» » » » Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне


Авторские права

Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"

Описание и краткое содержание "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" читать бесплатно онлайн.



Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.






О своём обещании приехать к маме на день рождения я не забыла и была намерена его выполнить, хотя ехать в Саммертаун совершенно не хотелось. Соберётся опять всё семейство, включая тётю Фэй, которая невзлюбила меня ещё тогда, когда я ходила пешком под стол, и братца Тео, который так и не простил меня за то, что мне удалось стать рыцарем Храма, а ему нет. Его не приняли в академию Тампль. Вообще-то мы с ним оба не особенно надеялись туда поступить, но, как ни странно, я прошла по конкурсу. Тео был уверен, что это нелепая ошибка и что долго я там не продержусь, однако я не только продержалась там до конца, но ещё и ухитрялась в течение всех пяти лет держаться в первой десятке, с каждым годом поднимаясь всё выше и выше. Я закончила академию первой по результатам выпускных испытаний и сразу получила направление на спецподготовку в отделение "Альфа". В двадцать три года меня уже посвятили в рыцари, и королева Амалия присвоила мне титул. Поскольку аристократов в нашем роду никогда не наблюдалось, я должна была сама придумать себе герб. Большинство новоиспечённых лордов и леди заказывают гербы известным художникам и неделями изучают эскизы. Я же просто принесла в Геральдическую канцелярию свой собственный рисунок — чёрная луна на тёмно-лиловом фоне, которую вот-вот заслонит силуэт летящего грифона. Такая эмблема сейчас красуется на дверях моего сыскного агентства. Пройдя спецподготовку, я восемь лет ловила преступников и предотвращала теракты как на территории Объединённого королевства, так и за её пределами. Я считалась одной из лучших среди одиночников — так называют агентов, работающих в одиночку. В напарниках я не нуждалась. Никто не должен был знать о моих методах работы. О моём даре. Знал бы Тео, почему я добилась таких успехов. А тётя Фэй… Она бы по своему обыкновению сжала губы в ниточку и многозначительно покачала головой — так мол и знала. Всегда говорила, что из Теодоры ничего путного не получится, и догадывалась, что все её успехи — дело нечистое. Тётя Фэй всегда воспринимала мои успехи как личное оскорбление. До сих пор не пойму, почему она меня так не любит и почему так любит Тео. Может, потому, что из нас двоих только он похож на её обожаемого покойного брата, нашего с Тео отца? Я не похожа ни на отца, ни на мать. Считается, что я пошла в мамину прапрабабку Мириам Хантер. Помню, когда мы с Тео были детьми, знакомые нашей семьи удивлялись — во-первых, почему мы, будучи близнецами, так не похожи, во-вторых, почему я не похожа ни на кого из своей родни. Мама тут же доставала старую фотографию черноволосой красавицы с высокомерным и недобрым взглядом изумрудно-зелёных глаз. Мириам Хантер, всегда носившая чёрное, пережившая двух своих мужей и всех детей. Мириам Хантер, якобы не любившая никого, кроме своих кошек. Все считали её ведьмой и даже подозревали в убийстве обоих мужей. Мама уверяла нас с Тео, что всё это сплетни. А вот я не уверена, что всё. Возможно, Мириам действительно была ведьмой, и я унаследовала не только её внешность. Вообще-то всё наше с ней внешнее сходство — цвет волос и глаз. И выражение лица — настаивала тётя Фэй. Она считала меня злой, и моё сходство с Мириам было для неё ещё одним доказательством моей врождённой порочности. Зато Тео она считала ангелом и гордилась его успехами, как своими. А успехов он добился немалых — надо же было реабилитироваться после неудачи с академией Тампль. Сколько помню моего дорогого братца, он вечно навязывал мне соревновательный стиль отношений, хотя лично я предпочла бы другой. У моей одноклассницы Люси Доун был брат Том, чуть постарше её. Они иногда ссорились и даже дрались, но при этом были по-настоящему дружны. Я им страшно завидовала. Особенно Тому — потому что он был братом Люси. К сожалению, самая их серьёзная ссора произошла из-за меня. Мы с Люси заканчивали девятый класс. В те времена я редко нравилась парням, но Том Доун вдруг решил за мной приударить. Он долго не догадывался, что я бываю у них дома, чтобы почаще видеться с его сестрой, а когда догадался, наехал на нас обеих. Люси, даже не подозревавшая о моих к ней чувствах, растерялась. Потом она целую неделю дулась на Тома и избегала меня. Ну с Томом-то у них всё наладилось, а вот со мной… Мы обе понимали, что общаться по-прежнему уже не сможем. Вскоре Доуны переехали в другой город. Я долго изводилась, а потом почувствовала облегчение. Хорошо, что они уехали. Когда отношения заходят в тупик, их лучше прекратить. С тех пор я поняла, что отношения с людьми надо строить на основе максимальной ясности, дабы потом не возникало недоразумений. Впрочем они всё равно иногда возникают.

Тео тоже был расстроен отъездом Люси. Он считал, что влюблён в неё, и так выразительно страдал, что тётя Фэй посоветовала маме отвести его к психологу. Я страдала молча, и мой угрюмый вид в очередной раз подтвердил мнение тёти Фэй о том, какой у меня скверный, злобный характер. Тео утешился гораздо раньше меня. Думаю, сейчас он даже не вспомнит, как выглядела Люси Доун.

После этой истории я уговорила маму отпустить меня к дедушке в Маграт. Саммертаун уже давно мне опротивел, а после отъезда Люси и вовсе казался самым унылым местом на свете. К тому же обо мне опять поползли разговоры. Думаю, это Том постарался. Я уже давно жила, стараясь не замечать хихиканья и косых взглядов, но не замечать этого становилось всё трудней и трудней. Задирать меня боялись — я всегда была очень сильной и с семи лет занималась айкидо, но ехидный шёпот за спиной тогда ещё действовал мне на нервы. В юности мы так ранимы. Да и не хотелось лишних неприятностей для мамы. Я и так была постоянным источником её огорчений. Глава местной общины пастор Нэвил то и дело донимал её вопросами, почему я так редко появляюсь в церкви, а на исповедь вообще не хожу. Однажды он задал этот вопрос лично мне — это было на похоронах нашей ближайшей знакомой, где я не могла не присутствовать. Я сказала ему, что на исповедь люди ходят, если у них действительно есть потребность исповедаться. "А разве тебе не в чем покаяться?" — мягко поинтересовался пастор. При этом смотрел на меня так, словно всё про меня знал. Теперь-то мне наплевать, что про меня знают или не знают в Саммертауне, а тогда…

Храм терпим ко всем религиозным направлениям, кроме проповедующих агрессию и всякого рода шовинизм. В моём родном городе Марионская церковь, и она вроде как ничего плохого не проповедует. А названа она так в честь благочестивой Марион, причисленной к лику святых за так называемый материнский подвиг. Сия дама провела свою жизнь, проповедуя слово Божие и лечась от бесплодия. У неё было где-то с десяток выкидышей. Последняя беременность увенчалась успехом, но Марион заплатила за этого ребёнка своей жизнью. Её предупреждали о такой возможности, но Марион сказала, что готова пожертвовать жизнью за радость хотя бы на мгновение почувствовать себя матерью, ибо предназначение женщины — рожать детей, и без этого её существование вообще не имеет смысла. Статуи Святой Марион украшали все церкви и едва ли не все общественные здания Саммертауна. Её называли героиней, а я всегда считала её дурой, хотя, конечно, в детстве никому этого не говорила. Что это за материнский подвиг? Хочешь стать матерью — усынови сироту. Это лучше, чем с лицемерной улыбкой выступать перед приютскими сиротами, читая им проповеди о смирении и благодарности за дарованную им Богом жизнь. Говорят, Марион курировала все детские дома Саммертауна и постоянно выступала перед их воспитанниками с лекциями о нравственности. Королевство Гринлендс, конечно, хорошо заботится о сиротах, но всё же я рада, что росла не в приюте, а со своей матерью. У нас с ней никогда не было общих интересов, но взаимопонимание было. Она всегда чувствовала, что я не такая, как все, и принимала меня такой, какая я есть. Она всегда за меня боялась. Наверное, потому и разрешила провести последний школьный год в Маграте. Выпихнула своего гадкого утёнка из гнезда, но не для того, чтобы поскорей от него отделаться, а чтобы уберечь. Школы в Маграте не хуже саммертаунских, а нравы посвободней. Там традиционная католическая церковь, и местная община не возмущается по поводу увлечения молодёжи языческой культурой. Мне понравилось в Маграте, ещё когда я в двенадцать лет ездила туда с мамой навестить дедушку Криса. Если точнее, он приходился нам с Тео двоюродным дедом, поскольку был братом маминого отца. Родных дедушек и бабушек мы с Тео не помнили — все они почему-то рано умерли.

Кристофер Уайт ещё в молодости поставил перед собой цель объездить все доступные человеку уголки вселенной. Соседи его недолюбливали, считали высокомерным. Короткие промежутки между путешествиями он проводил в своём холостяцком доме, не общаясь почти ни с кем, кроме своей постоянной прислуги. Когда нам с Тео было семь лет, он побывал у нас в гостях, оказавшись в нашем городе проездом. Тётя Фэй его сразу невзлюбила. Ещё бы! Когда она завела разговор о своём любимом братце, дедушка Крис сказал, что Стенли, конечно, был обаяшкой, но ужасным трусом и, похоже, свалил на тот свет до рождения своих отпрысков, чтобы избежать ответственности за них. Я думала, что мама обидится, но она лишь усмехнулась и свела всё к шутке. Позже я поняла: она всегда знала цену нашему отцу, хоть и не говорила об этом ни с нами, ни тем более с тётей Фэй. Мне дед понравился. Высокий и худощавый, он двигался легко, как юноша. Мама говорила, что в молодости он был очень красив, и я ей охотно верила. Он почти не улыбался, шутил довольно едко, но не производил на меня впечатление злого человека — в отличие от тёти Фэй, которая всегда тщательно подбирала выражения, строго соблюдала правила приличия, однако злости в ней было столько, что хватило бы на двух арахатских террористов. По-моему, от людей такого сорта её отличают лишь трусость и неспособность к активным действиям. На прощание дед сказал мне: "Ты шустрая девчонка. И всегда будешь такой. Твоему брату сроду за тобой не угнаться". Тео это слышал. Стоит ли говорить, что дед не вызвал у него ни малейшей симпатии. Через пять лет он наотрез отказался съездить со мной и мамой к дедушке Крису в Маграт, о чём лично я нисколько не жалела. Приятно было хотя бы пару недель пожить подальше от братца Тео и тёти Фэй. Помню, как она скривила свой тонкий рот, когда узнала, что дед завещал мне всё своё состояние. Непонятно только, почему она возмутилась, если сама завещала дом одному Тео. У родителей был брак с раздельным владением имуществом. Дом, в котором мы жили, принадлежал отцу и тёте Фэй. Мама, как вдова нашего отца, имела право жить в нём до самой смерти, но ни сдавать, ни продавать его не могла. Мы с Тео имели право жить там до совершеннолетия, ну а дальше уж как решит владелец. После смерти нашего отца единственной владелицей дома была тётя Фэй. Помню, составив завещание, она сказала маме: "Нэнси, дорогая, такой сын никогда не выставит тебя на улицу и даже не продаст этот дом без твоего согласия. Ты же знаешь, сын у тебя замечательный". Про дочь тётя Фэй не сказала ни слова, но она умела оскорблять меня и без слов. Возможно, она была уверена, что её ненаглядный Тео и меня сроду не выставит на улицу, но меня всё это совершенно не волновало. Никогда не планировала зависеть от милостей Тео.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"

Книги похожие на "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Зорина

Светлана Зорина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"

Отзывы читателей о книге "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.