» » » » Владимир Андриенко - Галерные рабы его величества султана


Авторские права

Владимир Андриенко - Галерные рабы его величества султана

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Андриенко - Галерные рабы его величества султана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Галерные рабы его величества султана
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Галерные рабы его величества султана"

Описание и краткое содержание "Галерные рабы его величества султана" читать бесплатно онлайн.



Сын боярский Федор Мятелев, и его товарищи дворянин Василий Ржев и бывший повстанец Минка Иванов как галерные рабы путешествуют по Черному морю, получая удары плети и ругань надсмотрщиков в качестве благодарности за каторжный труд. На боевой галере "Меч падишаха" они попадают в Трапезунд, провинцию Османской империи. Там судно остановилось на ремонт и рабов расковали, дабы могли они не просто так есть хлеб султана, а трудом оправдывали свое существование. Мятелев, Ржев и Минка сумели сбежать и присоединились к восстанию картюрков, которое, впрочем, было быстро подавлено властями. Это стало началом целой цепи событий, которые привели их в Стамбул. И там галерные рабы поневоле снова стали участниками государственного заговора…. Приключения героев разворачиваются на фоне больших исторических событий второй половины XVII века.






— Я знаю о нем, монсеньор.

— Так вот, и его тебе стоит взять с собой. Он многое может тебе предать, что тебе пригодиться в твоем новом приключении….


Москва: Кремль, палаты Алексея Михайловича

Царь и великий князь Московский и Всея Руси Алексей Михайлович принимал ближайших советников по приказу тайных дел. Рядом с ним были боярин Афанасий Ордин-Нащекин, думный дьяк Алмаз Иванов и молодой боярин князь Никита Одоевский.

— Татарский хан, нам враг! — гневно произнес царь. — И он до сих пор сидит на троне в Бахчисарае! Не ты ли обещал мне Афанасий, что скоро его там не будет? Сколько времени прошло с тех пор как Дементий Башмаков отправился в Крым? И что?

— Дело многотрудное, великий государь.

— Я знаю, что не легкое. Но ты обещал, что все получиться. А сейчас нам нужно чтобы крымчаки ушли из Украины! Наше положение там, после того как армия Шереметева была разбита совсем плохое.

— Но и у поляков дела не совсем хороши, великий государь, — вмешался старый дьяк Алмаз Иванов.

— Истинно так, государь, — подтвердит те слова Одоевский. — Стефан Чарнецкий так и не добился победы в битве на Басе. Долгорукий сумел выстоять.

— Денег в казне у их короля нет, и шляхта настаивает на перемирии. Они также от войны весьма устали, великий государь.

— Но я не пойду на то чтобы отдать им Киев! — отрезал царь.

— Про то никто не говорит, государь, — произнес Ордин-Нащекин. — Я получил весточку от Дементия.

— Что? — Иванов не знал ничего про это. — Он жив?

— Он в самом Стамбуле теперь обретается, великий государь. Долго и многотруден был путь его в Стамбул. Но теперь он там доверенное лицо самого Дауд-бея. А Дауд-бей недавно стал каймакам-пашой. Иными словами заместителем великого визиря Кепрюлю.

— То, правда? — спросил царь. — Или снова врешь, Афанасий?

— Истинная правда, великий государь.

— Если это так, то нам просто повезло! — вскричал царь.

— Истинно так, великий государь. Наш Дементий-Василий удалой человек. И весть та только вчера пришла и доложить, я не мог ранее про то. Гонцы сколь коней загнали, пока везли её от пограничья до Москвы.

— Да как же ему удалось то? — искренне удивился Одоевский. — Может ли быть такое?

— Дементий многое может. Золотая голова. Я всегда в него верил и знал, что он не подведет, — Ордин-Нащекин поклонился царю. — И скоро мы получим передышку в войне. Хотя измена гетмана Юрия Хмельницкого…

— Не говори мне про него! — вскричал царь. — Подлый изменник. Он думает, что великую честь примет от польского короля? Не будет ему чести! Как собака дни свои кончит! И не называть его более гетманом! Он лишен булавы! Наши люди на Украину уже посланы, Алмаз?

— Точно так, великий государь, — ответил думный дьяк. — Да и полковник Яким Сомко в Переяславле поклялся за великого государя, за церкви Божии, за веру православную голову сложить. Он не пошел за Хмельницким и Яненченко.

— Но он не преградить полякам путь на Киев!

— На Киев поляки не пойдут, великий государь, — вмешался Одоевский недавно прибывший с войны. — В их войске волнения. Немецкие наемники отказались сражаться, хотя им заплатили жалование за прошедшие месяцы. Но они требуют теперь выплаты вперед! Польская и литовская шляхта также покидает войско Чарнецкого. Ему сейчас не до похода на Киев.

— А хан?

— И хану скоро станет не до того, великий государь!

Глава 6

Слово иезуита

1661 год


Январь


Испания, Толедо: дом капитана Себастиани

Капитан дон Алонсо Себастиани был уже не молод. Ему было уже за 50 и карьера его в армии испанского короля не складывалась. Отличный воин, и храбрый солдат, он отлично прижился бы в колониях, если бы родился лет на сто раньше. Тогда таких как дон Алонсо ценили и его могла бы ждать высота покоренная Франсиско Писарро. Но время отважных конкистадоров прошло, и теперь в Новый Свет ехали люди совсем иного сорта. Вместо отважных рыцарей без страха и упрека, готовых кинуть вызов целому миру, в укрепленных фортах появлялись торгаши, не желавшие более рисковать своими жизнями во славу короля Испании, что так мало ценит храбрость.

Над Алонсо стали смеяться, и он вызывал насмешников на поединки и всегда убивал. И когда губернатору надоели эти дуэли, он пожелал избавиться от задиристого идальго. Себастиани вынужден был вернулся из колониальных владений в дом своих предков в Толедо без гроша в кармане, но со множеством шрамом на теле.

Дон Алонсо был одержим идеей поиска загадочной страны Золотого короля. И на предприятия по поиску золота он истратил все состояние своей семьи да еще и разорил своего покровителя губернатора Сан-Хуна дона Родриго де Гусман.

— Пусть убирается ко всем чертям! — кричал в день отъезда дона Алонсо дон Родриго. — Он здесь всем изрядно надоел. И если он останется в городе хоть неделю еще мне придется бросить его в тюрьму. Он должен половине здешних купцов, а расплатиться может только сказками о стране золота!

Алонсо Себастиани был высоким мужчиной с широкими плечами и мощной шеей. В нем чувствовалась сила даже в этом возрасте, когда в Испании мужчины становились старыми развалинами.

Капитан в ранние часы всегда занимался фехтованием и за этим занятием его и застал гость, прибывший из Германии. Это был молодой адвокат Карл Дитрих, доверенное лицо господина Фуггера.

Худощавый адвокат, затянутый в черный бархатный камзол, вошел в зал, по стенам которого были развешены шпаги, сабли, мечи, кинжалы, ятаганы, алебарды, топоры. Уже чего-чего, а оружия в этом доме хватало.

— Рад видеть, что вы не теряете форму, капитан, — приветствовал Дитрих Себастиани.

— Ах, это вы, Карл? Рад вас видеть, — дон Алонсо отбросил шпагу и приказал своему слуге, что с ним фехтовал удалиться.

Слуга аккуратно положил свою шпагу на стол и с поклоном ушел. Когда за ним закрылась дверь, адвокат произнес:

— У меня хорошие новости, дон Алонсо.

— Вот как? Я уже давно не жду хороших новостей.

— Вот как? Но господин Фуггер заплатил ваши здешние долги и кредиторы уже не донимают вас.

— Кредиторы не донимают. Но меня стала донимать скука. С кредиторами было веселее, Карл. Я мог хоть кого-то вышвырнуть за порог, и хоть кого-то отделать за наглость!

— А теперь? — улыбнулся Карл.

— Теперь скука смертная.

— Я как раз смогу развеять её, капитан. Сроки похода изменились.

— И как скоро мы отправляемся? — спросил Себастиани.

— В следующем месяце. Раньше первоначального срока.

— Как? Уже в следующем?

— Вы снова не довольны, капитан? Не вы ли только что жаловались на скуку.

— Это да. Но возможно ли за это время завершить подготовку? Я не желаю участвовать в еще одной провальной экспедиции, Карл. Знаете, сколько раз я уже возвращался ни с чем? Я был посмешищем и более им быть не желаю. Я благородный идальго и мои предки всегда служили королям своей шпагой. Я из рода победителей. И я единственный Себастиани которому так и не улыбнулась удача.

— Не беспокойтесь, капитан, господину Фуггеру также не нужно поражение. Он не менее вас заинтересован в успехе экспедиции.

— Но к чему тогда такая спешка в отправке экспедиции?

— Иезуиты кое-что пронюхали о ней, — голос Карла снизился до шепота. — Они поняли, что корабли, отправленные нами неделю назад, не более чем фальшивка для отвода глаз.

— Как? Как они могли догадаться? — изумился капитан.

— У Ордена везде глаза и уши, капитан. Господин Фуггер для того и послал меня к вам в Толедо. Иезуиты пока не знают, кто возглавит настоящую экспедицию, но они идут по следу.

— Это точно, что они не знают? — с тревогой спросил Себастиани.

Связываться с могущественным Орденом ему не хотелось. Несмотря на всю свою отвагу, капитан боялся братьев-служителей Иисуса Сладчайшего. Он уже имел несчастье стать на пути слуг Ордена иезуитов и повторения этого не желал.

— Так сказал мне господин Фуггер.

— Если иезуиты прознают о нашем деле, то…

— И потому мы выйдем в море раньше срока и на другом корабле.

— Что? — снова не мог поверить капитан. — Как на другом корабле? Но фрегат "Романья" и фрегат "Эспиноса" уже оснащены! Команды набраны!

— Что делать? Обстоятельства. Придется все менять, дорогой капитан.

— И это за месяц до выхода в море? Вы в своем уме, Карл?

— В своем. Но давайте поговорим за столом. Я чертовски голоден и желаю выпить с вами бутылку хорошего вина…


Через час Карл Дитрих и капитан Алонсо Себастиани сидели в кабинете капитана, обедали и пили вино.

— Вы уверены, что нас здесь никто не подслушает? — спросил Дитрих.

— В моем кабинете? Невозможно. Да и слуги у меня верные.

— Для Ордена нет ничего невозможного. Хоть они и не знают о вас, но могут подозревать. Ибо вы, капитан, давний охотник за сокровищами. Потому в таком деле нельзя доверять никому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Галерные рабы его величества султана"

Книги похожие на "Галерные рабы его величества султана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Андриенко

Владимир Андриенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Андриенко - Галерные рабы его величества султана"

Отзывы читателей о книге "Галерные рабы его величества султана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.