» » » » Галина Курдюмова - Восток — дело темное, Неневеста!


Авторские права

Галина Курдюмова - Восток — дело темное, Неневеста!

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Курдюмова - Восток — дело темное, Неневеста!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Галина Курдюмова - Восток — дело темное, Неневеста!
Рейтинг:
Название:
Восток — дело темное, Неневеста!
Издательство:
Издательство АЛЬФА-КНИГА
Год:
2009
ISBN:
978-5-9922-0354-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восток — дело темное, Неневеста!"

Описание и краткое содержание "Восток — дело темное, Неневеста!" читать бесплатно онлайн.



Раз, два, три, четыре, пять, я иду Кащея спасать. А то довела его несчастная любовь к Неневесте, то есть ко мне, до того, что спасать теперь надо в придачу к Кащею целый мир. Шла одна, а оказалась в весьма забавной компании. Только, кто друг, кто враг, поди разберись. Да и Восток так и радует незарегистрированными в Красной книге чудовищными чебураторами и тэнгу, волшебными Киринами и Фу Догами, небесными львами, богами, знакомыми до сих пор только по фэншуйским статуэткам, загадками и ловушками. А что поделаешь, Восток — дело темное!






Я, с высоты своих знаний, отметила, что город как бы интегрировал в себе черты нашего Ближнего и Дальнего Востока вместе. Я различала здания, похожие на минареты, другие — похожие на пагоды, третьи напоминали христианские храмы, а дворцы отличались высокими порталами, ротондами, круглыми куполами и куполами с пирамидальными верхушками, аркадами, опирающимися на колонны базилик, и арками со скульптурными композициями. И все это соединялось органично и естественно, словно элементы узора, сплетающиеся на ковре под умелыми руками мастерицы. Голубые бассейны поблескивали среди белого камня, словно драгоценная бирюза, а редкая зелень освежала однотонность стен. Мы, зачарованные волшебной красотой города, раскрывающего перед нами свои тайны, уже подбегали к огромным воротам с каменными резными решетками…

И вдруг, к нашему ужасу, город начал таять — именно таять, теряя минареты и башенки, становясь полупрозрачным, прозрачным и наконец полностью исчез с наших глаз.


Глава 28

ОБОРОТЕНЬ

Мы в шоке остановились, оглядываясь.

— А где же волшебный город?! — недоуменно воскликнула Маргарет. — Куда он делся?

Я с отчаянием уставилась в небеса:

— Так это был мираж? Да? Это кто там наверху так развлекается? А давайте поменяемся местами, и я тоже буду издеваться, водя кому-то перед носом куском торта!

— Успокойся, Неневеста, высшие силы ни при чем, могут еще и обидеться. — Жук поднял какую-то грязную шкуру. — Вот причина обмана.

— А что это такое? — Все обступили его, рассматривая единственную находку на месте несуществующего города.

— Это барсук, дохлый барсук. Эти звери на востоке любят наводить морок, и сами могут прикидываться даже человеком. Думаю, этот несчастный пытался одолеть пустыню, да силенок не хватило. Умирая, он хотел привлечь чье-нибудь внимание, создав иллюзию города, да так и сгинул, а морок какое-то время еще висел над его трупом, на что мы и купились.

— Значит, он умер только-только. — Я подошла рассмотреть поближе бедного зверька. — Да он еще совсем мягкий, не околел. Или он еще жив?!

Я забрала у Жука недвижимую тушку, положила ее на песок, провела рукой по нежной шелковистой шерстке. И вдруг моя рука ощутила едва заметные толчки.

— Точно, он живой! У него бьется сердце!

— Ну и что, мы все равно не можем ему помочь. Оставь его, Неневеста, ты же не будешь тащить его на себе. А нам еще неизвестно сколько шагать без воды по этим барханам. — Мой проводник забросил на плечо рюкзак и поспешил вперед.

— Тиллимар говорила, что пустыня не слишком большая.

— Не слишком, — согласилась старая ведьма, — но для нас, не привыкших бродить по пескам, где нет даже намека на тень, большая.

— Пошли, девочка, — Великий король устало вытер со лба стекающие капли пота, — а то мы скоро сами окажемся в таком же состоянии, как это бедное животное.

Старик со старухой тяжело двинулись вслед за проводником. И только Тера присела рядом со мной.

— Как жаль, что мы ничего не можем сделать для этого милого барсучка.

— Но почему же? — Я достала из рюкзака бережно хранимую бутылочку с водой. — Если его напоить, зверек может и ожить.

С этими словами я осторожно начала лить в горло животного теплую, но живительную влагу. К нашему с Терой удивлению, барсук делал уверенные глотательные движения. Вода быстро перекочевала в желудок зверька, но открывать глаза и подниматься он не спешил.

— Что ж, я хотя бы дала ему шанс.

Я положила барсука на песок и встала. Сделала, что могла. Тащить его я, и правда, не в состоянии.

И только сейчас, глядя на пустую бутылку, поняла, как мне хочется пить. Просто невыносимо! Язык во рту не поворачивается, а легкие прямо огнем горят. И ко мне уже бегут ушедшие было вперед Жук и старики.

— Ты что, с ума сошла?! — выдернул из моих рук пустую бутылку проводник. — Ты вылила последнюю воду в пасть этой дохлой твари?!

— Неневеста! Как ты могла? Мы сами умираем от жажды, а ты!.. — подскочила разгневанная Ара.

— Я хотела ему помочь… — попыталась оправдаться я.

— Эх ты! — Жук попробовал выдавить еще хоть каплю из пустой бутылки и со злостью зашвырнул ее в песок.

— Дело сделано. Успокойтесь, — выступил на мою защиту Гаенус. — Она поступила так, как считала нужным, и это ее право выбора.

— Думать надо, когда что-то делаешь. — Жук попытался сплюнуть от досады, но не нашел чем, топнул ногой и понуро двинулся вперед.

За ним, тяжело вздохнув, пошла Ара, шепча под нос что-то об отсутствии ума у одних и надежды у других. Великий король кивнул мне и тоже отправился следом за ними. Тера взяла меня за руку:

— Пошли, Неневеста, если мы не найдем воду в ближайшее время…

Она не договорила. Я оглянулась на барсука, из-за которого теперь все на меня сердятся, — он по-прежнему не шевелился — и уныло побрела за своими спутниками. Ой, как же пить хочется! Может, я действительно поступила безрассудно?

Мы прошли не больше сотни метров, как сзади нас окликнул молодой звонкий голос:

— Эй, путники! Вы нарочно обходите родник? У вас что, игра такая — кто дольше протянет без воды?

Мы дружно обернулись. Нас догонял молодой худощавый мужчина среднего роста и довольно приятной наружности. На нем была белая просторная рубаха и такие же штаны чуть ниже колен. Черные волосы топорщились на голове непослушным ежиком. Чуть раскосые миндалины темных, как ночь, глаз, небольшой, слегка вздернутый нос и очаровательная улыбка во все тридцать два ровненьких белых зуба.

Я попыталась что-то ответить, но из пересохшего рта вырвалось нечто невразумительное. У остальных, думаю, состояние было не лучше.

— Если хотите воды, идите за мной. А не хотите, можете отправляться своей дорогой. Мое дело маленькое: остановил, предложил, а теперь вы куда хотите… Ой-ой-ой! Только не сбивайте меня, пожалуйста, с ног! Да идем, идем мы к роднику! Здесь рядом совсем.

Толкаясь и спотыкаясь, на заплетающихся ногах наш маленький отряд двинулся вслед за болтающим без умолку мужчиной.

Действительно, мы чуть не прошли мимо источника. Несколько камней за соседним барханом, выбивающаяся из-под них струйка прохладной воды, небольшая выемка в камнях, образующая лужицу — и вода, стекая, вновь теряется в песке. Оазисом это не назовешь. Несколько чахлых кустиков да высокая узкая трава, пробивающаяся среди камней. Но это — жизнь, дарованная природой истомившимся от жары путникам. Мы бросились к ручью с такой скоростью, что мужчина, показавший нам дорогу, вынужден был остановить нас:

— Тихо! Тихо! Так источник недолго затоптать!

В его руках появилась бутылочка из-под колы, которую выбросил Жук, он стал набирать воду сам и поить нас по очереди. Первая свою порцию жизни получила я. Пить пришлось быстро, не смакуя, потому что у моих попутчиков явно сдавали нервы, но тем не менее это оказалась самая вкусная вода, которую мне довелось пробовать в жизни. Следующими получили питье Тера, Ара и Гаенус, а Жук — в самую последнюю очередь. Немного утолив жажду, мы пошли набирать воду по второму кругу.

Только после третьего круга мы наконец-то успокоились и расселись вокруг ручейка, от которого не хотелось далеко отходить. Только сейчас мы смогли уделить внимание нашему спасителю.

— Спасибо, друг! — начал первым мой проводник. — Ты нас просто вернул к жизни! Может, расскажешь, кто ты и куда идешь?

Незнакомец весело кивнул и уселся рядышком.

— Меня зовут Рой. Местный я, поэтому и знаю, где в пустыне можно найти и еду и питье. Шел себе по делам, вдруг смотрю: ползут одни песками, языки по вываливали, а к ручью подойти и не хотят. Вот я и решил помочь, добрым людям всегда помогать нужно, разве не так? А теперь вы о себе расскажите.

Мы вначале представились, а потом Ара, взяв инициативу в свои руки, сообщила ему, что мы идем на восток.

— Поворачивали бы вы назад, люди добрые. На восток сейчас лучше не ходить. Там такое делается!

— А что же там такое? — переспросила старуха. — Ты уж просвети нас, милок, а то мы впервой в такую даль идем. Хотелось бы знать, кому придется головы откручивать.

Рой уважительно глянул на бабку, сказал:

— Перемирие нарушено. Столько лет жили в мире и покое! И вдруг стало ой как неспокойно! Две луны кто-то с неба стырил, а это дело донельзя сурьезное. Нечисть всякая полезла, как грибы после дождя. Рушат все, жгут, людей убивают. Опасно стало. Сюда, в пустыню, еще не забредают, а город и провинции просто стонут от их своеволия. Бежать надо, на запад бежать, подальше от этих ужасов!

— Далеко не убежишь, — успокоил его Жук, — конец света на носу.

— Что? Как? — Рой схватился за кончик носа и скосил глаза. — Тьфу, это ты в иносказательном значении?

— В каком бы ни было, суть в одном: если мы в ближайшее время не доберемся до самого крайнего востока, то мир этот последует за Дакотой и Рунамой прямо в небытие.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восток — дело темное, Неневеста!"

Книги похожие на "Восток — дело темное, Неневеста!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Курдюмова

Галина Курдюмова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Курдюмова - Восток — дело темное, Неневеста!"

Отзывы читателей о книге "Восток — дело темное, Неневеста!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.