» » » » Рейчел Кейн - Полночная аллея


Авторские права

Рейчел Кейн - Полночная аллея

Здесь можно скачать бесплатно "Рейчел Кейн - Полночная аллея" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейчел Кейн - Полночная аллея
Рейтинг:
Название:
Полночная аллея
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
ISBN 978-5-699-46093-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночная аллея"

Описание и краткое содержание "Полночная аллея" читать бесплатно онлайн.



Университет в Морганвилле, где учится шестнадцатилетняя Клер, явно не то место, где блестящие способности девушки могут раскрыться полностью. Такой уж Морганвилль город — город, где властвуют вампиры. Поневоле Клер подписывает контракт, отдающий ее в полную власть Амелии, настоящей хозяйки города, местной вампирской королевы. Вот тогда-то и начинается для Клер настоящее обучение, ведь она становится ученицей Мирнина — вампира, ученого, изобретателя, мага и… убийцы, поедающего свои жертвы. Но стоит ли вековая мудрость, которая обещана девушке, той опасности, которой она теперь себя подвергает ежеминутно?

Впервые на русском новая книга знаменитого сериала «Вампиры Морганвилля», имеющего множество почитателей во всем мире.






— Ничего. И все. А ведь тебе, Клер, следовало бы опасаться такого развития событий, при котором мы преуспели бы. Потому что, если это произойдет, если раса вампиров сумеет выжить, в каком положении окажетесь вы? Интересный вопрос, не правда ли? Хотя в данный момент и неактуальный. — Амелия кивнула на тетради, которые Клер не выпускала из рук. — Если хочешь спасти девочку Морреллов, нужно поторопиться. Используем портал — я отправлю тебя прямо в больницу.

Существует портал в больницу? Клер удивленно оглянулась на закрытую и запертую дверь.

— Вы уверены, что она откроется не в…

— Не в подземелье? — Амелия покачала головой. — У меня нет такого намерения. Если и у тебя тоже, то она откроется туда, куда мы пожелаем. Мирнин мог открывать портал только в подземелье, но не обратно. Так что на сегодняшний день этими способностями обладаем лишь мы с тобой.

У Клер мелькнула мысль, от которой все внутри болезненно сжалось.

— Вы уверены?

Глаза Амелии вспыхнули.

— Что ты имеешь в виду?

Поток образов вспыхнул в сознании Клер: Оливер, схвативший ее в Стеклянном доме; мертвая девушка в подвале; Джейсон, появившийся на вечеринке Моники, исчезнувший с нее и вновь возникший около кафе «Встреча».

О нет!

— А что, если кто-то еще использует порталы? Вы сможете это обнаружить?

— Мирнин мог бы, надо полагать, а я нет. Почему ты спрашиваешь? — Амелия встала с хмурым и недоуменным видом. — Что тебе известно?

— По-моему, среди вас есть предатель. Кто-то показал порталы Оливеру, а он Джейсону. Капитан Откровенный и его соратники, скорее всего, тоже знали о них. Наверное, от Джейсона…

— Это немыслимо! — нетерпеливо прервала ее Амелия. — Мои люди вне подозрений.

— Тогда как Джейсон сумел пронести мертвую девушку в наш дом? Он не вампир, ему же требовалось приглашение.

Амелия замерла, в ее глазах заблестел холод.

— Понимаю. — Она повернулась к маленькой двери, ведущей в забитую книгами небольшую библиотеку, той самой, через которую Клер когда-то попала сюда из университета. — Похоже, твоя догадка подтверждается. Кто-то идет сюда. Давай, уходи через портал. Поторопись!

Клер открыла дверь. Воздух за ней пошел рябью, а потом возникла гостиная в незнакомом доме — просто белая комната с окном из цветного стекла.

Войдя, Клер оглянулась и увидела, как в лаборатории Мирнина появился Оливер. Вот он заметил Амелию, а по пятам за ним следовал ухмыляющийся Джейсон — новый любимец. А может, он и всегда им был.

— Интересно. — Хозяин кафе повернул голову, посмотрел на открытую дверь, на Клер за ней. — И весьма неожиданно.

С громко бьющимся сердцем она захлопнула дверь, и та исчезла прямо на глазах. Конечно, проход мог снова появиться, но по крайней мере в данный момент Клер находилась в безопасности. Почему-то она не допускала мысли, что Амелия позволит Оливеру преследовать ее.

Она пролистала тетради — когти Мирнина повредили лишь последнюю и только с задней стороны, прочие остались целы.

Выйдя из белой комнаты, она обнаружила, что стоит в больничной часовне без атрибутов определенной религиозной конфессии; скорее, это походило на помещение для медитации. Здесь было пусто, не считая одной коленопреклоненной фигуры впереди.

Это оказалась Дженнифер. Увидев Клер, она встала и выпалила:

— Что ты здесь делаешь?

Шмыгнув носом, девушка вытерла покрасневшие глаза, размазывая по щекам тушь и остатки макияжа. Оказывается, у нее есть веснушки — никогда прежде Клер их не замечала.

— Спасаю твою подругу, — ответила она. — Надеюсь, что получится.

На изготовление противоядия в лаборатории ушло три дня, но, получив его, Моника уже через несколько часов смогла дышать самостоятельно. Так, по крайней мере, рассказал Ричард Моррелл, вечером в среду заехавший к ним. К тому времени Шейна наконец выписали из больницы, и все четверо вместе сидели за обедом.

— Я рада, что она поправляется, — сказала Клер. — Ричард… прости меня. Если бы я знала…

— Тебе повезло, что ты сама не пострадала от этой штуки. — В его голосе не чувствовалось теплоты. — Послушай, моя сестра — не лучший человек на свете, но я люблю ее. Спасибо за помощь.

Майкл спокойно сидел рядом, но Клер знала — он готов вмешаться, если Ричард разозлится. Впрочем, его вмешательство едва ли потребуется — из всех Морреллов брат Моники был самым уравновешенным.

— Не советую тебе заглядывать в больницу, — продолжал он. — Я пытаюсь убедить сестру, что ты не собиралась убивать ее, но, появись ты там, я едва ли сумею предотвратить взрыв. Так, как дело обстоит сейчас… — Он заерзал и отвел взгляд. — Просто будь настороже, Клер.

— Она в этом не нуждается. — Ева обхватила подругу за плечи. — Передай своей сестрице, что если она хотя бы замахнется на Клер, то будет иметь дело со всеми нами.

— Уверен, это до смерти напугает ее. — Ричард придал лицу вежливое выражение. — Спокойной ночи, девушки.

Майклу он просто кивнул. Шейн не поднимался из-за стола: отчасти по причине ранения, но больше потому, что не считал нужным беспокоиться из-за какого-либо Моррелла, даже Ричарда. К тому же у Клер создалось впечатление, что Ричард и сам не рвется обмениваться любезностями с Шейном.

Клер проводила гостя, заперла дверь и вернулась, чтобы продолжить борьбу за последний тако. Но, естественно, им уже завладел Шейн.

— Я же раненый! — таков был его решающий аргумент, который никто не мог и по крайней мере еще пару недель не сможет оспорить.

Он с довольным видом положил пирожок себе на тарелку, а Клер села и впервые за последние дни почувствовала, что напряжение понемногу отпускает ее. Шейн снова держался с Майклом вежливо — в особенности после ее рассказа о том, как Майкл кинулся ее спасать, а это в глазах Шейна перевешивало все то, что мешало ему хорошо относиться к хозяину Стеклянного дома.

В дверь снова постучали, и все четверо замерли. Майкл вздохнул.

— Ладно, теперь моя очередь изображать швейцара.

Клер стащила с тарелки Шейна кусочек мяса. Он легонько шлепнул ее по руке, а закончил тем, что облизал ее пальцы, один за другим.

— По-моему, это пошло, хотя, может, и сексуально. Скорее, все-таки пошло, поэтому прекратите, — заявила Ева. — Если вы собираетесь облизывать друг друга, выметайтесь отсюда.

— Хорошая идея, — заметил Шейн.

— Ты же раненый! — насмешливо бросила Клер. — И по-моему, намеревался избегать рискованных действий.

— Милая, я же в Морганвилле живу. Как именно я здесь могу избегать рискованных действий?

Из коридора появился Майкл с очень странным выражением лица.

— Клер, иди-ка сюда.

Она выскочила из-за стола и последовала за ним. Он открыл дверь и отступил в сторону. На пороге стояли ее родители.

— Мама! Папа!

Клер бросилась в их объятия. Может, это было глупо — так радоваться появлению близких, но в эти мгновения ничто не могло осчастливить ее сильнее.

А потом на нее обрушился страх, и она отодвинулась.

— Что вы здесь делаете? Пожалуйста, скажите, что вы просто кого-то подвозили. Пожалуйста!

— Мы хотели сделать тебе сюрприз, — с явным удивлением ответила мама. — Что тут такого? Девочка моя, тебе ведь всего шестнадцать…

— Почти семнадцать, — пробормотала Клер и вздохнула.

— И если уж на то пошло, мы должны иметь возможность навестить тебя, когда пожелаем, — чтобы удостовериться, что ты в безопасности и у тебя все хорошо.

Клер нервно улыбнулась Майклу.

— Ладно, признаюсь, — продолжала мать. — Мы беспокоились о тебе, дорогая. Сначала были сложности в общежитии, потом на тебя напали и ты оказалась в больнице… ну и еще нам рассказали о недавней вечеринке.

— Что? — Клер вопросительно посмотрела на Майкла, но он, похоже, был удивлен не меньше ее. — Кто вам рассказал?

— Не знаю. Пришло сообщение по электронной почте. Ты знаешь, все это для меня вещи непостижимые. Как бы то ни было, писал какой-то твой друг.

— О, я так не думаю. Мама, послушай, это просто…

— Только не говори, что это ерунда, дорогая, — вмешался папа. — Пьянство, наркотики, драки, поломанная мебель. Совсем молодые люди занимались сексом. И ты была на этой вечеринке, так ведь?

— Я… Нет, папа, я не… — Нет, она не могла им врать. — Я была там. Мы все были. Но Шейна ударили ножом не на вечеринке, а после нее, когда мы возвращались домой.

Господи, и зачем только она проговорилась? Ведь родители даже не упоминали о Шейне. Но, как известно, слово не воробей…

— Ударили ножом? — Мама в ужасе прикрыла рукой рот. — Вот оно! Это — последняя капля!

— Давайте поговорим об этом в доме, — сказал отец мрачно. — Мы решили, что так продолжаться не может.

— Не может? — эхом повторила Клер.

— Мы переезжаем сюда, — объяснил он. — Купили симпатичный дом на другом конце города. Немного похож на этот, разве что чуть меньше. Даже планировка почти такая же. Я считаю, мы не могли поступить иначе. Очевидно, ситуация тут намного тяжелее, чем нам казалось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночная аллея"

Книги похожие на "Полночная аллея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рейчел Кейн

Рейчел Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рейчел Кейн - Полночная аллея"

Отзывы читателей о книге "Полночная аллея", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.