» » » » Александра фон Лоренц - Средневековый любовник


Авторские права

Александра фон Лоренц - Средневековый любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Александра фон Лоренц - Средневековый любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра фон Лоренц - Средневековый любовник
Рейтинг:
Название:
Средневековый любовник
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Средневековый любовник"

Описание и краткое содержание "Средневековый любовник" читать бесплатно онлайн.



Молодая девушка Вера переносится из современной Москвы на пятьсот лет назад, где пройдя нелегкие испытания находит свою любовь в лице барона Стефано ди Монтальдо. Но наступит время вернуться домой. Сможет ли девушка вновь обрести счастье, теперь уже с праправнуком своего средневекового любовника?






— Обижаешь, не у всех женщин куриная память.

— Я не хотел, конечно, тебя обидеть, — заговорил бывший муж Веры, он умел красивым голосом четко выражать свои мысли, — ты извини, перейду сразу к тому вопросу, по которому, собственно, и звоню. Как там поживает твоя подруга, моя бывшая супруга?

— Ну что тебе сказать? По — моему, ты зря так поступил — исчез как туман, женщину нельзя надолго бросать одну, тем более такую красавицу.

— Ты просто не знаешь, как она вела себя в последнее время! Знаешь, Соня, ей надо было немного охладиться. Почувствовать, как говорят наши братья-белорусы «подых навальницы». Отсутствие денег и тяжелая жизнь многих приводит в чувство.

— Согласна, ей досталось.

— Вот так, пусть знает, чья рука кормит и не кусает ее.

— Она уже и сама стала зарабатывать.

— Зарабатывать? — в трубке раздался презрительный смех, — все, что может заработать женщина, ей едва хватает на косметику.

— Ты зря смеешься, Игорь, — заступилась за подругу Соня, — тебе скорее надо плакать, — Вера выходит замуж.

— Замуж?! — Игорь буквально взревел, — кто ее возьмет, нищую, с ребенком? Кочегар?

— Ошибаешься, он итальянский барон…

В трубке наступила длинная пауза, и Соня не стала прерывать ее.

— Знаем мы этих макаронников, там каждый второй барон, особенно, когда приедет в Россию.

— Нет, он настоящий, — брови Сони выстроились вразлет, — богатый старинный род ди Монтальдо…имения, палаццо, все больше в Генуе. Кстати, они на днях улетают. И нас с Борюсиком пригласили, свадьба будет в Генуе. Вера купила нам билеты.

— Какого черта! — заорал Игорь, — где она его подцепила?! Он, скорее всего, старый и уродливый… прикупил себе молодую жену!

— Нет, он молод и хорош собой…очень интересный мужчина. А насчет того, где она его подцепила? Ты знаешь, Игорь, у нее или что-то с головой, или…в общем, я не знаю. Ведь Вера чуть не утонула тогда, в Крыму. Понимаешь, она говорит, что знает его с пятнадцатого столетия…

— Теперь все понятно: прошло пятьсот лет со дня их знакомства, он знатный барон. Тут пахнет дурдомом.

Опять наступила пауза. Соня все не решалась положить трубку.

— Мне надо найти ее, как это сделать? — наконец опять заговорил Игорь.

— Я думаю, уже поздно….

— Прости, Соня, но я у тебя не спрашивал совета, — в голосе Игоря прозвучали металлические нотки, — я, конечно, и сам смогу найти ее в Москве, но хотел бы, чтобы и мы остались друзьями.

— Как тебе угодно, — согласилась Соня, — в конце концов, это твое право…отель «Палаццо ди Моску».

— «Палаццо ди Моску»?! — название отеля, похоже, произвело должное впечатление, — спасибо.

И в трубке послышались короткие гудки.


— Сеньор ди Монтальдо? — переспросил метрдотель ― он, даже будучи русским, говорил в этом отеле с итальянским акцентом, — это в апартаментах, я ему сейчас перезвоню.

Игорь устроился в удобном светло-сером кожаном кресле, но так и не смог принять непринужденную позу. В роскошном вестибюле гостиницы, сияющем позолотой и хрусталем, прохаживались, разговаривая между собой, оживленные туристы, деловито сновали работники отеля, одетые словно служители цирковой арены. Мужчина напряженно всматривался вверх и не упустил момента, когда на ступенях мраморной лестницы в стиле барокко появился стройный молодой мужчина. Гордая осанка и элегантный костюм отбросили все сомнения — это был настоящий барон.

Ошеломленный Игорь поднялся и пошел навстречу, помахав рукой, чтобы обратить на себя внимание.

— Нам нужно поговорить, — сказал он. ― Давайте присядем.

Марко развел руками, давая понять, что ничего не понимает по-русски.

— Ах, да, я и не подумал, — Игорь растерянно потер пальцами лоб, — как же это я не взял с собой переводчика… ― и почему-то спросил у барона. ― Do you speak English?

― Of course, I say, — ответил итальянец. — What do you want to talk about?

— А вот я не очень-то силен в английском… — вдруг спохватился Игорь.

— I'll call interpreter, — добродушно согласился Марко и добавил уже по-русски, — сейчас.

Он достал мобильник и с кем — то быстро переговорил.


Вера, спускаясь по широким ступеням, посмотрела вниз, и внутри у нее словно образовался кусок льда ― в вестибюле напротив друг друга сидели Игорь и Марко. Марко напружился, словно натянутая струна, а ее бывший муж весь как-то съежился, чего раньше за ним не замечалось.

— Здравствуй, Вера, — тихо сказал он, его лицо было покрыто красными пятнами, а глаза лихорадочно блестели.

Вера только кивнула головой, но Марко, увидев, как изменилось ее лицо, понял, что сделал что-то не так.

— Познакомься, Марко, — тихо сказала женщина, — это мой бывший муж Игорь.

Игорь, услышав свое имя, оживился.

— Марко, — сказал барон и протянул руку.

— У меня есть несколько вопросов к вам, Марко, — рука Игоря оказалась от волнения стала влажной, — вы собираетесь жениться на Вере?

— Мы уже оформили брак, — Вера перевела слова итальянца негромко, но твердо.

— А какова будет судьба моей дочери? Где будет жить Карина? — после этих слов у Веры опять все внутри похолодело.

Ну вот, конец моему счастью и на этот раз…

— Девочка поедет с матерью ко мне в Геную, — лицо итальянца мгновенно стало каменным.

— Вы, наверное, не в курсе нашего законодательства, сеньор Монтальдо, — с ехидной ухмылкой продолжил приободрившийся Игорь, — чтобы Карина выехала за границу, требуется согласие отца. Я же хочу сам воспитывать Карину.

Вера смотрела то на Марко, то на Игоря. Марко как-то весь напрягся, Вера просто ощущала, что все его мышцы налились энергией, а Игорь, наоборот, удовлетворенно расслабился.

— Послушайте, Игорь, — итальянец начал говорить медленно и отчетливо, — вы крупный предприниматель, и поступать разумно должно быть в ваших правилах. Я обладаю значительными средствами, и лучшие итальянские и русские адвокаты будут стоять в очереди перед моими апартаментами..

Теперь уже вскочил и Игорь.

— Более того, я докажу в суде, что вы не являетесь ее биологическим отцом. Карина ― Монтальдо, она моя дочь. Вы, что, хотите войны?

Игорь опустился в кресло и сжал пальцами лоб, соображая, что ответить.

— Вы потеряете в результате этой борьбы значительные деньги и массу времени, — продолжил барон, — а конечном результате известен.

— Вера, — Марко обратился к жене, — оставь нас, пожалуйста, я скажу ему пару слов.

Еле переставляя непослушные ноги, молодая женщина пошла в сторону лестницы, на последней ступеньке обернулась и посмотрела вниз. Как видно, Марко уже сказал, что хотел, и Игорь, разведя руками, уже шел к выходу. Таким растерянным и беспомощным она не видела своего бывшего мужа никогда.

— Ну что? — спросила Вера, когда муж догнал ее.

— Ничего, — улыбнулся Марко.

— Что ты сказал ему?

— Так, несколько слов по-мужски.

— И что?

— Он подпишет согласие на выезд Карины из страны, мой адвокат отправился к нему в офис.

У Веры, словно камень упал с сердца, и она обняла своего твердого мужчину.


Эпилог


В тихий гул мощных машин, расположенных далеко внизу вплетались тонкие голоса многочисленных навигационных приборов. Пищали очерчивая зеленые круги лучи радаров, стрекотал самописец курсографа, издавал равномерные звуки эхолот. Марко взял в руки большой морской бинокль и прошел через весь ходовой мостик на крыло. Свежий морской ветер ударил в лицо старшему помощнику капитана, а ярые прибрежные волны тщетно ударяли в высокий белый борт «Октавии» — лайнер уверенно очерчивал длинную дугу, поворачивая в порт. Оранжевые в утренних лучах дома Генуи, как коробки хаотично разбросанные чьей-то щедрой рукой, усеивали горы и холмы, сбегающие к морю. Сам порт представлял собой какое — то нагромождение сараев и лабазов, теснящих друг друга по берегам уютных бухт. Марко с трудом отыскал знакомый причал, куда обычно швартовался круизный лайнер и стал всматриваться в фигурки встречающих.

— Твои наверняка уже там, — толкнул его в бок Паоло и попытался в шутку вырвать бинокль из цепких рук старпома.

— Дай мне хоть издалека полюбоваться на твою красотку!

— Нечего пялиться на мою жену, — оттолкнул его Марко.

— Ах да, я забыл, ты ведь все испортил, у нее теперь должен быть большой живот!

— Беременность только красит женщину, — заявил подошедший Франческо, — перед отходом я видел его жену. Скажу тебе, не зря мы подрались тогда на паруснике.


— Мама, мама, — дергала за руку Веру Карина, — смотри — вон папа!

— Не говори глупостей, — отмахнулась молодая женщина, — как ты можешь видеть его, ведь судно еще так далеко. И вообще, говори по-итальянски, на тебя все оборачиваются.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Средневековый любовник"

Книги похожие на "Средневековый любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра фон Лоренц

Александра фон Лоренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра фон Лоренц - Средневековый любовник"

Отзывы читателей о книге "Средневековый любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.