Джейн Йолен - Книги Великой Альты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книги Великой Альты"
Описание и краткое содержание "Книги Великой Альты" читать бесплатно онлайн.
- Ну, как дела, тень моя? Пинта приподняла голову.
- Кажется, я иду на поправку, Дженна. Кто бы мог подумать? Я болталась между тобой и Скадой, точно в маслобойке, однако лихорадка ночью прошла, а рана ноет еле-еле, как больной зуб.
Дженна положила руку Пинте на лоб - он был прохладный и влажный - и укутала Пинту в одеяло, а Петра тем временем допела балладу. Пинта шепотом повторила припев:
- "И сестры следом - одна за одной". Хорошие слова, Дженна. С ними дети будут идти быстро и без страха.
- Она того и хотела, - сказала Скада, возникнув рядом с Дженной.
Дженна увидела, как луна взошла над горизонтом, и сказала тихо, словно про себя:
- Ага, вот и ты. Значит, можно отправляться.
Луна уже пошла на ущерб и таяла по краям, но Скада оставалась все такой же бодрой, и ее смех рассеивал тоску Дженны. Дженна попробовала было унять ее, но Скада воспротивилась:
- Если я умолкну, Дженна, ты будешь твердить про себя одно и то же, а это совсем не весело, согласись.
- Тише, Скада, - я что-то слышу. - И Дженна остановилась, склонив голову набок. Скада застыла в том же положении.
- Одной Великой Альте известно, что ты могла расслышать за топотом шестидесяти шести маленьких ног, - сказала она, продолжая, однако, прислушиваться.
- Замолчишь ты или нет?
- Я молчу - это ты языком мелешь.
Дети, идущие за ними, остановились тоже, и из леса донесся едва слышный хруст.
- Кошка? - шепнула с носилок Пинта.
- Слишком шумно.
- Медведь?
- Недостаточно шумно.
- Нечего сказать, утешила.
- Ох, Пинта, у нас ведь уже был как-то такой разговор. Пинта усмехнулась, несмотря на страх.
- Нашла время для веселья! Пинта приподнялась на локте.
- Дженна, ты всегда твердишь мне: думай, думай - вот и подумай сама. Вспомни, что было, когда мы слышали этот звук в тумане.
- Это был Карум, - внезапно смягчившимся голосом сказала Дженна.
- Теперь это не Карум, но это человек - и он один. Нас гораздо больше, кто бы он ни был.
Дженна кивнула и вынула меч. Скада последовала ее примеру.
- Спрячь меч, Джо-ан-энна, - сказал чей-то голос. - Если бы я захотела застать вас врасплох, ты бы меня в жизни не услышала.
Пинта села на носилках и улыбнулась, преодолевая боль.
- Ама!
Амальда вышла из мрака, и рядом с ней тут же возникла ее темная сестра Саммор.
Дженна и Скада разом убрали мечи и отошли, пропуская Амальду и Саммор к носилкам.
- Что с тобой, дитя мое? - воскликнула Амальда.
- Я говорила, не подумав, и вылезала вперед. Не ты ли меня от этого предостерегала? Ну, на этот раз я, кажется, усвоила урок. Но ты-то как здесь оказалась, Ама?
Саммор взяла Пинту за правую руку, Амальда за левую.
- Из-за тебя, бесенок, - хором сказали они.
- Когда из Калласфорда пришла посланница и сказала, что тебя не было с двумя другими... - начала Амальда.
- Вот видишь, Дженна, - перебила Пинта, - говорила я тебе, что они доберутся сами.
Амальда продолжила:
- Мы не смогли оставаться дома, узнав, какую глупость ты совершила, - мы боялись, как бы ты не подвергла опасности себя и других. Марга, ты открыто ослушалась Матери.
- Да, ослушалась, потому что она распорядилась неправильно, всем во вред.
- Приказ есть приказ, что бы ни говорило тебе твое сердце. В Долинах говорят: "Сердце бывает жестоким хозяином". И посмотри, как жестоко обошлось оно с тобой. - Амальда Саммор огорченно рассматривали повязку Пинты.
- Еще более жестокая судьба постигла женщин Ниллского хейма, - шепотом сказала Дженна и обвела рукой детей, которые стояли тихо, ожидая дальнейших приказаний. Пинта потупилась, прикусив губу.
- А мы-то ума не приложим, кто это такие, - сказала Саммор. - Какие тихие - настоящие Альтины детки.
- Знатный урожай собрала ты в горах, Дженна, - добавила Амальда. Дженна кивнула. - А где же их матери?
- Они мертвы.
- Все? Дженна молчала.
- Все до единой, - впервые подала голос Скада. Амальда и Саммор уставились на нее.
- Да ведь ты же...
Скада и Дженна кивнули обе и стали рядом, соприкасаясь плечами. Теперь их сходства нельзя было отрицать.
- Ничего не понимаю, - сказала Амальда, став перед ними. - Тебе ведь еще целый год до Сестринской Ночи. Не могли же в Ниллском хейме подготовить тебя так скоро, а сама ты ни разу не видела, как проходит обряд.
- Это случилось само собой, - пожала плечами Дженна. У Скады этот жест вышел еще более красноречивым.
- Нужда позвала нужду, - сказала она, - и я пришла. Настала долгая тишина, но вот четырехлетняя девчушка протолкалась к взрослым и дернула Дженну за рукав.
- Анна, - зашептала она, - тут поблизости кашляет кошка. Малышки боятся.
- А ты разве не боишься? - Дженна стала на колени рядом с девочкой, Скада тоже.
- Нет, Анна, - ведь ты же здесь.
- Почему она зовет тебя Анной? - спросила Саммор.
- Анна - это... - начала Амальда.
- Я знаю, кто такая Анна, - сказала Дженна, - но больше уже не знаю, кто такая я. - Она обняла девочку с одной стороны, Скада с другой. - Так что вы слышали, солнышко?
- Кошку в лесу. Она кашляла вот так. - Девочка очень похоже воспроизвела рык зверя.
- Рассказ может и подождать, - сказала Саммор, - а вот кошка ждать не будет. Мы с Амальдой убьем ее, и кто-то из ваших малюток нынче будет спать в шкурке потеплее своей. - И обе охотницы неслышно скрылись в лесу.
- Скажи всем остальным, - сказала Дженна девочке, - что мы подождем их здесь. А кошки можете больше не бояться. У нас в хейме говорят: "Кошка, которая подала голос однажды, сделала это на один раз больше, чем следовало".
- У нас тоже так говорят, Анна, - захлопала в ладоши девчушка Она обошла всех, и дети, усевшись на траву, стали ждать.
- Кошка - еще не беда, - сказала Дженна.
- Как и необходимость рассказать обо всем, - добавила Скада.
- Беда в том, - отозвалась с носилок Пинта, - что луна вот-вот зайдет.
- Об этом можно больше не беспокоиться, - сказала Скада. - Ама поможет нести тебя. Вы можете идти и днем, если захотите.
- Будь с Пинтой только Амальда и я, мы шли бы и днем и ночью. Но детям это не под силу. Они у нас и так плохо едят и мало спят. - Они быстро все наверстают, - сказала Скада. Дженна посмотрела через ее плечо на лес, темный и грозный при луне. - Скорей бы уйти с этого места. Оно навевает дурные воспоминания.
- И где-то близко могила, - добавила Пинта.
Меньше чем через час, когда луна еще не достигла зенита, Амальда и Саммор вернулись, неся кошачью шкуру.
- Быстро управились, - с легкой улыбкой сказала Дженна.
- Кошка была не из крупных. Да и ободрали мы ее кое-как. Шкура будет плохо пахнуть, но дома мы отскоблим ее как следует. Надо спешить.
- Мы того же мнения, - сказала Пинта.
Шкуру бросили Пинте на ноги, и все дети стали трогать ее, отпихивая друг дружку - своих грудных сестричек они на время оставили в траве.
- Пусть каждая потрогает разок, и все, - распорядилась Петра. - Пора идти.
Девочки, тихо и серьезно совершив этот обряд, подобрали малюток и построились двумя ровными рядами.
- Пойдем на юг, - сказала Амальда. - Так короче, да и мимо одного нехорошего места идти не придется.
- Что за место? - спросила Дженна.
- Могила со сломанным крестом наверху, а на кресте шлем в виде оскаленной собачьей головы.
- Так ведь я этот шлем бросила в могилу, - брякнула Дженна.
- Ну а тот, кто нашел могилу первым, похоронил покойника заново, как требуется по их обряду.
- Тот, кто нашел первым? - повторила Пинта.
- Мы были вторыми, - пояснила Саммор. - На ваш след мы напали сразу - это не делает нам чести, как наставницам. Вы топтались кругами на одном месте.
- Так ведь туман был, - сказала Дженна, но Амальда и Саммор пропустили это оправдание мимо ушей.
- Когда мы вышли на ту изрытую поляну и увидели свежую могилу, то испугались худшего. Но оказалось, что в могиле лежит здоровенный мужик, сказала Саммор.
- Убитый дважды, судя по его ранам, - добавила Амальда. - Один раз в бедро, а другой...
Дженна судорожно вздохнула.
- Прошу вас, - сказала Скада, - Дженна не может об этом слышать. Не знаю уж, как у нее достало духу сделать это.
- Я сделала то, что должна была. Но радости мне это не доставило, как не доставляет и теперь. Дети ждут - не пора ли двигаться?
В пути они поделили между детьми остатки "брода" и фруктов, а малюток напоили водой с медом, который Амальда и Саммор имели при себе.
Пинта и Скада поведали об ужасах Ниллского хейма, стараясь не слишком сгущать краски, - бледность Дженны пугала их. Амальда и Саммор выслушали рассказ, не прерывая, и все пятеро надолго умолкли - что можно было сказать в утешение? Они позаботились о том, чтобы дети ничего не услышали, а Петра вовсю щебетала, развлекая малышей.
В конце концов, южная дорога свернула в лес, и Саммор со Скадой исчезли, а Дженна и Амальда понесли Пинту дальше. Они молчали и утром, собрав детвору под скалой и поместив Пинту посередине. Все улеглись спать у подножия Высокого Старца, чей бородатый лик смотрел на них сверху дотемна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книги Великой Альты"
Книги похожие на "Книги Великой Альты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Йолен - Книги Великой Альты"
Отзывы читателей о книге "Книги Великой Альты", комментарии и мнения людей о произведении.