с Дэксом, Мэдди вздрогнула от дурного предчувствия.

– Если вам холодно, на заднем сиденье есть мешок. Вы можете укрыться, – произнес Дэкс язвительно.

Она скривилась в ответ на предложение этого хама. Вспомнив наставления Дэбби соответствовать имиджу, она быстро нашла ответ.

– Мешок? Да я скорее замерзну, – презрительно рассмеялась Мэдди. Разговор не клеился. Она открыла книгу с инструкциями по завоеванию мужчин.

Грузовик внезапно накренился вперед, и она чуть не соскочила с сиденья. Водитель продолжал мчаться по дороге, совершенно не беспокоясь ни о ней, ни о машине.

Она перестала обращать внимание на сварливого попутчика и еще раз напомнила себе, что ее поведение должно быть полной противоположностью тому, что рекомендуется в книге.

Мэдди должна проявить себя как женщина, у которой абсолютно отсутствует «потенциал жены». Эдакая «девушка на час». Ее охватили чувства, которые она не испытывала со времен тренировок по регби. Тогда она была уверена, что справится с любой поставленной задачей. Тренер высоко оценивал ее способности, и это придавало ей уверенность и силы.

Кроме того, это будет очень забавно. Ничего более забавного с ней не приключалось. Ничего обременительного, только флирт и смех. Все вполне безобидно.

Нахмурившись, она сосредоточенно углубилась в главу о том, как очаровать мужчину с помощью обаяния и покорности. Всегда соглашаться, всегда подчиняться.

В ее глазах мелькнули озорные искорки – то, что она собиралась делать, абсолютно не соответствовало ее характеру и уж тем более обычному поведению.

Дэкстер нуждается в жене, которая будет ходить по струнке перед ним и его властной бабушкой.

Мэдди грустно улыбнулась. Ее мужем должен стать смелый, уверенный в себе мужчина, который не струсит при встрече с ее непреклонным дедушкой.

Никому из поклонников не удалось понравиться дедушке. Все они исчезали при первых его колкостях…

Она задумалась. Разве красивый и независимый мужчина посмотрит дважды на такую серую мышку, как она? Безусловно, она могла соблазнить парня, который попался бы на удочку ее нового имиджа. Но где найти такого? Неужели она хочет прожить во лжи всю жизнь?

Мэдди решительно отбросила бесполезные мысли. В конце концов, глупо и смешно думать о том, чего никогда не произойдет. Она была уверена, что никогда не выйдет замуж.

Девушка со вздохом закрыла книгу, уголки ярко накрашенного рта дрогнули. Конечно, она хотела быть чьей-нибудь женой, иметь детей и кучу забот. Как ее подруги. Казалось, они постоянно были в положении либо готовились к родам, ухаживали за детьми и все время жаловались на бессонные ночи. Но она не может иметь детей, и это факт, с которым надо смириться.

Несмотря на все усилия, она не могла не вспоминать тот страшный день, когда доктор сел на край кровати и сочувственно сказал…

– Все в порядке? – резко спросил лихач.

Мэдди вздрогнула, удивленная, что он заметил ее мрачное настроение. Она думала, он полностью сконцентрировался на дороге.

– Все в порядке, – неуверенно пробормотала она, не в силах скрыть печаль в голосе.

Он молча свернул с дороги и поехал в сторону маленькой деревеньки.

Было что-то умиротворяющее в белых оштукатуренных домиках, которые тянулись вдоль мощеной дороги. Деревня явно принадлежала к числу беднейших, несмотря на розы, которые обвивали шаткие деревянные двери, и герань, свисавшую вниз из горшков на крошечных балконах.

Мэдди вспомнила время, когда жила здесь. Эта была старая Португалия, та, которую она знала с детства. И куда более знакомая, чем современные автострады и фешенебельные виллы, мимо которых они недавно проехали.

Они ехали под веревками с выстиранным бельем, которые были натянуты поперек улицы, и наконец остановились на маленькой площади, окруженной апельсиновыми деревьями. Тишину нарушало лишь пение птиц.

Водитель повернулся и сердито посмотрел на нее.

С мрачным видом он обошел машину и дернул за ручку. Дверца заскрипела, словно протестуя против грубого обращения.

В смятении Мэдди смотрела на его недружелюбное лицо, на котором было написано, что он не намерен продолжать путь с женщиной, готовой разрыдаться, и решил высадить ее немедленно.

Он пронзил ее холодным взглядом. Гнев, охвативший ее, придал храбрости, и она передвинулась на место водителя. Схватившись за рычаг переключения скоростей, девушка попыталась включить зажигание.

В то же мгновение сильная рука опустилась па ее руку. Сжимая ей пальцы, Дэкс повернул ключ зажигания против часовой стрелки.

– Что вы делаете? – возмутился он.

– Разве не видите? – хрипло ответила Мэдди, внезапно ощутив, что тонет в тепле, исходящем от него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие в Португалию"

Книги похожие на "Путешествие в Португалию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Вуд

Сара Вуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Вуд - Путешествие в Португалию"

Отзывы читателей о книге "Путешествие в Португалию", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.