» » » » У Цзы - Об искусстве ведения войны


Авторские права

У Цзы - Об искусстве ведения войны

Здесь можно скачать бесплатно "У Цзы - Об искусстве ведения войны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Воениздат, год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Об искусстве ведения войны
Автор:
Издательство:
Воениздат
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Об искусстве ведения войны"

Описание и краткое содержание "Об искусстве ведения войны" читать бесплатно онлайн.



Аннотация издательства: В трактате излагаются взгляды на искусство ведения войны одного из крупных военных теоретиков и полководцев древнего Китая У-цзы, жившего в период V–IV. вв. до н. э.






2

У-цзы сказал: то, что мы называем Путь, означает возврат к первооснове всего существующего. То, что мы называем справедливость, означает, совершая дела, получать по заслугам. То, что мы называем замыслом (стратегией), означает избежать бедствия и получить выгоду. То, что мы называем основой, означает стремление сохранить силу государства и обеспечить успех.

Если действие не соответствует Пути, возвышение не соответствует справедливости, тогда тех, кто хотя и поднялся высоко и занял почетное положение, бедствие непременно постигнет их.

Вот поэтому мудрец использует Путь, чтобы держать народ в повиновении; справедливость, чтобы управлять им; церемонии, чтобы руководить его поступками; человеколюбие, чтобы воспитывать его[18]. Кто соблюдает эти четыре нравственных правила, преуспевает; кто их забывает, тот погибает.

Поэтому, когда Чэн Тан[19] свергнул Цзе-вана[20], народ династии Ся радовался; когда правитель У-ван[21] царства Чжоу свергнул деспота династии Инь — Чжоу-вана[22], народ не противодействовал. Эти государственные перевороты соответствовали воле Неба и желаниям людей. Поэтому так и могло получиться.

3

У-цзы сказал: вообще в деле управления государством и в руководстве войсками непременно обучайте церемониям и поощряйте справедливость, чтобы было чувство стыда. Ведь люди имеют чувство стыда. Там, где люди понимают стыд в широком смысле, они сражаются; когда люди понимают его узко, они только обороняются. Когда сражаются, победить легко, когда обороняются, победить трудно.

Поэтому говорят: когда в Поднебесной[23] воюют царства и если одерживают победы пять царств, бедствие; если одерживают победы четыре царства — беспокойство; если одерживают победы три царства, появляются гегемоны; если одерживают победы два царства, появляются ваны (государи); если одерживает победу одно царство, утверждается император. Вот поэтому случаев, когда победитель завоевал бы всю Поднебесную, мало, а тех, кто погиб в войнах, множество[24].

4

У-цзы сказал: обычно поднимают войско на войну из-за пяти причин: первое — из-за славы; второе — из-за выгоды; третье — из-за накопившихся обид; четвертое — из-за внутренних беспорядков; пятое — из-за голода. Эти причины в свою очередь обусловливают пять видов войск: первое — справедливые войска; второе — насильственные войска; третье — неистовые войска; четвертое — жестокие войска; пятое — мятежные войска.

Тех, кто борется с жестокостью и устраняет беспорядки, называют справедливыми; тех, кто использует войско, чтоб нападать на других, называют насильственными; тех, кто из-за гнева поднимает войско, называют неистовыми; тех, кто, отбросив церемонии, из-за страсти к выгоде поднимает войско, называют жестокими; тех, кто привлекает народ на выполнение задуманного дела, когда в стране смута и народ устал, называют мятежными[25].

Каждая из этих пяти категорий требует своего нравственного подхода. Справедливых непременно покоряют церемониями, насильственных непременно покоряют почтительностью, неистовых непременно покоряют уговорами, жестоких непременно покоряют хитростью, а мятежных непременно покоряют силой власти.

5

У-хоу[26] спросил: я хочу знать путь руководства войсками и оценки людей, чтобы создать сильное царство.

У-цзы ответил: в древности мудрый правитель непременно почитал церемонии, установленные между государем и чиновниками, устанавливал внешний вид и формы одежды высших и низших, создавал спокойствие и согласие между чиновниками и народом, следовал исконным обычаям и учениям, отбирал и собирал самых лучших и способных — все это делалось, чтобы быть подготовленным и избежать бедствия.

В старину правитель царства Ци — Хуань-гун собрал пятидесятитысячное войско и поэтому стал гегемоном (предводителем союза князей). Правитель царства Цзинь — Вэнь-гун двинул сорокатысячное войско и осуществил свою цель. Правитель царства Цинь — Му-гун собрал тридцатитысячное войско и с помощью хитрых построений покорил соседние враждебные ему царства[27].

Поэтому государь сильного царства непременно учитывает возможности своего народа. Из народа он отбирает храбрых, смелых, энергичных, сильных и объединяет их в один отряд. Тех, кто прилагает все свои силы и способности, радуясь, когда можно идти в наступательный бой, чтобы доказать свою преданность и храбрость, он объединяет в один отряд. Тех, кто способен высоко подняться в гору, превосходно совершать далекие переходы, легко идти и хорошо бежать, объединяет в один отряд. Тех, кто потерял титулы и положение князей и сановников, но желает показать свои способности перед владыкой, объединяет в один отряд. Тех, кто сдал крепость или бежал с поля боя, но желает смыть свой позор, объединяет в один отряд. Воины таких пяти отрядов составят самое подготовленное и храброе войско[28].

Если иметь три тысячи таких людей, то, действуя изнутри, можно прорвать окружение противника, действуя извне, можно вынудить к падению его крепости.

6

У-хоу спросил: я хочу знать способ построения такого боевого порядка, чтобы он непременно был твердым, построения такой обороны, чтобы она непременно была надежна и устойчива, проведения такого боя, чтобы непременно побеждать.

У-цзы ответил: установить такой порядок можно, разве вы, государь, не слышали об этом?

Если вы, государь, способных поставите впереди, а менее способных позади них, тогда боевой порядок уже будет твердым[29]. Если народ спокоен за свои поля и жилища, любит своих управителей, то оборона уже будет крепкой[30]. Если весь народ признает только своего владыку и враждебен к соседним царствам, тогда победа в войне уже обеспечена.

У-хоу однажды беседовал о государственных делах со своими приближенными, и те не могли понять его. Прекратив беседу и удаляясь из дворца, он казался внешне довольным. У-цзы подошел к нему и сказал: в прошлом Чжуан-ван[31] однажды обсуждал государственные дела с высшими чиновниками, но они не могли понять его. Прекратив беседу и удаляясь из дворца, он имел грустный вид. Шэнь-гун[32] спросил его: “Почему, государь, вы грустны?” Чжуан-ван ответил: “Я слышал, говорят, нет мира без мудреца, а страны без талантливых людей. Тот, кто может заполучить их себе в учителя, становится ваном (государем); тот, кто может дружить с ними, становится баваном (гегемоном). Ныне я стал малоспособен, а мои приближенные еще хуже меня. Поэтому царство Чу в опасности”[33]. Вот почему Чжуан-ван — правитель царства Чу выглядел грустно, а вы, государь, радуетесь этому. Я за вас обеспокоен, государь.

Тогда У-хоу устыдился.



Глава II. Оценка противника

1


У-хоу, обращаясь к У-цзы, сказал: ныне царство Цинь угрожает нам с запада, царство Чу окружает нас с юга, царство Чжао нападает с севера, царство Ци подошло вплотную к нашим восточным границам, царство Янь отрезает нас с тыла, царство Хань намерено вторгнуться на наши земли с фронта. От войск шести царств[34] мы должны защищаться со всех сторон. Положение весьма неблагоприятное. Как поступить в этом случае?

У-цзы ответил: ведь принцип безопасности страны заключается прежде всего в том, чтобы в полной мере ценили настороженность. Ныне вы, государь, уже насторожены, поэтому беды устранить можно. Я прошу разрешения объяснить нравы этих шести царств.

Ведь царство Ци войско располагает глубоко, поэтому оно неустойчиво; войска царства Цинь разбросаны и воюют между собой; расположение войск царства Чу правильное, но не надолго; войска царства Янь предпочитают обороняться и не наступать; царства Трех Цзинь[35] легко управляют войсками, но использовать их не умеют.

Ведь царство Ци по своей природе крепкое, страна богата, государь и его приближенные гордые, привыкли к роскоши, но в то же время скупы к простым людям; управление у них великодушное, но жалование выплачивают (чиновникам) не по заслугам. Войско их едино, но делится на две части: сильные (устойчивые) передовые части и слабый (неустойчивый) тыл. Поэтому их войско сильное но не устойчивое. Способ наступления на них непременно" нужно делить на три части: создавать нападение на левый и правый фланги, угрожать и наседать (с фронта); таким путем можно разгромить их войско.

Царство Цинь по своей природе сильное, страна неприступна (труднопроходима). Его управление строгое, награды и наказания применяют справедливо, народ неуступчивый, по характеру боевой и храбрый. Поэтому их войска разбросаны и воюют между собой. Способ наступления на них таков: прежде всего необходимо показать им выгоду и, увлекая их, отойти. Их воины страстно захотят воспользоваться этой выгодой и отделятся от своего полководца. Тогда нужно организовать хитрую охоту на разрозненного противника, устраивать засады и нападения. Таким путем можно захватить их полководца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Об искусстве ведения войны"

Книги похожие на "Об искусстве ведения войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора У Цзы

У Цзы - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "У Цзы - Об искусстве ведения войны"

Отзывы читателей о книге "Об искусстве ведения войны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.