» » » » Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата


Авторские права

Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата
Рейтинг:
Название:
Маленький секрет большого штата
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005842-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленький секрет большого штата"

Описание и краткое содержание "Маленький секрет большого штата" читать бесплатно онлайн.



Гил Райли – губернатор штата Техас. Он молод, привлекателен, прост в общении и к тому же холост. Это сделало его популярным среди широких масс населения, особенно среди женщин…






Джон собрал салат, который только что нарезал, и сбросил его в большую миску.

– Ну что ж, какова бы ни была причина твоего внезапного появления в моем доме, я рад тебе. Мне нужны хорошие повара. Их в наши дни днем с огнем не сыщешь. – Джон ткнул ее локтем в бок. – К тому же, нанимая тебя, я смогу сурово с тобой обращаться.

Сьюзи помахала ножом у него перед носом.

– Только попробуй, парень, – шутливо пригрозила она. – Окажешься в этой кастрюле вместе с вареной морковкой.

Притворяясь испуганным, Джон сделал шаг назад.

– Ты не посмеешь.

– Только попробуй.

Смеясь, он поднял руки вверх.

– Даже пробовать не буду. Все знают, как ты умеешь обращаться с ножом. Мы ведь вместе с тобой учились на курсах поваров.

Сьюзи с облегчением подумала о том, что, несмотря на все потрясения последнего времени, еще не разучилась смеяться. Сбросив нарезанные овощи в распределитель, она включила комбайн.

– Да, я помню. – Наблюдая за тем, как комбайн перерабатывает кусочки овощей, Сьюзи вдруг помрачнела. – Джон? – обратилась она к другу.

– Да?

– Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь знал, что я здесь. Ладно?

Он подошел к ней и положил руку ей на плечо.

– Как скажешь, Сьюзи.


– Несколько радиостанций провели неофициальные опросы своих слушателей. Результаты говорят о том, что большинство населения по-прежнему поддерживает Гила.

– Этого недостаточно, – напомнил заместитель губернатора собравшимся за столом политикам. – Пресса продолжает преследовать его.

– Но для нас прежде всего важно мнение населения, – возразил ему один из присутствующих.

– Конгрессмены будут прислушиваться в первую очередь к мнению населения.

– Если население позаботится о том, чтобы его мнение стало известно конгрессменам, – перебил их заместитель губернатора. – Но если оно, население, будет держать свое мнение при себе, именно пресса будет иметь влияние на процесс голосования по текущему законопроекту.

Гил, который все это время молчал, поднялся со своего места.

– Тогда мы должны попросить наших сограждан позвонить или написать своим конгрессменам. Они должны будут написать им не обо мне, а о том, как они относятся к законопроекту. – Гил осмотрел всех присутствующих, потом отвернулся и, проведя рукой по волосам, добавил: – Вот что сейчас важно. Законопроект. Не я, не моя личная жизнь. Все внимание должно быть уделено законопроекту, вынесенному на голосование, а не сплетням.

– Законы не повышают рейтинги газет, сплетни – повышают.

Услышав эту фразу, Гил сделал глубокий вдох, чтобы справиться с яростью, и снова повернулся к собравшимся на совещание политикам.

– Что ж, тогда у нас больше нет проблем. Больше не о чем сплетничать. По крайней мере это касается меня.

– Ходят слухи, что газеты готовят новую большую провокацию. Она появится в завтрашних газетах.

– Что они могут написать? – спросил Гил со злостью. – Мы со Сьюзи не виделись уже больше недели. Я даже не могу связаться с ней по телефону. Черт! – воскликнул Гил, взмахивая руками. – Я понятия не имею, где она сейчас находится!

Человек, упомянувший о грядущей газетной провокации, только пожал плечами.

– Я не знаю, что будет завтра в газетах. Я говорю вам то, что слышал.

Гил посмотрел на своего пресс-секретаря.

– Можем мы как-нибудь выяснить, что они собираются завтра напечатать?

Пресс-секретарь покачал головой.

– Не знаю. Постараюсь, – неуверенно ответил он.

Гил стиснул челюсти.

– Сделайте это. И если то, что они опубликуют, ложь, клянусь, на этот раз я потащу их в суд.

– На каком основании?

– За дискредитацию личности.


Джон вошел на кухню. Подойдя к Сьюзи, он швырнул перед ней на стол газету.

– Ты уже видела это?

Нахмурившись, Сьюзи вытерла ладони о передник и взяла газету в руки. В самом верху страницы жирным шрифтом было напечатано: «Неужели губернатор скоро станет папочкой?»

Газета выпала у Сьюзи из рук. Она побледнела.

– Как они могли узнать? – прошептала она, потом с гневом произнесла: – Да, как же они могли узнать об этом? Я не сказала никому, кроме мамы, а она ни за что не рассказала бы репортерам.

– Так, значит, это правда? Ты действительно беременна?

Сьюзи резко отвернулась, шлепнув себя по губам. Она представила себе, как расстроится Гил, прочитав этот заголовок, и слезы сами полились у нее из глаз. Сьюзи поняла, что Гил будет очень рассержен, когда узнает, что она скрыла от него свою беременность.

– Сьюзи, это правда? – прикоснувшись к ее локтю, спросил Джон.

– Да, – ответила она, уронив голову на грудь.

– Он знает об этом?

Не в состоянии говорить, Сьюзи только отрицательно покачала головой.

– Ну и дела, – буркнул Джон.

Сьюзи повернула к нему лицо. Ее глаза были полны слез.

– Я не могла сказать ему. Он настоял бы на том, чтобы мы поженились, и тогда все бы узнали, что он стал отцом ребенка еще до свадьбы. Это разрушило бы его карьеру.

– Ты в этом уверена?

– Конечно, уверена! – вскрикнула Сьюзи. – Пресса торжествовала уже тогда, когда мы только начали встречаться. Они сделали все, чтобы очернить его. – Сьюзи злобно ткнула пальцем в газету. – А теперь посмотри, что они сделали с ним сейчас, когда пошли слухи о моей беременности.

– Но то, что они напечатали, всего лишь домыслы, – успокаивал ее Джон. – Они никогда не смогут доказать, что ребенок действительно от него. Они просто предполагают.

Сьюзи замерла, глаза у нее расширились, голова закружилась.

– Точно, – сказала она. – Я могу сказать, что ребенок не от него, что, когда начала встречаться с Гилом, я уже была беременна.

– Они так просто не оставят тебя в покое, – предупредил Джон. – Они потребуют, чтобы ты назвала имя отца.

Сьюзи помолчала, потом пристально посмотрела на Джона. Он поднял руки вверх и сделал шаг назад.

– Нет уж, уволь. Нет-нет. Даже не проси. Если хочешь, чтобы мы остались друзьями, даже не проси.

– Джон, пожалуйста, – умоляла Сьюзи. – Нам не нужно будет оформлять отношения или жить вместе. Ты не будешь нести никакой ответственности за ребенка. Тебе только надо будет сказать, что он от тебя.

– Но это не так!

– Я знаю, что это не так. Тогда скажи мне, есть ли еще какой-нибудь выход из этого положения?

– Да, есть, – твердо сказал Джон. – Ты должна рассказать Гилу о ребенке. В это положение ты попала благодаря ему. Я здесь ни при чем.


Спустя два часа Гил смотрел на тот же заголовок в газете, не в силах поверить тому, что он видит. Неужели Сьюзи беременна? Чей это ребенок? Скорее всего, его. Он покачал головой и бросил газету на журнальный столик.

– Но этого не может быть, – сказал он Дэйву. – Она принимает противозачаточное. Она сама сказала мне об этом. Это просто грязная, безосновательная ложь.

– Может быть, да. Может быть, нет.

– Ну конечно же, это ложь, – гневно выкрикнул Гил. – Она сказала бы мне, если бы была беременна.

Дэйв вопросительно повел бровью. Гил откинулся на спинку стула.

– Хорошо, – сказал Гил, соглашаясь. – Предположим, что она не сказала мне. Но я все-таки до сих пор не верю, что она беременна. Я специально спросил ее, нужно ли мне предохраняться. Она ответила: «Нет». Она сказала мне, что принимает таблетки.

В заднюю дверь постучали.

– Открыто, – раздраженно ответил Гил.

Вошел его пресс-секретарь.

– Доброе утро, Гил. Здравствуй, Дэйв.

Поздоровавшись, пресс-секретарь налил себе кофе и сел за стол.

– Что тебе удалось выяснить? – спросил Гил.

– Не много, – с сожалением ответил пресс-секретарь. – Никто не хочет открывать свои источники. По тем сведениям, которые мне удалось добыть, публикация основана на домашнем тесте для определения беременности, который нашли в мусорном контейнере рядом с домом Сьюзи.

Гил взглянул на Дэйва. Он вспомнил то утро, когда позвонила миссис Уодли и сообщила, что кто-то рыщет вокруг дома Сьюзи.

– Это законно? – обратился Гил к своему пресс-секретарю. – Можно ли публиковать в прессе истории, основанные на тех сведениях, которые кто-то обнаружил в чужой помойке?

Пресс-секретарь тревожно посмотрел на Дэйва, потом уткнулся в свой кофе.

– Я не знаю такого закона, который запрещал бы это. Если помойка находится на улице, в ней может копаться кто угодно. Это будет вполне законно.

– Но это просто чушь какая-то!

– Чушь или не чушь, – перебил его Дэйв, – так поступают всегда. Вот почему в наше время люди предпочитают иметь у себя дома машинки для переработки использованной бумаги.

Гил с трудом сделал глубокий вдох, заставляя себя успокоиться. Он пытался найти во всем этом хоть какой-то смысл. Но тщетно.

– Так что же мне делать? – обхватив голову руками, спросил Гил.

– Я думаю, самое умное будет найти Сьюзи и поговорить с ней, – тихо предложил Дэйв. – Вы должны точно знать, беременна она или нет, а потом решать, что с этим делать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленький секрет большого штата"

Книги похожие на "Маленький секрет большого штата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата"

Отзывы читателей о книге "Маленький секрет большого штата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.