» » » » Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата


Авторские права

Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата
Рейтинг:
Название:
Маленький секрет большого штата
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005842-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленький секрет большого штата"

Описание и краткое содержание "Маленький секрет большого штата" читать бесплатно онлайн.



Гил Райли – губернатор штата Техас. Он молод, привлекателен, прост в общении и к тому же холост. Это сделало его популярным среди широких масс населения, особенно среди женщин…






Сара вздохнула.

– Хорошо. Я скажу вам, где она. Но сначала обещайте, что выполните одно мое желание.

Гил сильнее сжал ее руку.

– Все что угодно.

– Не принимайте отрицательного ответа. – Поймав удивленный взгляд Гила, Сара мягко улыбнулась и продолжила: – Я знаю свою дочь, губернатор. Она так просто не сдастся. Особенно если она думает, что может навредить вам каким-то образом. Она будет еще долго кусаться и царапаться.

Впервые за последние несколько недель Гил улыбнулся. Он встал, надел шляпу и, подмигнув Саре, сказал:

– По правде говоря, миссис Крэйн, я уже больше недели хочу с кем-нибудь подраться.

Глава девятая

– Ты знаешь, где это находится?

– Да, Гил, – спокойно ответил Дэйв. – Я нашел маршрут на карте перед тем, как мы выехали.

Гил нервно ерзал на сиденье.

– Это далеко?

Дэйв закатил глаза.

– Да расслабьтесь же, наконец! Мы приедем туда, когда приедем.

Гил сдвинул на затылок шляпу и смахнул со лба пот.

– Я не должен был поддаваться на твои уговоры и позволять тебе вести машину. Мне самому нужно было сесть за руль.

– Чтобы по дороге вас сто раз оштрафовали за превышение скорости? – буркнул Дэйв. – Перестаньте, Гил. Расслабьтесь. Я вовремя доставлю вас куда надо.

При упоминании времени Гил быстро посмотрел на часы.

– Я сказал журналистам, что буду там к семи.

– И вы будете там к семи, – заверил его Дэйв. – Просто откиньтесь на спинку сиденья и расслабьтесь.

– Если ты еще раз попросишь меня расслабиться, я…

Раздался громкий хлопок, и черный седан резко занесло влево.

Гил в недоумении посмотрел по сторонам.

– Что это было? Что ты делаешь? – закричал Гил, когда Дэвид медленно выруливал машину на обочину.

– У нас спустило шину, – нахмурившись, ответил Дэйв.

Машина еще не успела остановиться, а Гил уже выпрыгнул из нее и подбежал к багажнику, где лежало запасное колесо.

– Я сам поменяю, – сказал Дэйв, отстраняя Гила от машины. – Вы ведь не хотите испачкаться?

Помрачнев, Гил достал из багажника электрический фонарик.

– Мне не нужен свет, – сказал ему Дэйв. – Я достаточно хорошо вижу. Можете не светить мне.

– Да я и не собираюсь тебе светить, – огрызнулся Гил. – Я хочу остановить попутную машину. Буду сигналить им.

Покачав головой, Дэйв достал из багажника запасное колесо и пошел менять проколотую шину.

– Как скажете, босс, – буркнул он.

С хмурым выражением лица Гил включил фонарик. Как только приближалась какая-нибудь машина, Гил махал включенным фонариком. Он очень ругался, когда машина проезжала мимо. Заметив приближение следующей машины, Гил вышел на проезжую часть шоссе и неистово замахал фонариком.

Машина замедлила ход, свернула на обочину. Гил подбежал к ней, когда водитель опустил боковое стекло.

– Спасибо, сэр, что остановились, – задыхаясь, сказал Гил. – У нас спустило шину, а мне необходимо быть в Далласе к семи. Вы случайно не туда едете?

Пожилой мужчина, сидевший за рулем автомобиля, повернулся к жене.

– Ну, вообще-то да, – неопределенно ответил он. – Мы с женой едем в Даллас навестить внуков.

Женщина, сидевшая рядом с водителем, нагнулась к окну и пристально посмотрела на Гила. Вдруг глаза у нее расширились от удивления.

– Ой! Папа! Да это губернатор!

Водитель прищурил глаза, чтобы еще раз взглянуть на Гила.

– Черт! Провалиться мне на этом месте, если это не он! – воскликнул водитель и настежь распахнул дверцу машины. – Меня зовут Рид Фишер, губернатор, – вытянув руку, представился мужчина. – Очень рад познакомиться с вами.

Гил пожал ему руку.

– Мне тоже очень приятно с вами познакомиться. Так вы подвезете нас?

– С удовольствием, – сказал Фишер, открывая заднюю дверцу. – Добро пожаловать. Садитесь.

– Дэйв! – садясь в машину, позвал Гил телохранителя. – Иди сюда! Я договорился. Нас подвезут.

Дэвид посмотрел в сторону машины, бросил колесо, шлепнул себя руками по бокам и поспешил к Гилу. Он уселся рядом с ним, и машина тронулась.

– Мы очень благодарны вам, – сказал Гил, когда машина выезжала на шоссе.

Жена Фишера повернулась к Гилу и протянула руку через спинку сиденья.

– Меня зовут Мэри Руфь, – сказала она, застенчиво улыбаясь, – но все друзья зовут меня просто Мими.

Гил пожал ей руку.

– Рад познакомиться с вами, мэм.

«Папа», так Мими звала своего мужа, взглянул на Гила в зеркальце заднего обзора.

– Какими судьбами в Даллас, губернатор?

– Папа, – нахмурилась Мими, – дела губернатора тебя не касаются.

Гил ухмыльнулся.

– Как жаль, что не все думают так же, как вы, Мими. Особенно пресса.

Мими прищелкнула языком.

– Вы имеете в виду те вещи, о которых они писали в последнее время? Что ж, в годы моей молодости журналисты не посмели бы писать такие гадости о человеке, занимающем такой высокий пост.

– Я очень ценю ваше мнение, Мими, – откликнулся Гил. – Ужасно, что множество людей думают совсем иначе. – Он тревожно посмотрел вперед. – Мы едем в ресторан на Гринвилл-авеню, мистер Фишер. Его хозяина зовут Джон. Вы не слышали о таком?

– Нет, вроде не слышал. Назовите адрес, и я запросто найду его.

Гил откинулся на спинку сиденья, потирая руки о бедра. Дэйв тем временем сообщал Фишеру адрес ресторана и как к нему проехать.

– Я считаю, что это преступление, писать про вас и женщину, с которой вы встречаетесь, такие вещи, – сказала Мими. – Сьюзи ее, кажется, зовут?

Гил кивнул.

– Да, мэм. По правде говоря, я сейчас как раз еду на встречу с ней.

Мими заерзала на сиденье. Глаза у нее расширились от восторга.

– Вы едете за ней?

– Да, мэм. И я не уеду, пока она не согласится выйти за меня замуж.

Мими хлопнула мужа по колену.

– Как это романтично, – мечтательно вздыхая, сказала она.

– Если хотите, можете остаться и посмотреть, как все будет проходить, – любезно пригласил Гил.

– О, но как это можно! – сказала Мими, качая головой. – Предложение руки и сердца должно проходить в интимной обстановке. Незнакомым людям не следует мешать этому.

Запрокинув голову, Дэйв рассмеялся.

– Только не сегодня, мэм, – не в силах сдерживать смех, пояснил телохранитель. – Губернатор пригласил всех журналистов стать свидетелями того, как он будет делать предложение своей подруге.


Толкнув дверь, Джон с полным подносом грязных стаканов вошел на кухню. Его лицо раскраснелось от напряжения.

– Откуда, черт возьми, взялись все эти люди? – спросил он, прерывисто дыша и опуская поднос на кухонную стойку.

Смахнув с бровей пот, Сьюзи поставила в духовку еще одну порцию пирожков с сыром.

– Ты что, жалуешься?

– Да нет, конечно же! – ухмыльнувшись, ответил Джон. – Так хорошо у нас дела давно не шли, пожалуй, с самого открытия.

Сьюзи поставила перед ним поднос с тарелками, на которых стояли стопочки с вином.

– Если ты хочешь, чтобы дела и дальше шли так же хорошо, отнеси это на четвертый стол. Марса завалена заказами и совсем не успевает обслуживать свой участок.

– Разумеется, – сказал Джон, подхватив поднос.

Держа его над головой, он вышел из кухни.

Вытирая руки о передник, Сьюзи посмотрела на экран компьютера. Там высвечивались названия заказанных блюд.

– Опять «кесадильос», – устало сказала она. Сьюзи уже приготовила целую сотню этих сладких мексиканских сырников. Неужели собравшиеся здесь сегодня люди не едят ничего, кроме мексиканских блюд?

Сьюзи немного помедлила. Спина уже ныла от усталости. Она потянулась и, вздохнув, снова принялась за работу. Подойдя к противню с латиноамериканскими лепешками «тортильяс», она начала выкладывать их на гриль. Когда она посыпала «тортильяс» поджаренным луком и зеленым перцем, за дверью раздался шум. Сначала кто-то что-то крикнул, потом послышались приветственные возгласы и аплодисменты.

Сьюзи отложила в сторону совочек со специями и поспешила к двери, чтобы узнать, в чем дело. Через стекло она пыталась рассмотреть, что происходит в зале, но люди стояли перед дверью в пять рядов, и ей ничего не было видно. Разочарованная этим, Сьюзи толкнула дверь. Стараясь увидеть то, что происходит в зале, она встала на цыпочки, но смогла увидеть только затылки стоявших перед ней людей. Протиснувшись через толпу, Сьюзи толкнула локтем мужчину, оказавшегося рядом с ней.

– Что происходит? – спросила она. Мужчина посмотрел на нее сверху вниз.

– Губернатор, – прокричал он. В зале было очень шумно. – Гил Райли только что вошел в ресторан.

Сьюзи почувствовала, как тошнотворная волна внутри нее сначала пошла вниз, а потом подступила к горлу.

– Губернатор? – слабым голосом повторила она. – Здесь?

– Да, он…

Но Сьюзи уже не слушала его. Она отвернулась. Гил здесь? – истерически подумала она. О боже! Ей нужно срочно выбраться отсюда!

Она уже приближалась к кухне, как вдруг чья-то сильная рука схватила ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленький секрет большого штата"

Книги похожие на "Маленький секрет большого штата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Маленький секрет большого штата"

Отзывы читателей о книге "Маленький секрет большого штата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.