» » » Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка


Авторские права

Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка
Рейтинг:
Название:
Толковый словарь живого великорусского языка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Толковый словарь живого великорусского языка"

Описание и краткое содержание "Толковый словарь живого великорусского языка" читать бесплатно онлайн.



Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.

В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.

При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.

Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.






ГРЕНИЦА (грейница?) арх. переводина, на которой висит солеварный чрен.

ГРЕНУХА? ж. грены? м. мн. орл. праздник семик.

ГРЕП? м. морск. нижняя часть водореза судна.

ГРЕСТЬ или грести; гребнуть; гребать или гребывать, захватывая что мелкое, сыпучее или жидкое, тащить волоком. Гресть сено, катать, скатывать его пластами в кучу, сгребать. Грести хлеб в лукошко, нагребать. Грести золу из печи, выгребать. Грести все к себе, загребать, присваивать чужое. Гресть веслом, упирая лопастью в воду, давать судну ход. Взгребайся на волну, на веслах. Выгреби золу. Догребись до берега. Загребай больше. Нагреби меру хлеба. Огребай костер. Отгреби жар. Погреби веслом. Подгреби сено под себя. Перегребешь ли за реку? Пригреб к себе. Прогребли мимо нас. Разгрести кучу. Сгрести ворох. Угрести прочь, веслом. Грестись, гресться, быть гребому. Сено гребется в ведро. | Безлично: Без весла не гребется. | Подвигаться греблей. Гребись к берегу. К добру гребись, а от худа шестом суйся. Богу молись, а к берегу гребись. Вы (хоть) топись, а мы к берегу гребись. | Тянуться за чем, домогаться чего, хвататься за что. Гребись за кол! и то сгреб его, держусь. Куда ты гребешься, не в свои сани лезешь! Из гребнуть и грянуть, на сев. составили глаг. гренуть, ударить веслом или веслами сильно: слышно даже гренить вм. грести, арх. Грень или грени, братцы, разом! Гребенье ср. длит. гребь, гребка ж. греб м. об. действ. по знач. гл в смысле сгребанья, нагребанья, действия граблями, лопатой, руками, для волоченья сыпучего или рыхлого вещества. У меня гребь в поле не кончена, сено лежит. Бери гребом, загребай муку гребом. | Гребь вологодск. перм. также весло, гребок. Не лиха тишина, лиха гребь. Гребля ж. об. то же, но более в знач. действия веслом на воде. Гречиха не лихо, да гребля лиха, работа. | Гребля зап. и южн. гать, плотина, запруда, насыпь или вал от воды. Гребной, весельный, не парусный, о судне или лодке: ходящий на веслах (см. ниже). | На Волге, гребным судном называют щегольскую парусную расшиву, которая выходить из Астрахани с рыбой, тотчас по ледоплаву, украшаясь флагами; бурлаки в красных рубахах. Хорошо смотреть с берега на гребное. Гребок м. однократн. действ. веслом; удар. Дошли в три гребка. | Количество чего-либо, сколько загребешь в один раз. Гребок муки, лопата или горсть. | Снаряд, орудие разного рода для гребли и гребки, но глухое, т. е. без зубьев или пальцев: гребло для сгребания верхов зернового хлеба с меры; болтень каменщиков, поперечная дощечка на шесте, для размески извести; такой же снаряд, для выгреба золы, для чистки двора; горный снаряд, для нагреба руд, в виде лопаты, согнутой в шейке под прямым углом; | весло вообще: ударили в гребки; особ. потесь, навесь, бабайка, слопец, лопастина, барочное огромное весло; весло кормовое, вместо руля; | весло ручное, не в уключине, короткое, с широкою лопастью, которым гребут из рук, не упирая его в кочетки. Алеуты гребут не веслами, а гребками. | Лопасть для греба в мельничном или пароходном колесе. Гребковый, ко гребку относящийся. Гребец м. кто гребет; работник с граблями для уборки сена; | весельщик, человек гребущий веслом или гребком на лодке, ялике. Два первые гребца с кормы загребные, двое носовых крючные. С берегу потешно глядеть на гребцов. Гребщик м. гребщица ж. гребница и гребенщица. сиб. работник, работница с граблями на покосе, для гребки сена. Гребея ж. пск. ручная кисть с пальцами. Гребцов, гребцу принадлежащий. Гребецкий, свойственный гребцам. Гребло ср. дощечка, брусок, палочка, которою сгребают верхи, ровняют сыпучий товар (хлеб, муку) с краями меры. Плутовское гребло бывает выгнуто, так, что одним боком дает меру верхом, а другим лункою. Мера в гребло или под гребло, вровень с краями. Взаймы под гребло, отплата верхом в притруску. | Гребок, весло, для гребли по воде. | Гребок, напр. на соловарнях, для выгреба соли из чрена. Гребловой, до гребла относящийся, под гребло смеренный. Гребуньки, гребунюшки, шуточн. детские ручонки. Гребень м. гребенка ж. гребешок м. снаряд с зубьями, для различного употребления. Гребень головной, бывает: редкий, тупейный и частый. | Подобная вещь, роговая, черепаховая, в виде украшения женской головы, и для поддержки косы, косной гребень, или висков, гребеночка. Выстричь кого под гребенку, плотно, сколько можно захватить. Не гребень голову гладит (чешет), а время. Не гребень холит (или чешет), а время. Приехала холя, привезла гребень. Едет холя, привезет гребень. Двое плешивых за гребень дерутся. | Подобный деревянный снаряд, обычно кленовый, для расчески льна и пеньки и для приготовления мычек и кудели. Гребень (прялка) не Бог, а рубаху дает. Приданого: гребень, да веник, да алтын денег. | Гребенка арх. род зубчатой остроги, которою бьют рыбу, особенно семгу. | Гребенка в верстаке, железный болтик с нарезкой, для упора в него строгаемой вещи. | Токарная гребенка, снаряд для нареза винтов. | Дуга у вершины грядили, для установки плуга. | Гребенка, на расшиве, поперечный поручень над креслами, для лоцмана. | Пчеловодч. снарядец, которым науз укрепляется в голове улья. | У виноделов: гребень или стопа, гроздь, гроздовая ветка, со всеми стебельками своими. | Раковина гребенка, Pecten. Гребень венерин, растение Scandix Pecten. | Гребень и гребешок: верхняя грань вещи, ребро, стоячая полоса, прямая или зубчатая. Гребень гор, острый хребет, ряд скалистых вершин. Сеять горох на гребнях, посеять и запахать, не заборанивая борозд и гребней пашни. Гребень кровли, конек, особ. резная доска по коньку, на крестьянских избах; гребень, воен. верхняя площадь бруствера и гласиса, в укреплениях; гребень волны, курчавый хребет, вершина ее. | Неровность, ребро на плоскости, напр. на ядре, которое нечисто отлито; | нарост на голове некоторых птиц, напр. казуара. петуха. Петушьим гребнем головы не расчешешь. Гребнем! окрик пахаря на лошадь, чтобы шла возле самой борозды; то же что возле! борозда! Новая гребенка дерма дерет. Снова, гребень дерет: а причешется – смирится. Быстрая вошка первая на гребешок попадает. Стричь всех под одну гребенку. Отрежешь, так оселка (осёлок, камень), а откусишь – гребенка, хлеб с закалом, зубы знать. Откусишь – гребенка, посадишь – перепелка; сидит, не летит! насмешка над хлебом плохой хозяйки. Гребелка ж. вост-сиб. головная гребенка, для расчеса волос. Греблица ж. стар. скребница, для чистки лошадей. Гребенный, к гребню, гребенке принадлежащий. Гребенные зубья, гребенная трава или красота тысячная, растение Amarantus caudatus, бархатник, петуший гребешок. Гребенная шерсть, долгая, ровная, расчесанная не чесалкою, а ручным гребнем. Гребневой, до гребня относящ. в разн. знач.; гребенковый, гребешковый, гребеночный, гребешечный, то же, по знач. сущ. Гребеночная ж. мастерская, где делают гребенки. Гребнистый, с гребнем, гребнями. Гребенчатый, с гребнем или видом похожий на гребень. Гребенник м. раковина гребенка; | растение гравилат. Гребенщик, гребеночник м. гребеночный мастер. | Гребенщик, растен. Tamarix gallica, калмыцкий ладан, жидовинник, бисерник, божье дерево, у Каспия. Гребенщица ж. укорно, покинувшая русскую одежду, заменившая головной платок гребенкой. | Гребенщица, гребщица ж. работница с граблями, на покосе сиб. Гребенщичий, гребенщикам принадлежащий. Гребенщиков, гребенщику принадлежащий. Гребенчатка ж. растение Cristaria. Гребник м. раковина Pectunculus. | Растение Cynosurus. Гребенина ж. очески пеньки и льна, изгребье. Гребенинный, гребной новг. состоящий или сделанный из оческов, изгребья. Гребенинный холст, самый простой (Гребной от грести, см. выше). Гребная ж. яросл. льняная пряжа? Гребенуха, гребенушка сиб. утка Anas spectatilis. Гребенчатожаберный, разряд слизняков, слизней, у которых жабры гребенкой. Гребневидный, гребнеобразный, гребенчатый; гребнем, гребешком.

ГРЕТЬ, гревать что, церк. греяти, согревать, нагревать, сообщать теплоту, возбуждать или сохранять ее. Солнце греет, и печка греет. Шубы нет, так палка греет. Гретые щи лучше свежих. Греть около чего руки, наживаться, поживляться. Летом не преет, а зимой не греет. Ни грело, ни горело, да вдруг и осветило. Светишь, да не греешь (о месяце), только напрасно у Бога хлеб ешь. Греться, греть себя на солнце, у огня, в тепле, движеньем и пр. | быть греему, согреваему, подогреваему. Люблю греться, да как бы не ожечься. Как цыган, на солнышке греется. Грение длит. грев м. об. (особ. нагрев, сугргев, пригрев) согреванье, нагреванье, сообщение тепла. Взогрей водицы. Догревай ее скорее. Нагреть бока, вспотеть; побить. Обогрейся в избе. Отогрей руки. Погрейся еще. Подогретые щи. Перегрел, испортил. Пригрей-ка его плетью. Прогрей насквозь. Разогрей щи. Согрелся ли? Гренок м. поджаренный, подсушенный хлеб, ломтями. Пиво с гренками. | Птица щур (гренок). Грелка, гревалка ж. грельник м. снаряд для согреванья комнат или постелей; восточный мангал с углями; оловянная или медная баклага, в которую наливают кипяток и пр. Грейница, в чем или чем что-либо греют; греница арх. переводина на варницах, на которой висит чрен. Грельня ж. заведение или место, где греют что; при банях бывает особая грельня, для воды. Гревочный или грельный, до гренья вообще относящийся. Грево ср. печное тепло; грева ж. арх. теплота крови, животная, жизненный жар, внутренняя теплота. В этой грубке, нет греву, сугреву. В птице гревы больше, чем в человеке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Толковый словарь живого великорусского языка"

Книги похожие на "Толковый словарь живого великорусского языка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Даль

Владимир Даль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка"

Отзывы читателей о книге "Толковый словарь живого великорусского языка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.