» » » » Анна Михалевская - 13 сказок про любовь


Авторские права

Анна Михалевская - 13 сказок про любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Михалевская - 13 сказок про любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
13 сказок про любовь
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "13 сказок про любовь"

Описание и краткое содержание "13 сказок про любовь" читать бесплатно онлайн.



Книга написана по мотивам реальной психологической практики. Она содержит сказочные истории, которые помогали моим клиентам, а иногда и мне самой преодолевать кризисные ситуации в жизни. Каждая из сказок "приправлена" комментариями. Но не для того, чтобы "зацементировать" смысл сказанного, напротив — я дерзко надеюсь, что читатель, пусть даже не согласившись со мной, захочет сам найти ответы на многочисленные вопросы, которые я так люблю задавать:)






— Геа, осторожней! Ну что же ты падаешь без предупреждения? — Бо был явно раздосадован и растерян — из них двоих, она всегда была внимательней и расторопней, и он не привык быть в роли того, на кого полагаются.


Вместо ответа (да и каким мог быть этот ответ?), Геа огляделась вокруг и увидела, что они находятся на пристани. Самым печальным было то, что она совершенно не помнила, как попала сюда. Задавать лишние вопросы и без того испуганному Бо она не хотела, поэтому просто промолчала, ожидая, что рано или поздно ее провожатый выложит всю историю их прогулки сам.


И Бо не заставил себя ждать.


— Ума не приложу, зачем тебе вообще понадобилось идти в ночь сюда на пристань! Ну, показалось тебе что-нибудь, так дождалась бы утра! Мне мои друзья всегда говорили: "Бо, слушайся женщин, но не так часто, чтобы они это заметили!". И они были правы, мои друзья. Вот когда я встретил Сью сразу после войны, я так ей и сказал…


Какой войны? — подумалось Гее, — ведь на острове испокон веков не было войн. И кто такая Сью? Геа знает Бо с детства, и никакой Сью у него не было и нет…Странно. Впрочем, по сравнению с ее раздвоением личности, это было ничуть не более выдающаяся странность. И тут Гею осенило, что, возможно и Бо путешествует таким же образом в свою молодость и с ним происходит то, чего раньше не было в его памяти! Ну да, конечно! Ведь многие истории Бо звучат как небылицы, и все считают, что он их выдумывает, а ведь может это с ним действительно случалось, только вот в каком из его прошлых? Наверное, он и сам этого не знал.


Тем временем Бо продолжал:


— Ты говоришь, ты увидела мальчика. Ну и что, мало ли их, этих мальчиков бегает тут с утра до вечера. Мы за ним пошли, как ты и хотела, но к чему это привело? Ты чуть не расшибла себе лоб, а сорванец убежал! Да и честно говоря, я его и не видел, все на тебя полагался. Вон как темно, гляди, что тут можно увидеть?


— И вправду темно, — призналась Геа.


Все потихоньку становилось на свои места, довольно необычные и странные места, но все же свои. Видно, она действительно видела мальчика, ее мальчика Си, когда в дверь постучал Бо. И вот тут она раздвоилась на две Геи, одна из которых гуляла в воскресенье по солнечному парку со своим сынишкой, а другая вместе с Бо следовала за каким-то мальчиком. Геа начала догадываться, что они вместе с двойником шли по одному и тому же маршруту и с одним и тем же мальчиком, но вот воспринимали все по-разному. И тут Гее стало вдруг пронзительно необходимо еще раз попасть в парк, в тот цветущий ароматный парк, где она была молодой.


— Мне нужно в парк, — сказала она.


На этом моменте Бо даже остановился от удивления:


— Геа! Что с тобой?! У нас нет парка! Ты же это прекрасно знаешь! И никогда не было!


— Как и войны, про которую ты только что сказал! — парировала Геа.


Бо ошарашено уставился на нее. Он точно помнил послевоенное время на острове, и как они радовались этой победе. И так же точно он вдруг вспомнил учебники истории, которую сам же и преподавал детям в школе, где четко было сказано, что войны на их острове не было веками.


— Что же это такое? — лицо Бо стало одновременно и беспомощно старым и беззащитно детским, — Геа, мы сошли с ума одновременно? Геа, я гордился своей памятью, я помнил все стихи, которые прочитал один раз. Неужели я мог забыть такое?


— Бо, успокойся, пожалуйста, я тоже помню кое-что, чего со мной не было, или забываю что-то, что со мной действительно было. Не могу пока разобраться, что именно.


И Геа рассказала Бо все, что с ней произошло. Бо тут же подтвердил ее предположение, поведав, как они вместе шли за каким-то мальчиком, которого собственно он не видел, и которого Геа называла "мой Си". Того момента, как они гуляли по парку, Бо не помнил так же, как и сама Геа. Но теперь оба почему-то знали, что самое важное для них сейчас — это вернуться туда.


В тот день много жителей города видели двух растерянных старичков, которые пристально осматривали все маленькие и большие улицы, закоулки и тупики, даже заброшенные дома и вновь строящиеся многоэтажные. И отовсюду они уходили разочарованно покачивая головами, с печальными и даже немного испуганными лицами.


Они снова пришли на пристань, на то место, откуда начали свой променад. Геа в невеселом настроении опустилась на скамейку. Она так привыкла помогать всем вокруг. Но она и не предполагала, что тяжелее всего бывает помочь самой себе. Особенно, когда надо делать что-то, чего ты раньше никогда не делал, например, искать парк в городе, зная, что парка там никогда не было. Парка не было, но улица была! Она ведь помнила, на какой улице были эти резные ворота, предваряющие вход в сам парк!


— Бо, пошли, я вспомнила! — И Геа заспешила по тихой незаметной улочке, отходившей от пристани вправо — ведь по ней они и пришли туда.


Геа стояла перед деревянным заборчиком, который обычно ограждает что-то, на что смотреть гражданам пока не полагается. И лишь спустя некоторое время, гуляя как обычно по тем же улицам, они замечают, что на их таком предсказуемом и неизменном пути вдруг вырастает сверкающий новизной домик. Но за этим забором не было ни недостроенных стен, ни неуклюжих кранов, никаких признаков какого-то планомерного, заранее продуманного дела. Только высокие деревья приветливо шелестели с той стороны, как будто приглашая старичков присоединиться к ним.


И тут они оба заметили, что в заборе есть просвет — и сразу же нырнули в его зияющее отверстие. Слишком безрассудное поведение для степенных граждан почтенного возраста, но раздваиваться на прошлое и настоящее было еще куда более странным и неосмотрительным, так что в голове наших героев не осталось ни капли сомнения в правильности своих устремлений. При первых шагах в противоположную от забора сторону просвет в нем как будто сам собой закрылся, и стена стала до неприличия гладкой, скрывая всяческие намеки на свою возможную неоднородность.


Но этого удивительного факта Бо и Геа уже не замечали. Да и разве будешь смотреть на то, что остается за спиной, когда впереди столько интересного. Они действительно были в парке! Те же удобные скамеечки, тот же фонтан, те же дорожки — узнавание больно укололо ее, словно она поранилась иглой, которая раньше так добросовестно служила на благо ее гардероба. Геа невольно выбирала те же дорожки, которым она следовала в солнечном дне своей прошлой несуществующей, но настоящей жизни. Еще немного шагов и их встретят смешные деревянные человечки, розовый лабиринт и персиковые деревья. Все правильно, все сходится. Будто охотник, она шла по следам своих воспоминаний. Но никак не могла окунуться в них заново. Она выверяла каждый шаг, но это не помогало!


Ну и что из того, что она нашла парк своего прошлого? — в отчаянии подумала Геа — это всего лишь, это всего лишь…


— Это всего лишь дорожки! — вслух выпалила она, и посмотрела на давно уже притихшего Бо так, как будто он мог немедленно превратить вышеупомянутые дорожки в мармелад, набитый доверху модными вещами дамский гардероб, или что-нибудь другое не менее приятное вкусу и взору.


Но Бо прекрасно понимал, о чем говорит Геа. У него часто возникало желание поменяться местами с улыбающимся мальчиком, который до неприличия наивно взирал с его детской фотографии, но как он не пытался проникнуть за ее глянцевую поверхность, в этом нисколько не преуспел.


— Бо, это дорожки, и ничего более, камень и дерево, причем не в очень хорошем состоянии, — добавила она, указывая на заросшие участки сада и покосившиеся деревянные фигурки.


— Я знаю, Геа, пойдем-ка домой. Нам здесь делать больше нечего. Ты не можешь попасть туда, откуда уже однажды ушла. Наверное, мы часто сами того не замечая, прощаемся с чем-то навсегда, а потом незаслуженно предъявляем претензии, что это что-то ушло. А что ему остается делать? Видишь, как выходит — в восемь лет я побыстрее хотел стать взрослым, и убегал от детства, не обращая на него внимания, а теперь вот хочу туда, хочу, но сам виноват, сам прогнал его, а ведь мог бы и остаться там… Ах, Геа, зачем так происходит…


И Бо, известный рассказчик историй, способных развеселить самых угрюмых и докричаться до самых глухих, этот Бо взял и заплакал. Заплакал, как плачут о чем-то чего уже не вернуть, но во что все еще можно верить. А Геа, забывшая уже о своей собственной пропаже и странных историях, гладила согнувшуюся спину Бо, и говорила что-то неважное, но успокаивающее и все думала, думала, думала. Никогда у нее не было времени послушать своего друга, а вот теперь, когда услышала, стало так печально, что наверное, она еще сто лет будет пропускать его истории мимо ушей, хоть это и не очень вежливо…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "13 сказок про любовь"

Книги похожие на "13 сказок про любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Михалевская

Анна Михалевская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Михалевская - 13 сказок про любовь"

Отзывы читателей о книге "13 сказок про любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.