Надежда Башлакова - Мифическая Средневековия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мифическая Средневековия"
Описание и краткое содержание "Мифическая Средневековия" читать бесплатно онлайн.
Самолёт терпит крушение, попадая в портал. Единственная выжившая девушка — Виктория приходит в себя в плену у драков. Ей удаётся бежать. В новом мире она встречает множество мифических существ, обретает дружбу и любовь. Здесь Виктория находит семью, которая с радостью принимает её в своё лоно.
— Понятно. А что случилось с теми вампирами?
— Напавшими на деревню?
Леонард кивнул.
— Почти всех их истребили, ну кроме тех которые вероятно успели унести ноги, или возможно у них говорится крылья. Знаю только, что все кому не посчастливилось, погибли, а это были одни женщины. В общем, в какой-то мере смерть жителей нашей деревни была отомщена, — задумчиво проговорил Гарольд.
— Значит, — Леонард с любопытством посмотрел на мать, — вы вампир?
— К сожалению это так и я ничего не могу с этим поделать, никто не может. Вот так и живу с этим бременем уже столько лет. Многие и многие годы я не видела солнечного света, не нежилась в его тёплых лучах. Думаю, мне это уже никогда не предстоит. Я обречена, обречена на пожизненное пребывание в полной темноте. — Она зарылась лицом в ладони и беззвучно разрыдалась.
Леонард удручённо молчал, вот наконец-то ему и раскрылась тайна его рождения, загадка его сновидений и теперь, всё хорошо обдумав и приняв решение, он сможет, в конце концов, определиться и найти своё место в бесконечном круге жизни.
* * *— Это правда, Сэргард? Вы что с твоей тёткой сговорились что ли? Хотите лишить меня власти и рассудка? — Ингвар был полон негодования.
— А в чём Даяна то провинилась?
— Не увиливай от ответа, сын, и не напоминай об этой нечестивой. — Раздражённо ответил вожак.
— Ты сам о ней заговорил, при чём тут…
— Хватит. Здесь я задаю вопросы, а ты отвечаешь. Ты… да ты ещё щенок, чтобы перечить отцу. Я последний раз тебя спрашиваю это правда? — Но его вопрос уже был похож и не на вопрос вовсе, а на грозный звериный рык.
Сара содрогнулась. Она одинаково волновалась и за сына и за мужа, ведь только она одна знала, насколько они тверды духом и добры сердцем. Пост вожака был очень важен для Ингвара, а тут два таких удара сразу, почти одновременно, выдержит ли его бедное сердце, она тяжело вздохнула, скрестив ладони на груди в немой мольбе.
Сэргард недовольно взглянул на отца, начинается. И как он умудряется всегда быть в курсе всех событий, да ещё с такой скоростью. А чего он ожидал? Думал, явится домой после стольких дней отсутствия, а они ни слухом, ни духом. Конечно же, дождешься от них. Да ещё Даяна видать почву для разговора подпоганила. Интересно всё же, что же она хоть натворила? Может, подружилась с кентавром? Он невольно улыбнулся.
— Чего лыбишься? — Прогремел отец. — Или гнев отца тебе уже кажется смешным? Лучше отвечай, на кой черт ты связался с вампирами? Они же наши враги. Забыл?
— Лично мне они ничего не сделали, да и тебе вроде бы тоже. Какие они мне тогда враги? — Огрызнулся Сэргард.
— Ах ты, гадёныш, перечить отцу надумал? Учить меня вздумал? Я тебе покажу. — Он грозно навис над сыном.
— Папа, я просто познакомился с одной девушкой из их народа, что тут такого? Ну, проводил её к Медену, она, между прочим, несла ему вести о леди Дарене. И вообще вампиром она стала всего-то пару недель.
— Ах, так, не делают ничего плохого, говоришь? А она-то как стала вампиром, если они не делают ничего плохого? Да и об этом случае я наслышан. Знаю, что моё доброе имя ты пытался поганить и ради кого, ради кровососа.
— Ну, в любом народе есть свои отдельные представители, которые не заслуживают жизни, даже среди нашего.
— Что? Да кто тебе внушил эту ересь?
— Катарина, да и не ересь это вовсе. — Сэргард пристыжено опустил голову, чувствуя свою вину. Он прекрасно понимал отца, но и доводы Кати ему казались более чем приемлемыми. С девушкой ему было разговаривать намного проще, чем с Ингваром, с ней можно было и поспорить. Сейчас же перед ним стоял не просто его отец, то был его вожак, вожак всех людей-оборотней на протяжении всех их земель. Это что-то да значило, а он ему перечил.
— Вот как? Катарина? Я смотрю вы с ней уже на дружеской ноге.
Подружились, значит?
— Ну а если и так, то что? Мы свою дружбу никому не навязываем.
Вам хочется воевать, воюйте, а мы попробуем обойтись без крови. — Сэргард решил отстаивать свою точку мнения до конца.
Сара вся сжалась и зажмурилась, ожидая новую вспышку гнева Ингвара, но на минуту воцарилась полная тишина, но ненадолго, лишь на то время, когда её муж не мог справиться со своим негодованием и задыхался от возмущения.
— Подружился с вампиром? Подружился с вампиром? С вампиром? — Он все ещё задыхался от злости, и каждое слово давалось ему с трудом.
— Ингвар, пожалуйста, не волнуйся так, всё будет хорошо. Ведь он не сделал ничего плохого. — Сара положила руку ему на предплечье.
— Ничего плохого? Да он предал свой народ, связался с нашими врагами, да ещё считает себя правым. Наш сын предатель, как и моя сестра. По-твоему это ничего плохого.
— Но он ещё ребёнок, Ингвар, совсем мальчик, — ощущение ужасной потери уже закралось ей в душу, и она с силой вцепилась в локоть мужа.
— Все хватит, — человек-оборотень попытался отдёрнуть руку, но она по-прежнему её крепко сжимала, не желая сдаваться, — я отрекаюсь от тебя, Сэргард. Ты не сын мне более. Сейчас ты уйдёшь…
— Нет, — прошептала Сара, отпуская его руку и в ужасе зажимая рот рукой.
— … и больше не переступишь границу наших земель, иначе…
— Нет.
— … можешь быть убит, как предатель.
— Нет. Ингвар. Нет. Ингвар. Это ведь наш сын, наш Сэргард. Не делай этого. — Она упала на колени, рыдая.
— Я уже это сделал. Поднимись, Сара, что ты делаешь, — он поднял её с пола и силой усадил на кровать. — Он нам больше не сын и нечего лить слёзы. Ты запятнал нашу семью, покрыл позором. Я простил тебя в первый раз, отпускаю и во второй, но запомни, третьего не будет. Я и так многое тебе прощал, потому что ты мой сын, был моим сыном. А теперь уходи. Убирайся.
Сэргард молча кивнул, бросил на мать прощальный взгляд, полный печали, и скрылся в темноте.
Ингвар опустился на мягкую постель и долго сидел молча, пока оба они не успокоились.
— Да что ж это творится, Сара. Разом потерял я сына и сестру, за одну ночь, мне пришлось от них обоих отказаться.
В Саре жалость к мужу взяла верх над злостью на него, и она села ближе, обняв его.
— Всё будет хорошо, Ингвар, всё будет хорошо. — Она провела рукой по его кудрявым волосам, — Но ведь он всегда был моим любимцем, Сара. Он наш младшенький, не считая девочек, конечно. Мой младший сын. — Вожак спрятал лицо в ладонях.
— Вы помиритесь, Ингвар.
— Не бывать этому, Сара, не бывать. Он же предал нас, связался с этими дьявольскими отродьями, нашими врагами.
— Но драки тоже были нашими злейшими врагами, да и люди тоже, а сейчас? — Она заискивающе заглянула к нему в глаза.
— Я сказал этому не бывать. — Он резко поднялся. — Всё, Сара, разговор окончен. Забудь своего младшего сына, будто его никогда и не было. Ложись спать, а я вывожу стаю на охоту.
Он ушёл. Какое-то время Сара ещё сидела задумавшись. Потом, заглянув в спальню к девочкам, удостоверилась, что они мирно спят, и тихо выскользнула из дома на улицу.
— Сэргард. — Окликнул его родной голос.
— Мама? — Парень удивлённо повернулся. — Что ты тут делаешь? Хотя я знал что ты, скорее всего, пройдёшь за мной.
— Ты думаешь, я могла вот так спокойно дать тебе уйти? Я догадывалась, что вероятно ты придёшь сюда, чтобы всё обдумать и решить, как быть дальше. — Она обняла его. — Что же ты натворил, сынок. Отец вне себя от ярости.
— Он должен понять и принять меня, а иначе нам не о чём с ним разговаривать.
— Но эта девушка, Сэргард. — Кажется, Сара тоже не очень-то была довольна новой подругой сына.
— Она мне нравится, мама, очень. Возможно, я её даже люблю.
— Ты пробыл с ней всего лишь неделю.
— Этого достаточно для настоящего чувства. — Сэргард уже сам не понимал что говорит, слова вырывались из самых глубин его души.
— Но она вампир.
— Не её вина, что ее укусили. — С каждым новым словом к нему приходило настоящее осознание того, почему с их самой первой встречи его так к ней тянуло. Возможно, виной тому была любовь с первого взгляда.
— Они наши враги. — Не унималась Сара. Она очень хотела понять сына, но, прежде всего, у неё в жилах текла волчья кровь, кровь человека-оборотня. Из поколения в поколение вместе с молоком матери они впитывали исконную ненависть к вампирам, и эту вражду вряд ли можно было искоренить, настолько велика была эта злоба. Поэтому волею своих древних инстинктов, Сара принимала скорее сторону мужа, чем сына, хотя ни в коем случае не хотела зла ему и старалась всячески поддержать.
— Ваши, но не мои. Ваше мировоззрение давно устарело, мама, пора смотреть на жизнь по-новому. — Он окинул мать печальным взором, прекрасно понимая, что сейчас она находится в полной растерянности, не зная, что предпринять и сказал уже немного мягче. — Возвращайся домой, мама. Отец будет очень недоволен, узнав, что ты выходила из дома без его ведома и, тем более что ты встречалась со мной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мифическая Средневековия"
Книги похожие на "Мифическая Средневековия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Надежда Башлакова - Мифическая Средневековия"
Отзывы читателей о книге "Мифическая Средневековия", комментарии и мнения людей о произведении.