» » » » Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив


Авторские права

Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив
Рейтинг:
Название:
Незнакомец из дома напротив
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1998
ISBN:
5-05-004708-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Незнакомец из дома напротив"

Описание и краткое содержание "Незнакомец из дома напротив" читать бесплатно онлайн.



Пережив страшную трагедию — гибель родных, Рэйф Сантини дал себе клятву: ни к кому не прикипать душой.

До поры до времени это ему удавалось: у него интересная работа, ни к чему не обязывающие интрижки... Но когда он случайно познакомился с молодой вдовой Кассандрой Гэмбрел и ее очаровательным сынишкой Энди, все изменилось.






— Кэсс, думаю, с Энди все в порядке.

— Как ты можешь быть уверен? — резко проговорила она.

— Я учил его самозащите.

Кэсс молчала так долго, что Рэйф начал сомневаться, правильно ли он поступил. Нужно было сначала спросить ее разрешения, хотя Энди и уверял его, что мама не рассердится.

— Я просто показал ему несколько основных приемов. Никакого ущерба другому человеку. Чистая самооборона.

— А я где была?

— В городе, забирала ту оттоманку у миссис Фуллер.

— И он оказался хорошим учеником, Рэйф?

— Да.

Вновь повисло молчание, и Рэйф мысленно обозвал себя последним дураком. Не покажи он эти приемы, Энди не ввязался бы в драку и не сидел бы сейчас в кабинете директора.

— Ты сказала, что записала его в группу каратэ, и я подумал, что мог бы научить его нескольким приемам и посмотреть, понравится ли ему, прежде чем ты выбросишь деньги. — Почему-то все его доводы звучали сейчас неубедительно. Конечно, он не хотел, чтобы Энди начинал драку, но и не знал, как мальчик воспользуется новыми знаниями.

Кэсс кивнула, но по-прежнему не произнесла ни слова. Она, кажется, готова расплакаться. Рэйф прибавил еще несколько нелестных эпитетов в свой адрес.

Он затормозил перед зданием начальной школы и взялся за ручку дверцы, стремясь сбежать из плена собственных мыслей. Но рука Кэсс остановила его.

Рэйф взглянул на нее, и она расплакалась.

— Спасибо тебе, Рэйф. Я знаю, что ты не хочешь привязываться к моему сыну, но для меня очень важно, что именно ты учил его защищать себя.

Она наклонилась и поцеловала его в губы. Рэйф вытер слезы с ее лица и смахнул челку со лба, зная точно, что он сдался.

— Хочешь, пойду вместе с тобой?

— Очень хочу. Надеюсь, я не поставлю Энди в неловкое положение и больше не буду плакать.

Они вместе вошли в здание школы.

— Уверен, он поймет твои слезы, милая.

Кэсс благодарно улыбнулась, и Рэйф решил, что сделает все, чтобы никогда больше не увидеть обиды или разочарования в ее глазах. Он глубоко вздохнул и последовал за Кэсс, вспоминая свой первый опыт пребывания в кабинете директора школы.


* * *


С мрачным видом Энди сидел на заднем сиденье «вольво» и смотрел в окно. Кэсс удержалась от желания взять мальчика на руки и вытереть грязь и кровь с его лица. Ей очень хотелось приласкать сына, но она знала, что Энди не усвоит урок, если с ним обращаться как с младенцем.

Скоро ее малыш станет подростком... Кэсс вздохнула и посмотрела на Рэйфа. Тот пожал плечами, словно говоря, что тоже не знает, что делать.

Действиями Кэсс руководил разум, но она не знала, как пробиться к Энди сквозь стену непонимания.

Взглянув на царапины Энди, она прикусила губу. Лицо выглядело ужасно: правый глаз затек, на верхней губе запеклась кровь. Кэсс хотелось прижать сына к себе и никогда больше не отпускать из дома. Но вместо этого она достала из аптечки влажные салфетки и молча подала мальчику.

Тот спокойно потер губу, пытаясь удалить засохшую кровь. Кэсс забрала у него салфетку и закончила болезненную процедуру. Рэйф остановил машину у светофора.

— Энди, ты начал драку? — ровным голосом спросила Кэсс.

Мальчик посмотрел себе под ноги и отвернулся к окну.

— Отвечай матери, Энди, — неожиданно вмешался Рэйф.

Слова Рэйфа удивили Кэсс. В школе он был спокоен и внимателен, но не проронил ни слова.

— Не совсем так.

— Так расскажи как. — Кэсс изо всех сил пыталась сохранить спокойствие. Но мысль о сыне-драчуне...

— Джефф обозвал меня ходячим скелетом. Я назвал его жирной бочкой. Он толкнул меня, потом я толкнул его.

Энди — король преуменьшения.

— Ты знаешь, как я отношусь к дракам...

— Черт возьми, мама, на этот раз я по крайней мере знал, как постоять за себя. В прошлый раз он просто поколотил меня, и все вокруг показывали на меня пальцем.

— Не ругайся, — автоматически сказала Кэсс, понимая, что Энди просто необходимо уметь постоять за себя. Иначе он не вырастет мужчиной. Подарок Рэйфа оказался важнее, чем она представляла. — Ну, хорошо, я поняла. Но впредь старайся не ввязываться.

— Ладно.

Рэйф подрулил к дому и заглушил двигатель. Никто не выходил из машины. Наконец Кэсс приказала Энди отправляться к себе в комнату.

— Рэйф, — позвал мальчик, остановившись у входной двери.

— Да, приятель.

— Спасибо, — проговорил Энди, и дверь за ним захлопнулась.

Кэсс усмехнулась, а Рэйф покачал головой.

— Пойду домой убираться. Хочешь, поедем поужинаем вечером?

— Если найду с кем оставить Энди.

— Можем взять его с собой.

— Нет. Он должен сидеть дома и твердить себе, что драться нехорошо.

На лице Рэйфа было написано желание возразить, но вслух он лишь сказал:

— Позвони мне попозже.

— Рэйф! Спасибо еще раз.

Он кивнул и направился к себе. Кэсс поняла, что Рэйфу неудобно из-за фиаско своей роли отца, однако ее радовало, что он взялся играть хоть какую-то роль.

Больше всего ей хотелось обдумать новое отношение Рэйфа к ней, заново пережить его взгляд, когда она попросила его пойти вместе с ней в кабинет директора.

Будь что будет, подумала Кэсс. Она вошла в дом, строя планы на вечер.


Кэсс позвонила Рэйфу и пригласила его поужинать, потом отвезла Энди к драчуну Джеффу Лоуэлу. Мать Джеффа, Дана, была подругой Кэсс, и они обе считали, что мальчикам нужно подружиться и проводить больше времени вместе. Дана предложила оставить Энди на ночь, а Кэсс посмотрит за мальчиками завтра, пока Дана будет на работе.

Кэсс поспешила домой, заехав по дороге за бутылкой шампанского. Потом переоделась в свою соблазнительную красную сорочку, повсюду зажгла свечи и поставила свой любимый диск Гарри Конника-младшего.

Зазвонил звонок, и Кэсс взглянула на себя в зеркало. Внезапно она засомневалась, можно ли открывать дверь в таком виде. Вдруг это кто-то из соседей зашел попросить соли? Она накинула жакет и только потом направилась к двери.

— Кто там?

— Это я, крошка.

Голос Рэйфа лился словно мед. Ее сердце остановилось, потом понеслось вскачь. Кэсс распахнула дверь, и волна желания окатила ее.

На Рэйфе были потертые джинсы и одна из маек, которые она подарила. Кэсс попыталась улыбнуться, но могла лишь, не отрываясь, смотреть на его лицо. Не красивое по голливудским меркам, но притягательное. Лицо, на котором написан характер. Лицо мужчины, живущего полной жизнью.

— Кэсси? — Он шагнул через порог.

— Извини, — пробормотала она и повернулась, чтобы повесить жакет в чулан. Нужно восстановить самоконтроль, она не собирается бросаться на него.

Рэйф присвистнул, и она оглянулась.

— Черт возьми, Кэсси, ты дьявольски сексуальна.

— Это рубашка такая.

— Нет, это ты.

От жара в его глазах у Кэсс мурашки пробежали по спине. Она покраснела от комплимента и направилась в гостиную, где расставила шампанское и закуски. Не успела она предложить ему канапе, как он устроился в большом кресле и усадил ее себе на колени.

Она намеревалась провести вечер приятно и спокойно. Как прелюдию к брачному предложению и любовной сцене. Но недооценила достоинств красной сорочки.

Кэсс чувствовала, как его тело прожигает ей спину, вдыхала его сильный мужской запах.

— Мы любим друг друга, не смущайся.

— Я не смущаюсь. Просто хотела поговорить с тобой, но не могу думать, когда ты прикасаешься ко мне.

— Все в порядке, крошка. Мы поговорим позже. — Он провел рукой по ее груди, и Кэсс задрожала. — Значительно позже.

Кэсс положила голову ему на плечо, и Рэйф погладил ее шею. Снова то же бешеное сердцебиение. Удивительно, насколько легко он возбуждает ее.

Рэйф уложил ее на коленях. Ее затылок лежал на подлокотнике кресла, и все ее тело было полностью открыто ему. Его жаркие, влажные губы коснулись ее шеи, плеч, глубокого выреза сорочки. Кэсс знала, что он видит все, чем природа наградила ее. Видит, как твердеют ее соски в ожидании его прикосновения. Видит, как ее тело пылает от страсти.

Кэсс выгнула спину, когда он достиг нижней точки выреза. Его руки ответили на эту невысказанную мольбу, дразня и лаская ее. Из горла Кэсс вырвался стон.

Прикосновения его пальцев сквозь кружева вызывали лишь разочарование. Она пошевелила плечом, чтобы сбросить бретельку. Рэйф проигнорировал намек и продолжал дразнить ее.

Она схватила его за голову и потянула к своей груди. Рэйф наконец уступил. Он нежно ласкал губами ее соски. Кэсс почувствовала, что должна немедленно ответить на его ласку, и вытащила его майку из джинсов.

Потом нырнула руками под тонкую ткань, чтобы заставить его испытать те же чувства. Более того, она хотела лишить его той сдержанности, с какой он занимается с ней любовью. Он должен понять, как сильно она его любит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Незнакомец из дома напротив"

Книги похожие на "Незнакомец из дома напротив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Гарбера

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив"

Отзывы читателей о книге "Незнакомец из дома напротив", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.