» » » » Ли Майклс - Скандал из жизни знаменитости


Авторские права

Ли Майклс - Скандал из жизни знаменитости

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Майклс - Скандал из жизни знаменитости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Майклс - Скандал из жизни знаменитости
Рейтинг:
Название:
Скандал из жизни знаменитости
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004512-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скандал из жизни знаменитости"

Описание и краткое содержание "Скандал из жизни знаменитости" читать бесплатно онлайн.



Волею случая Аманде Бейли, менеджеру гостиницы в небольшом городке, приходится на короткое время взять под свою опеку четырехлетнего малыша, сына популярного киноактера. Оберегая ребенка от назойливого любопытства публики и прессы, Аманда в душе благодарит Небо за то, что никто вокруг не знает ее тайны, перед которой, стань она известной, померкли бы самые смелые фантазии городских сплетников.

И все-таки ее тайну раскрыли…






Он кивнул.

Аманда тяжело вздохнула.

– Ладно, Джон. Иди. – Она взяла у дежурной пару тяжелых медных ключей. – Я сама провожу вас, мистер Уортингтон.

Старомодный гостиничный лифт смогли переделать так, чтобы он работал без лифтера, но ни его размеры, ни скорость увеличить было невозможно. До сих пор тесная кабинка не доставляла Аманде никаких неудобств, но сегодня она чуть не задохнулась, а подъем на шестой этаж, казалось, никогда не закончится.

Она пристально изучала стены лифта, стараясь игнорировать те чувственные волны, что исходили из противоположного угла – оттуда, где стоял Чейз Уортингтон. Никогда ей не приходилось испытывать ничего подобного; этого человека словно окружало силовое поле, еще более мощное в замкнутом пространстве.

Она украдкой бросила взгляд в его сторону. Он стоял, прислонившись к деревянной панели лифта и закрыв глаза.

Это только твое воображение, убеждала она себя. Он вовсе не старается произвести на тебя какое-то особенное впечатление. Да, так, но здесь-то и крылась проблема: ему и не нужно было стараться.

Чья-то мягкая, чуть влажная рука прикоснулась к ладони Аманды. Она посмотрела вниз, и в груди у нее екнуло, когда она встретилась взглядом с огромными ореховыми глазами Ники. Бедный малыш, подумала она. Он очень устал, это же видно. Наверное, он совсем не так избалован, как кажется на первый взгляд.

Даже несмотря на грязные подтеки на лице, он был очень хорошеньким мальчиком, а ресницы его вообще казались неправдоподобно длинными на детском личике. У него была нежная чистая кожа, румянец на высоких скулах и несколько веснушек на носу. Брови по густоте и цвету не уступали волосам, а их аристократический изгиб подсказал бы ей, что он умеет быть упрямым, даже если бы поведение не выдало его еще раньше. А губы такие мягкие, так красиво очерчены…

– Ники, не приставай к леди, – резким тоном приказала няня.

Аманда открыла было рот, чтобы возразить, но тут же передумала.

Чейз очнулся от забытья.

– Иди-ка сюда, Ники. – Он подхватил малыша на руки. – Ты совсем измучен, да, парень?

Ники замотал непокорной головой, но уже мгновение спустя уткнулся лицом отцу в шею, а к тому времени, когда все они добрались до дверей номера, ресницы малыша густой тенью легли на его разрумянившиеся щеки.

Аманда повернула ключ в замке и мгновенно прошла в одну из спален – ту, что была больше.

– В кладовке у нас есть перильца для кроватки, если понадобятся, – сказала она.

Чейз обвел взглядом комнату и осторожно опустил ребенка на широкую кровать, поближе к стенке.

– Нет, все хорошо, ничего больше не нужно.

Аманда вытащила из нижнего ящика огромного комода простыню и накинула на Ники. Малыш дернулся и снова затих.

– Мне придется его разбудить – он должен поужинать и выкупаться, – сказала няня.

Чейз нахмурился.

– Сдается мне, что у вас будет меньше хлопот и с тем, и с другим, если он прежде немножко поспит.

Няня недовольно моргнула, но тем не менее послушно отозвалась:

– Да, сэр.

Аманда протянула ей один из ключей.

– Ресторан открыт с шести утра до полуночи. Обслуживание номеров у нас тоже имеется – правда, боюсь, не круглые сутки, но я надеюсь, что вы останетесь довольны. – Она провела Чейза в симпатичную гостиную, указала в сторону другой двери. – Вторая спальня – вот здесь. Она поменьше, но там двуспальная кровать. Я подумала…

– Благодарю, мисс Бейли, – раскатисто протянул он. – Ценю ваше внимание.

Аманда вся пошла красными пятнами. Она всего лишь собиралась сказать, что в спальне с двумя кроватями Ники с няней будет удобнее. Выразилась она не очень точно, это так, конечно, но разве обязательно было Чейзу Уортингтону самое простое замечание превращать в двусмысленность! Она натянуто произнесла:

– В буфете найдете фрукты и сыр. Если вам захочется еще чего-нибудь… – Аманда резко оборвала себя, вообразив, во что он сможет превратить это замечание.

Но Чейз сказал лишь:

– В данный момент ничего на ум не приходит.

Аманда вручила ему второй ключ и направилась к двери. Пару часов назад она принесла сюда корзинку с фруктами, а заодно и проверила, все ли в порядке, и сейчас была страшно рада, что не нужно все снова проверять. Представить только: он бы маячил у нее за спиной, а она металась бы по спальне Чейза Уортингтона, чтобы удостовериться, что в его ванной комнате полотенца на месте!

– Надеюсь, вам у нас понравится.

Он пожал плечами.

– Все зависит от работы. Не хотел бы показаться невежливым, но Спрингхилл не я выбирал. Если бы этот фильм не был продолжением той картины, что мы снимали здесь несколько лет назад, вряд ли я объявился бы тут снова.

Аманда понимающе кивнула.

– Мы любим свой город, но для приезжих Спрингхилл – не самое притягательное место. Присутствие съемочной группы, конечно, вдохнет в него жизни. Меня здесь не было в тот год, когда вы снимали «Зиму моего сердца», так что я с нетерпением жду начала вашей работы, чтобы наверстать упущенное.

– Надеюсь, мы вас не разочаруем, – суховато отозвался он.

– Я в этом уверена.

Без сомнения, он очень устал, и, видимо, ему хотелось побыстрее остаться в номере одному. Но Аманда, уже взявшись за ручку двери, вдруг сказала, подчиняясь неожиданному порыву:

– Мне очень жаль, что так случилось с миссис Уортингтон.

Он коротко кивнул, но ничего не ответил.

Аманда тихонько вышла из номера. Какая глупость! – думала она. И с чего ей вдруг взбрело в голову такое сказать? Да не все ли равно Чейзу Уортингтону, что думает совершенно незнакомый ему человек о смерти его жены – к тому же после двух с лишним лет, минувших со дня несчастья?

Стефани все еще была в холле. Пристроившись на ручке кресла, она терпеливо ждала появления менеджера по натурным съемкам. Рядом с ней стоял шофер лимузина.

– Я думал, оглохну, – услышала, подходя к ним, Аманда. – Ребенок вот так и выл всю дорогу от аэропорта. А мне лично кажется, что он от самого Лос-Анджелеса не унимался.

– Учитывая несносность моего собственного отпрыска, – пробормотала Стефани, – мне бы следовало попридержать язык. Но это чадо абсолютно невыносимо.

– Ты права, – сказала Аманда.

Глаза Стефани округлились.

– Ты что, согласна со мной?

– О, да, еще как согласна: я считаю, что тебе действительно следует придержать язык. – Мне тоже не мешало бы захлопнуть рот, добавила она про себя. И тем не менее продолжала: – Ники Уортингтону всего четыре года, он попал в непривычное место, да еще потерял своего любимого мишку. Подождала бы хоть до завтра, прежде чем выносить ему приговор.

– Ой-ой! – Стефани скорчила гримасу и прошла вслед за Амандой к стойке дежурного. – Твоя взяла. Извини. И все же, думаю, я не ошиблась, так что, если ты хочешь спасти ребенка, Мэнди, лучше сразу откажись от этой идеи.

Аманда подровняла ладонью стопку бумаг.

– Спасти – от чего? – Она адресовала вопрос скорее себе самой, нежели Стефани. – И даже если бы я считала, что он нуждается в спасении, какое мне до этого дело?

– Никакого ровным счетом, – отрезала Стефани. – И если ты себе это хорошенько не уяснишь, следующие четыре недели покажутся тебе нескончаемыми.

Дежурная положила телефонную трубку и опустила записку с сообщением в почтовый кармашек.

– Я и не знала, что у Чейза Уортингтона есть ребенок.

– Правда? Ах, да, ты же к нам недавно приехала, Трисия! Конечно, ты не можешь знать всей подоплеки. – Стефани облокотилась о мраморную поверхность стойки. – Ну, так я тебя сейчас посвящу.

– Распускаешь слухи, Стефани? – поинтересовалась Аманда.

– Нет, конечно. Предоставляю необходимую информацию одной из твоих служащих, чтобы она случайно не попала впросак. – Стефани снова повернулась к дежурной. – Несколько лет назад, приехав в Спрингхилл снимать «Зиму моего сердца», Чейз Уортингтон и Дезире Хант…

– Дезире Хант? – перебила Трисия. – Это не та самая, которая…

– Не торопись, – предупредила Стефани. – Собьешь меня с мысли. Итак, той весной, когда снимали фильм, Дезире Хант была женой Чейза Уортингтона. Через пару месяцев после окончания съемок и родился малыш, а два года спустя…

– Но я же смотрела фильм, – возразила Трисия. – Там не видно, что она беременна.

– Точно, не видно, – согласилась Стефани. – Она была в восторге, что так хорошо скрывала свое положение. Более того, ей, пожалуй, чересчур хорошо удавалось его скрывать, потому что поползли слухи, что это вовсе и не ее ребенок.

Трисия была озадачена.

Аманда решила, что настала ее очередь вмешаться.

– Все бульварные газеты расписывали эту историю так, словно в ней было нечто подозрительное, – объяснила она. – Ну, ты же знаешь, как они умеют преподать новости.

Стефани обратила на нее удивленный взгляд.

– Ты меня поражаешь, Мэнди. Ты, случаем, не тайная поклонница, а-а?

– Не стану отрицать, что просматриваю обложки журналов, пока стою в очереди в супермаркете. Да все так делают. Но это не значит, что я его поклонница – тайная или явная. Его имя везде красуется, невозможно не заметить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скандал из жизни знаменитости"

Книги похожие на "Скандал из жизни знаменитости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Майклс

Ли Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Майклс - Скандал из жизни знаменитости"

Отзывы читателей о книге "Скандал из жизни знаменитости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.