Авторские права

Мэг Кэбот - Школа Авалон

Здесь можно скачать бесплатно "Мэг Кэбот - Школа Авалон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, АСТ Москва, Харвест, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэг Кэбот - Школа Авалон
Рейтинг:
Название:
Школа Авалон
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, АСТ Москва, Харвест
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-052186-9, 978-5-271-23098-1, 978-5-403-00415-2, 978-985-16-6826-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Школа Авалон"

Описание и краткое содержание "Школа Авалон" читать бесплатно онлайн.



Мимолетная встреча на пробежке в парке — и Элли Харрисон влюбилась… Они раньше как будто встречались… Так казалось не только ей, но и ему… То, что произошло дальше, напоминает легенду о средневековом короле Артуре — и напоминает не напрасно…

Новая повесть от автора мировых бестселлеров "Дневники принцессы", "Просто сосед", "Парень встретил девушку".






— Марко, — тихо проговорил Уилл, — наши родители натворили много бед. Но мы с тобой тут ни при чем.

— Вот как? — ухмыльнулся Марко. — Гениально, Уилл! Особенно если вспомнить, что мой отец не убивал твоего. Я вижу только один способ разрешить эту проблему раз и навсегда. Око за око.

— Если ты хочешь просто отомстить, Марко, — дрожащим голосом вмешалась я, — убей не Уилла, а его отца.

Уилл бросил на меня взгляд, словно говоря: «Уйди, не мешай». Но мне было наплевать.

— Я думал об этом, — ответил Марко. — Но дело в том, что мне очень хочется заставить старика страдать. А что может доставить большее страдание, чем гибель его единственного золотого мальчика? Он будет вынужден жить с этим всю оставшуюся жизнь, как я вынужден жить без отца. Вот что я называю «око за око».

— Зачем все это, Марко? — спросил Уилл. — Ведь твоего отца уже не вернешь.

— Не вернешь, — согласился он. — Это правда. Но я буду чувствовать себя гораздо лучше.

— В тюрьме? — поинтересовался Уилл. Если он и был напуган, то виду не подавал. Он стоял спокойно и прямо, и голос его не дрожал. Он выглядел как… как король.

Видимо, не одна я это заметила. Марко тоже не мог оторвать от него взгляда.

Это оказалось мне на руку, потому что дало шанс соскользнуть с камня и дотянуться до меча, который я оставила на земле.

— Я попаду в тюрьму, если меня поймают, — сказал Марко. — А в мои планы это не входит.

— Ну конечно! — рассмеялся Уилл. — И что же ты сделаешь? Ударишься в бега? У тебя нет денег. Ты потратил их до цента на свой дурацкий «Корвет». На котором даже скрыться не сможешь, кстати. На нем ты не успеешь переехать и через мост. Полиция тебя уже разыскивает.

Я не видела выражения лица Марко, потому что разворачивала меч. Но голос был таким же бесстрастным, как и раньше.

— Я возьму твою машину и выгребу деньги из твоего бумажника после того, как ты подохнешь. А теперь спускайся. У меня от тебя уже голова разболелась.

— У тебя проблемы, Марко, — подчеркнуто спокойно произнес Уилл. — Тебе нужна помощь. Положи пистолет, давай поговорим.

— Поздно разговаривать. — Марко начал терять терпение, его голос стал громче, и не потому что гром над головой гремел еще оглушительнее. — Спускайся, Уилл, или я прострелю твоей девчонке голову. Кстати, что она там делает? Эй! Лилейная Дева! Выходи. Я не шучу. Клянусь, что сделаю в нем дырку.

Я вскарабкалась на камень, пряча за спиной папин меч. Никто из них этого не заметил.

— Марко! — Уилл широко развел руки, взывая к тому хорошему, что осталось в Марко, если в нем вообще было хоть что-то хорошее. — Прекрати! Мы же братья!

— Вот как, оказывается. — В голосе Марко послышалась растерянность. — Почему ты вдруг об этом вспомнил? Я застрелю тебя. Нет, сначала я убью девчонку на твоих глазах. — Он поднял пистолет и прищурился, прицеливаясь.

— Уилл! — закричала я. — Держи!

Уилл оглянулся, и я бросила ему меч рукояткой вперед.

Глава 27

Покинув лавки и дворцы,

Дворяне, дамы и купцы

Сошлись на брег; и мудрецы

Прочли: «Леди Шалотт».

Альфред лорд Теннисон (перевод М. Виноградовой)

Пистолет выстрелил. В овраге, заросшем густым лесом, этот звук больше напомнил хлопок. Уилл не обратил на него внимания. Пуля просвистела над головой, не причинив вреда, потому что он нагнулся, чтобы поймать меч. Уилл недоуменно посмотрел на меня.

«Меч? — как будто спрашивал его взгляд. — Каким образом он может мне помочь?»

Он был прав. Что может меч против пистолета?

Разве что…

Как только его пальцы сомкнулись на рукоятке, что-то изменилось. Хотя поклясться я в этом не могла.

Просто сразу все изменилось. Как будто кто-то нажал кнопку автофокуса на фотоаппарате, нацеленном на целый мир.

Все наполнилось светом, контуры стали резче, цвета ярче. Только тени под кронами деревьев и у камней еще больше потемнели.

Меч в руках Уилла заблестел, даже пятна ржавчины были не так заметны.

Небо посветлело. Огромные черные облака рассеивались, являя миру розово-фиолетовые краски осеннего заката…

Вот в чем причина! Как только Уилл взял в руки меч, мир стал… светлее.

Хотя это и не объясняло, почему сам Уилл вдруг стал казаться выше, его волосы — гуще и чернее, плечи — шире, а синие глаза — еще ярче. Как будто он излучал какой-то внутренний…

Да, свет. По-другому и не скажешь.

Я тряхнула головой. Нет. Не может быть. Просто кончилась буря. Или во всем виноваты мои влюбленные глаза…

Уилл поднял меч так естественно, как будто делал это каждый день, и посмотрел Марко в глаза.

— Положи пистолет, Марко. — Голос Уилла, как и все вокруг, изменился. Стал глубже, увереннее. И… еще более королевским, чем всегда.

И тогда Марко, с лицом, белым, как его майка, упал на одно колено, как будто ноги отказались повиноваться.

Или он вдруг узнал того, в кого целился дрожащей рукой.

— Не-нет, — прошептал он.

Я подошла и встала у Уилла за спиной. Марко поднял голову, в его взгляде была не только злоба, но и… страх.

— Ты не леди Шалотт, — выдохнул он.

Я затрясла головой. Какая-то бессмыслица! Нет, очень странно, но смысл в этом был.

— Я этого и не утверждала.

— Я опущу меч, когда ты положишь пистолет на землю, Марко, — властно проговорил Уилл. — Тогда мы сможем обо всем поговорить. Как братья.

— Братья! — с горечью проговорил Марко, опустил пистолет и посмотрел на меня. — Почему именно ты принесла ему меч? — закричал он. — Только один человек мог дать ему меч. И это не ты. Это не можешь быть ты! Это невозможно!

«Только ближайшее окружение Артура может положить конец владычеству Тьмы».

— Брось пистолет, Марко, — сказал Уилл. — Ты можешь кого-нибудь ранить.

Я увидела, как расслабляются на рукоятке пистолета пальцы Марко, как будто он не в силах ослушаться.

Сработало. Он сдавался.

И тут в просветах между деревьями мелькнуло что-то голубое. Кто-то бросился на Марко и опрокинул его на спину. Это был Лэнс Рейнольдс. Он держал руку Марко, в которой был пистолет… нет, Марко успел выпустить пистолет еще до того, как Лэнс его ударил.

— Тебе сказано, брось пистолет. — Лэнс отбросил оружие в сторону и, увидев, что Марко, не сопротивляясь, лежит в зарослях ежевики, смешался. — Вот. Прекрасно.

Аккуратно, чтобы не поцарапаться о колючки, по склону спустилась Дженифер. Она посмотрела на Лэнса и Марко, потом на меня и Уилла.

— Здорово. — В ее звенящем голоске прозвучало удовлетворение. — Мы как раз вовремя. Видишь, Лэнс? Я тебе говорила, что они наверняка здесь.

Уилл, стоявший рядом со мной, медленно опустил меч и в недоумении уставился на него, словно не понимая, каким образом он очутился у него в руках.

Потом он потрясенно посмотрел мне в глаза. Я заметила, что его грудь тяжело поднимается и опускается, как будто он только что пробежал… две мили среди бушующей бури.

Наконец Уилл обнял меня и притянул к себе.

— Спасибо, — шепнул он, зарывшись в мои растрепанные волосы.

— Я ничего не сделала, — прошептала.

— Нет, сделала, — сказал он, еще крепче прижимая к себе.

И вдруг раздался звенящий голос Дженифер:

— Смотри, Лэнс! Я же говорила, что они будут отличной парой! А он-то что здесь делает? — уже совсем другим голосом спросила она.

И я увидела мистера Мортона, продирающегося к нам по склону оврага в сопровождении нескольких офицеров из полицейского управления Аннаполиса.

Глава 28

Но кто она? Никто не знал,

Весь город ужас обуял.

Любой себя — и стар, и мал —

Знаменьем крестным осенял.

Альфред лорд Теннисон (перевод М. Виноградовой)

— Я думала, вы уезжаете на Таити, — обвиняющим тоном проговорила я.

— Элли, — предупредила меня мама.

— Он сам так говорил.

Я сидела на диване, завернутая в теплый плед, и смотрела на мистера Мортона. Я все еще не могла согреться, хотя уже переоделась в теплую фланелевую пижаму и выпила целый литр горячего шоколада. Буря закончилась, и на улице было не меньше шестнадцати градусов.

Мистер Мортон смущенно посмотрел на папу.

— Я ей сказал, что уезжаю на Таити, — сказал он. Странно было видеть мистера Мортона в нашей гостиной. Я не привыкла встречаться с учителями вне стен школы. — Простить себя не могу за такую самонадеянность. Даже в самых страшных снах я не мог себе представить…

— И как вам вообще пришло в голову, что заставить маму Уилла рассказать правду — это выход из положения?

— Элли, — снова укоризненно проговорила мама.

— Это только все усложнило, — продолжала я. — Вы должны были понимать, что и Марко об этом узнает.

— Конечно, конечно, — сказал мистер Мортон. Перед ним стояла нетронутая чашка. Он с благодарностью принял приглашение моих родителей на чай. После того как открыли станцию Белтрей, мои родители в страшной давке все-таки добрались домой и нашли сообщение на автоответчике (электричество и телефон включили за несколько минут до их прихода), в котором содержалась просьба забрать меня из участка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Школа Авалон"

Книги похожие на "Школа Авалон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэг Кэбот

Мэг Кэбот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэг Кэбот - Школа Авалон"

Отзывы читателей о книге "Школа Авалон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.