» » » » Шерил Флурной - Безрассудное желание


Авторские права

Шерил Флурной - Безрассудное желание

Здесь можно скачать бесплатно "Шерил Флурной - Безрассудное желание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шерил Флурной - Безрассудное желание
Рейтинг:
Название:
Безрассудное желание
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-00720-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безрассудное желание"

Описание и краткое содержание "Безрассудное желание" читать бесплатно онлайн.



Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…





– Мне не нужен доктор! – возразила Мелинда. – Мне просто нужно лечь.

– Ну тогда обратись к хозяину, возможно, он найдет тебе комнату, где ты немного отдохнешь.

– Нет! – в панике взвизгнула Мелинда. Натолкнувшись на суровый взгляд Тэннера, она добавила: – Я не могу навязываться…

– Очень жаль, что эта мысль не пришла тебе раньше, – перебил ее Тэннер и, повернувшись, зашагал прочь.

Мелинда была в замешательстве. Она старалась избегать Портера, или, как его теперь все называли, Пи Кея, но постоянно держала его в поле зрения.

Один раз Мелинда заметила, что Портер оглядывает толпу, и готова была поклясться, что он заметил ее, хотя она и нагнула голову. Портер двинулся к ней, однако она исчезла в гуще народа.

Сосредоточившись на Портере, Мелинда как-то позабыла про Керу и Тэннера. Случайно увидев дочь, она вынуждена была признать, что девушка выглядит великолепно, пользуется большим успехом и определенно хорошо проводит время. Еще бы! Вокруг нее прямо-таки увивается молодой красавец.

У Мелинды и в самом деле болела голова. Непреклонность Тэннера ее бесила. Совершенно ясно, что он ей не поможет, а к Саре или Джекобу она не подойдет. Они привезли с собой спальные принадлежности и намерены остаться здесь на ночь.

Ее мысли вновь вернулись к Портеру. Мелинда впервые испытала страх. Этот человек мог одним махом разрушить все то, ради чего она жила, к чему всю жизнь стремилась. И она готова была убить его.

До этого момента она считала, что выдать ее тайну может лишь Кера, сейчас же появилась опасность разоблачения еще с одной стороны.

Мелинда выбирала места поукромнее, подальше от людей, насколько это было возможно, и, нервно вышагивая взад и вперед, размышляла о новом повороте событий. Она перестала бояться того, что Кера раскроет правду. Ведь у нее было уже столько возможностей!

Что касается Портера, то здесь возникает новая проблема. По словам самого Тэннера, они давние друзья, и если оба коснутся этой темы и сопоставят то, что им известно…

Мелинда понимала, что надо что-то предпринимать. Может, ей следует поговорить с Портером и постараться убедить его в том, что она была беременна от Тэннера? Что она совершила непростительную ошибку, переспав с Тэннером, хотя любила лишь его, Портера? Что она боялась потерять его и соврала, будто ребенок его, надеясь, что он женится на ней? Что тогда она была слишком молода и не знала другого способа завоевать его…

Да, надо что-то делать, а не просто ждать, когда случится непоправимое. Портер наверняка позволит ей быть счастливой. Она станет рыдать и умолять его, чтобы он не отбирал у нее то, что по праву должно принадлежать ей.

Если же это не сработает, она попробует оказать на него давление. В конце концов Кера была его дочерью. Если уж он так чертовски честен, пусть сознается в том, что было, и признает ее дочерью. Мелинда огляделась вокруг, чтобы оценить размеры усадьбы, конюшен, коровника.

Ранчо «Дабл-Би» было не столь большим и процветающим, как Ройс-ранчо, но и бедным его не назовешь, решила Мелинда. И жизнь здесь будет вполне достойной. Она обретет здесь обеспеченность и уверенность в будущем, о чем всегда мечтала.

На фоне ночного неба огни «Дабл-Би» поблескивали словно светлячки. Над спящей прерией неслись звуки музыки, слышались голоса и смех.

Льюк и Кера, держась за руки, направлялись к столам, которые ломились от яств. Молодые люди смеялись, болтали о пустяках и были похожи на счастливую пару.

Вечер прошел шумно и весело, и сейчас, взяв тарелки с едой, они отыскали место, где можно было сесть и насладиться ужином.

Льюк держал тарелку Керы, пока она расстилала на земле одеяло. Затем девушка села, и Льюк последовал ее примеру.

– Так ты действительно любишь запад? – спросил он, продолжая начатый разговор.

Кера только что откусила кусочек аппетитного цыпленка, поэтому смогла лишь промычать в ответ и энергично закивала головой.

– Большинство женщин не могут привыкнуть к здешней жизни, особенно если до этого пожили в восточных штатах, – заметил Льюк.

– А я даже и представить не могу, как бы это я вернулась туда после того, как пожила здесь, – призналась Кера. – Здесь такая красота, такой простор.

Они разговаривали, не подозревая, что за ними наблюдают с двух сторон. Наблюдатели видели, как Кера наклонилась к Льюку и предложила ему откусить от ее цыпленка, как она промокнула ему подбородок своей салфеткой, как Льюк поймал ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал кончики пальцев. И хотя проделано это было вполне невинно, наблюдатели сочли их отношения довольно близкими.

– Эми знает, что ты ее любишь? – как бы между прочим спросила Кера, и когда Льюк посмотрел на нее удивленными, виноватыми глазами, поняла, что догадка Сутти была совершенно правильной.

– Эми собирается замуж за Уолтера, – просто ответил он.

– Хотя она и любит тебя?

Быстрый взгляд, который Льюк бросил на Керу, сказал ей, что она коснулась очень больного вопроса.

– Эми меня не любит, – бесцветным тоном сказал он. – То, что было между нами, давно в прошлом. Мы были друзьями, и не более того. Уолтер вернулся домой, ослепил ее ученостью и занудными городскими манерами и нацелился на нее, – с горечью закончил Льюк.

– Но ты все еще любишь ее, – заметила Кера.

– Это не имеет значения. Я всего лишь наемный работник, мне нечего ей предложить, а Уолтер…

– Стало быть, ты собираешься ее вот так запросто отдать? Без борьбы? – не унималась Кера.

– Ты не можешь понять, – терпеливо объяснил Льюк. – Мне нечем бороться.

– Зато есть за что бороться! – тихо сказала Кера и замолчала, занявшись цыпленком и давая возможность Льюку до конца осознать справедливость ее слов.

Спустя некоторое время она снова вернулась к этой теме:

– Льюк, деньги и ученость еще не делают мужчину мужчиной. И конечно же, они не имеют никакого отношения к любви. И потом, ты не прав, заявляя, что тебе нечем бороться. Есть ты, и есть твоя любовь. – И чуть потише добавила: – И еще любовь Эми к тебе.

– Но Эми меня не любит.

– Любит! Она любит! – серьезно проговорила Кера. – Открой свои глаза, Льюк Майерс! И ты увидишь то, что видно так же отчетливо, как нос на твоем лице! Ты не можешь увидеть просто потому, что боль ослепила тебя!

Льюк ничего не сказал. Он лишь молча смотрел ей в лицо и понимал, что она искренне верит в то, что говорит. А затем Кера наклонилась к нему и зашептала:

– Если ты оглянешься через плечо, то увидишь женщину, которая любит и смотрит на любимого мужчину, занятого разговором с другой женщиной. Присмотревшись, ты прочитаешь тоску, боль и любовь в ее глазах.

Льюк слышал эти с жаром сказанные искренние слова, но не обернулся. Он смотрел через плечо Керы на Тэннера Ройса, в глазах которого читались те же самые чувства.

– А что происходит с твоим сердцем, прекрасная Кера, и как ты относишься к мужчине, который тебя любит? – мягко спросил Льюк.

По тому, как Кера изменилась в лице, он понял, что стрела попала в цель. Она подняла на Льюка глаза, и он увидел, что ею владеют те же чувства, которые она обнаружила в нем.

– А вот теперь не можешь понять ты, – заговорила Кера. – У меня совсем другая ситуация. Я не могу позволить себе любить, как бы сильно я того ни хотела. А ты можешь, Льюк! И я сумею помочь тебе! – с энтузиазмом заключила она.

Кера решила, что и без того слишком много вокруг людей, которые несчастливы, и не следует увеличивать их число своим бездействием. Тем более если чем-то можешь помочь. А Кера полагала, что она может помочь.

И у нее есть отличная идея.

Кера была уверена, что Тэннер видел, как они с Сутти вышли из толпы и направились к дому Дэвиса. Она чувствовала на себе его взгляд в течение всего праздника.

Перед этим, оставив Льюка, Кера разыскала Сутти. Ей нужна была помощь, чтобы осуществить свой план. Кроме того, ей нужно было получить разрешение, чтобы воспользоваться кабинетом хозяина.

– Я хочу, чтобы Тэннер поверил, будто Льюк и я… ну, словом, что у нас есть интерес друг к другу, – объяснила она подруге.

– То, что ты задумала… твой план… не слишком ли это смело? – усомнилась Сутти.

– Но и ситуация весьма острая, – сказала Кера. – Это единственный способ, неужели ты не видишь? Ты ведь сама говорила: «Сердце не поверит, пока глаза не увидят». Вот и пусть Тэннер увидит, и ему ничего другого не останется, кроме как поверить.

Сутти должна была исполнять обязанности часового и проследить за тем, чтобы в кабинет не вошел никто, кроме Тэннера. Она заняла свой пост, и Кера, не сомневаясь в том, что Тэннер вот-вот появится, села на диване рядом с Льюком и стала прислушиваться к шагам в холле.

– Ну? – нетерпеливо спросил Льюк.

– Он непременно войдет сюда, – уверенно сказала Кера.

В этот момент они услышали в холле голос Тэннера. Сутти невинно сказала ему, что всего лишь несколько минут назад она видела, как Кера и Льюк направились в кабинет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безрассудное желание"

Книги похожие на "Безрассудное желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шерил Флурной

Шерил Флурной - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шерил Флурной - Безрассудное желание"

Отзывы читателей о книге "Безрассудное желание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.