» » » » Джейн Йолен - Книги Великой Альты


Авторские права

Джейн Йолен - Книги Великой Альты

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Йолен - Книги Великой Альты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Книги Великой Альты
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Книги Великой Альты"

Описание и краткое содержание "Книги Великой Альты" читать бесплатно онлайн.








- Гораздо хуже, девушка, если ты родом из Долин. Гарунийских женщин он боготворит и только их обходит своими гнусными ласками.

Дженна испустила сухими губами тихий протяжный вздох. Карум шепнул ей совсем тихо, чтобы никто больше не слышал:

- Ты одна?

- Пока темно - да.

- Я не про Скаду. Я знаю, что без света она не появится. Но где другие? Неужели все...

- Нет, они живы. Вот только твой брат... о, Карум, ты теперь король. Мне очень жаль. - И она повернулась к свету, чтобы он увидел, что ей и правда жаль.

- Я так и думал, - прошептал он. - Калас намекал на это. И пророчество, увы, предвещало то же самое. Ты ведь должна стать королевой, а я больше никому не позволил бы жениться на тебе. Право же, я не удивлен.

- Пока мы в темнице, королем тебе не бывать. Но клянусь мечом, которого я лишилась, и кинжалом, который... - Она пошарила за голенищем, зная уже, что ничего там не найдет. - Клянусь всем святым - я не могу думать в темноте.

- Ты не могла бы думать со связанными руками, - сказал Карум. - А темнота тебе как раз не мешает.

На миг она разозлилась на него за то, что он смеется над их любовью. Но смех заплескался в темноте, как вода по иссохшим камням, и она поняла, что эти мужчины смеются впервые за много дней. Они издавали эти звуки почти вопреки себе самим, но все-таки смеялись. Дженна почему-то знала, что мужчинам в таких обстоятельствах смех необходим - он перебарывает чувство беспомощности, которое иначе вконец сокрушило бы их. Она отбросила гордость и добавила от себя:

- Да и ты в темноте неплох, Карум Длинный Лук. - И тут же спросила скорее себя, чем его: - Но почему тут так черно? Почему нет света?

Раздался шорох, и одна из теней встала.

- Шутка лорда Каласа, Анна. Он настоящий Гарун. Он говорит, что врагов надо хранить в темноте.

Запястья, натертые веревкой, болели, и Дженна покрутила ими, чтобы унять боль.

- А еду вам приносят тоже без света?

- Это бывает раз в день, - сказал Карум. - По-моему, утром - хотя тут не поймешь, ночь теперь или день.

- Я пришла сюда ночью, - сказала Дженна и добавила, как бы между прочим: Когда светила полная луна.

- Скада? - шепнул Карум, но Дженна, не отвечая прямо, спросила:

- Ведь они же светят себе, когда сюда приходят?

- Они приносят факел, Анна, - сказал кто-то у нее за плечом, а другой добавил:

- И вставляют его в кольцо на стене, вон там, у двери.

- Не без пользы для себя, - с коротким гневным смешком сказал Карум. - При свете становится видно, до чего мы дошли за эти несколько дней - не знаю, за три или за десять. Не странно ли, что немного грязи, темноты и сырости да легкая пища способны довести мужчину до такого состояния?

- Карум, от тебя ли я это слышу? - свирепым шепотом бросила Дженна.

- Погоди, ты меня еще не видела. Ох, Джен... король, настоящий король.

- Я видела тебя во всяких видах, Карум Длинный Лук. И не всякий раз ты был красавцем. Помнишь того мальчишку, который убегал от Гончего Пса, перепуганного и любопытного в то же время? Или того, в хейме, в девичьем шарфе на голове? Или мокрого крысенка из реки Халлы?

- Насколько я помню, крысенком-то была ты, а я тебя спасал, - почти, что прежним своим голосом заметил Карум. Но тут же снова приуныл: - И зачем я только дал Горуму уговорить себя...

Кто-то из мужчин тронул Дженну за руку.

- Они добавляют что-то в еду, Анна. Какую-то колдовскую ягоду. Она отнимает у человека волю. Мы все переживаем приступы такого вот отчаяния - а что делать, есть-то надо. Не суди его по его речам. Мы все такие - то полны надежд, то пребываем в унынии. Скоро и ты такой станешь. Мы сами себе худшие палачи.

Дженна приложила ладонь к щеке Карума.

- Скоро все изменится к лучшему. Я обещаю.

- Женские обещания... - И голос его прервался, словно от муки.

- Что ты хотел сказать?

- Это старая шутка с Континента, девушка, - сказал чей-то голос. - Ну ее совсем.

- Я хочу знать.

- Не надо, Анна.

- Карум, что это за шутка?

Он вдруг сказал своим прежним голосом:

- Калас любит повторять ее. "Женский обет - что по камню вода: быстро стечет и пройдет без следа".

- Вода и камень... - задумчиво сказала Дженна. - Я уже слышала что-то похожее, но смысл был совсем другой.

- Не осуждай меня, Джен, - взмолился Карум.

- Я свои обещания держу, Карум, и ты это знаешь. Все, что мне нужно, - это свет.

Карум хотел ей ответить, но кто-то другой прервал его:

- От света тебе никакого проку не будет, Анна. Они подносят этот свет к окошку на двери, а потом заставляют нас ложиться друг на друга.

- Друг на друга? - повторила Дженна.

- Да, вот так - жестоко и унизительно, - сказал Карум. - Так заведено в тюрьмах на Континенте. Это выдумали в замке Мишель-Руж, и почти все орудия пыток тоже заимствованы оттуда. У Каласа там родня. - Он помолчал и добавил: У меня тоже.

- И они пересчитывают нас, девушка, прежде чем отпереть дверь. После каждого замка пересчитывают.

- Еще того лучше, - загадочно молвила Дженна.

- Если ты задумала что-то, скажи мне, - прежним, полнозвучным голосом сказал Карум.

- Скажи, - поддержало его с дюжину голосов. Дженна улыбнулась в темноте, но никто этого не видел, потому что она стояла спиной к единственному источнику света.

- Нужно только сделать так, - сказала она, - чтобы я оказалась на верхушке вашей кучи.

Послышались неохотные смешки, Карум же сказал, как будто понял что-то:

- Разве пристало нам класть Анну, Белую Богиню, вниз? Дженна присоединилась к их смеху, поддерживая шутку:

- Ну, в другое время я, может, и не возражала бы... - Она была рада, что они не видят ее пылающего от смущения лица. Она поклялась, что, если Карум добавит еще хоть что-то, она убьет его прежде, чем это сделает Калас. Но он почувствовал ее смущение и не сказал ничего, прочие же веселились вовсю. Дженна поднесла руку к двери, и у дальней стены показалась чуть заметная рука Скады. Дженна махнула ей, и Скада, к ее радости, помахала в ответ.

- Ну как, готовы? - спросила Дженна. Мужчины хором ответили:

- Мы готовы, Анна.

- Чего бы ты ни потребовала от нас, - добавил Карум. Но Дженна смотрела только на руку у стены. Большой и указательный пальцы сложились в кольцо, знак Богини, и у Дженны впервые появилась причина надеяться.

Дженна принудила себя уснуть на холодных камнях, чтобы дать телу отдых после долгого подъема на башню. Она свернулась около Карума и стала дышать медленно, с ним в лад. Когда сон, наконец, пришел, ей стали сниться колодцы, пещеры и прочие темные сырые дыры.

Лязг меча о дверную решетку разбудил всех.

- Куча мала, - скомандовали из-за двери.

Узники, не смея жаловаться, соорудили корявую пирамиду у стены. Шестеро самых крепких, в том числе и Карум, легли на пол, а прочие стали укладываться на них сообразно со своим весом, наверх же взгромоздились два живых скелета, которых Калас, как видно, давно уже гноил здесь. Дженна видела все это ясно благодаря свету факела, проникавшего в окошко.

- Один, два, три... - начал считать стражник.

- Погоди! - прервал его чей-то голос, властный, но принадлежащий не Каласу. Дженна подосадовала, но не удивилась. Стал бы Калас сам спускаться в темницу!

Голос был мягкий, мурлыкающий.

- Эх вы, горе-счетоводы, - произнес он. - Не лишайте нас главного удовольствия. Король Калас с особой теплотой говорил о даме. Разве для нее не найдется местечка наверху?

- Найдется, - ответила Дженна совсем тихо, чтобы заставить говорившего подойти поближе к двери. Она видела только его тень, мелкую, почти мальчишескую.

- Как не найтись, - промурлыкал он, - ведь пирамида тем и хороша.

- Кот! - догадалась Дженна.

- Умные женщины меня раздражают, - засмеялся он. - Но тебя я могу не бояться, не так ли? Одну кошку ты уже убила, и у меня еще несколько жизней в запасе, верно?

Стражники загоготали.

- Взойди же на свой трон, прекрасная дама.

- Зачем это нужно?

- Спроси об этом мужчин, по чьим спинам будешь карабкаться.

- Мы пытались отказать ему в этом развлечении, - сказал Карум, - но они просто не дают нам есть, пока мы не ляжем друг на друга.

Дженна скинула сапоги, поставила ногу на чей-то зад и полезла наверх. Там она осторожно легла, стараясь распределить свой вес равномерно.

- Теперь они внесут факел внутрь? - шепотом спросила Дженна человека под собой.

- Да, - шепнул он в ответ. - Вот, уже идут.

В темницу вошли двое - один с факелом. Кот, не считая нужным обнажить свой меч, вошел за ними. Это был тощий человечек, весьма довольный собой - ни дать ни взять настоящий кот около блюдца со сливками.

Факельщик подошел к куче и вслух пересчитал узников еще раз. Второй убрал меч в ножны и вывалил содержимое мешка, который нес за плечами, на каменный пол. Дженна, различив кучу черствых хлебов, сморщила нос и взглянула на стену у двери, где метались отбрасываемые факелом тени.

- Давай? - кивнула она, соскочив с пирамиды.

Она рассчитала свой прыжок так, чтобы врезаться в плечо стражнику с факелом. Факел взвился в воздух, осветив еще одно летящее тело, вышедшее словно из стены. Скада обрушилась на Кота, тянувшего меч из ножен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Книги Великой Альты"

Книги похожие на "Книги Великой Альты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Йолен

Джейн Йолен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Йолен - Книги Великой Альты"

Отзывы читателей о книге "Книги Великой Альты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.