Фриц Вёсс - Вечно жить захотели, собаки?

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вечно жить захотели, собаки?"
Описание и краткое содержание "Вечно жить захотели, собаки?" читать бесплатно онлайн.
Фриц Весс (псевдоним) родился в 1920 г. в Вене. В 1938 г. добровольно поступил на службу в вермахт, был курсантом в звании фанен-юнкера, став лейтенантом, принимал участие в оккупации Франции. Как командир батареи он участвовал в наступлении на Ленинград, в сражениях под Тихвином был ранен. Вернувшись после госпиталя снова на фронт, он попал не только в пекло Сталинграда, но и в плен.
В 1950 г. вернулся в Вену, поступил на юридический факультет и получил степень доктора наук. С 1960 г. Весе является директором университета агрикультуры в Вене. В 1960 г. появилась его книга о пребывании в русском плену «Рыба тухнет с головы», а в 1964 г. роман «Немцы на фронте». Но еще раньше, в 1958 г., вышел в свет предлагаемый нашему читателю роман «Вечно жить захотели, собаки?», занимающий особое место в литературе о Сталинграде. Немецко-язычный тираж книги составил более полумиллиона экземпляров. Сенсационным успехом пользовалась и экранизация этого романа.
Это означает, что ему указали на дверь. Но Виссе еще больше сердит довольно жирный ефрейтор, который слизывает масло с пальцев и довольно бесстыже смотрит на капитана.
— Я ничего другого от вас и не ждал, господин штабс-учетчик. Хотел только, чтобы вы внесли меня в списки на получение довольствия!
— Если вы зайдете к священнику, то у него есть кое-что для вновь прибывших, и там же вы можете разместиться!
«Хайль Гитлер!» — звучит как издевка.
— Да, дорогой мой Кремер! — Виссе протягивает бравому солдату, который к Рождеству был произведен в унтер-офицеры, руку на прощание. — Думаю, что вам лучше отбыть сразу и проехать назад, пока светло, на этом бензине, насколько его хватит. От этих тут ни капли не получить!
— А мне и не нужно, господин капитан! — он подмигнул Виссе. — Я сразу взял свои вещички и останусь с вами! Больше господин капитан ничего не желают?
— Желают? Еще как желаю. Но вас же сюда не переводили!
— Господин капитан сможет это устроить! — А машина?
— Генерал сказал мне, что если я останусь с господином капитаном, то могу не возвращать эту старушку!
— Тогда с доброй дружбой, Кремер!
Дивизионный католический священник живет на окраине городка. Указанный дом оказывается крестьянской избой.
Виссе толкает дверь. Из-за пронизывающего холода сразу же образуется клуб пара, словно в бане. В нос ударяет такая вонь, что захватывает дух. Два раздетых ребенка, девочка пяти лет и мальчик примерно трех лет, голодными круглыми глазенками смотрят на вошедшего капитана. На печи лежит старая бабушка, которая недоверчивыми глазами на бледном изнуренном лице смотрит вниз с печи на Виссе и Кремера.
— Бабушка, где священник?
Старуха показывает большим пальцем на пол.
— Она, похоже, не в себе!
Маленькая девочка, закутанная в рваный вязаный платок, поднимает находящуюся посреди помещения дверцу погреба — и показывается зияющая дыра: «Священник!»
По лестнице оба — Кремер и Виссе — спускаются в подпол, из которого, на глубину еще не менее 3 метров, прорыта дыра. Она ведет в обитый деревом бункер. Дивизионный священник — беспокойный, постоянно потирающий руки господин и, поскольку почти все в Пфальце католики, он ужасно занят. Против всяческих ожиданий каждый получает кусок хлеба и мармелада на кончике ножа.
Священник сожалеет, что спать им придется в избе вместе с русскими!
Вечером к ним прибывает пополнение. Несколько легкораненых с обморожениями и дизентерией, идущие из одного лазарета в другой, немытые, оборванные и неухоженные делают здесь привал.
Обер-ефрейтор, с обмороженной ногой, завернутой в разорванную рубашку и мешок из-под провианта, рассказывает, что они уже восемь дней идут из западной части «котла». Все перевязочные пункты и лазареты переполнены: больные, раненые, умирающие — все вперемежку на носилках в снегу.
Виссе смотрит на Кремера.
— Сколько у нас еще горючего? Унтер-офицер кивает:
— Завтра утром я отвезу вас в лазарет в Гумрак!
— Там должны быть натопленные печи, настоящие постели, что-нибудь пожрать и лекарства! — Надеется обер-ефрейтор с отмороженной ногой. — И дадут отпуск!
Они расстилают на полу свои плащ-палатки и заворачиваются в шинели и одеяла.
Хорошо оборудованный бункер командира дивизии располагается рядом с дорогой, которая ведет к Сталинграду на завод «Баррикадный». Перед ним стоит вооруженный пост. Виссе спускается на десять или пятнадцать ступенек вниз в бункер генерала.
Генерал один. Расставив под столом ноги, он сидит в потертом плюшевом кресле и, рассматривая только картинки, листает иллюстрированный журнал. Виссе по всей форме, в каске, как сказано в Уставе полевой службы, рапортует генералу о своем прибытии.
Потирая веки, словно они болят, явно потревоженный за своим спокойным занятием, генерал поднимается. Как его солдаты изнурены голодом, так, похоже, его изнуряют заботы и постоянные бесплодные мысли. Он производит впечатление изможденного и отсутствующего человека.
— Так, так, так вас прислали сюда ко мне командиром батареи?
— Так точно, господин генерал! В приказе по армии от 27 декабря говорится о моем переводе в вашу дивизию!
— Ничего об этом не знаю… — Он усталым движением руки словно отказывается от этого. — Но если вы так говорите, то это, наверное, так и есть! Нужен ли нам артиллерист? Думаю, что нет. Нам не из чего стрелять. Знаете ли… — генерал с трудом подбирает слова. — Обратитесь к полковнику Бутте. Он вас куда-нибудь пристроит!
Виссе поворачивается кругом и рад, что может уйти на свежий воздух из мрака этой дыры, в которую спрятался генерал.
Унтер-офицер Кремер уже вернулся. Он отвез раненых солдат в Гумрак. Госпиталь был переполнен, на каждой лестничной клетке лежали тяжелораненые, пахло карболкой, смертью и запустением.
У Кремера даже остался бензин, чтобы проехать к полковому командному пункту полковника Бутте. В то время как на фронте, вдоль линии окружения, не хватает пушек и боеприпасов, в сосновом лесу накоплен огромный артиллерийский парк, с минометами, длинноствольными пушками, самоходными пушками, полевыми гаубицами, шестиствольными ракетными установками — все самое лучшее и современное, чем располагает вермахт.
Выбитые в замерзшей почве ступени ведут в бункер полкового командного пункта, вырытого в отвесной стене.
Полковник — человек среднего роста, коренастый, ему — около пятидесяти. Уже по его чистой, первоклассно сшитой и тщательно подогнанной форме видно, что он придает большое значение элегантности и внушительным манерам.
С темными волосами, густыми, кустистыми бровями, крупным загнутым вниз носом, четко очерченным ртом и выдающимся квадратным подбородком, он похож на английского лорда, а еще скорее на актера, играющего эту роль.
С размеренными движениями и звучным голосом, говоря медленно и четко, он приветствует Виссе дружелюбно и по-отечески.
— Поскольку вы явились с Южного фронта, то наверняка знаете больше! Мы сидим здесь с октября. Если бы у нас было достаточно горючего, продуктов и боеприпасов, мы даже не заметили бы, что находимся в окружении! — Тонкими пальцами он берет со стола лист бумаги. — Придет время, когда Гот прорвется к нам со своими танками и опровергнет утверждения этих русских листовок…
Виссе берет листовку и быстро читает. Под рисунком фронта на Дону указано, что Гот со своими танками удирает на запад, что 16-я танковая дивизия отведена для укрепления итальянского участка фронта на Дону, чтобы предотвратить его разгром, что германский фронт, на удалении 200 или 300 километров от Сталинграда, должен быть снят, чтобы люди в «котле» уже не рассчитывали на какие-либо боевые действия, что судьба их решена.
На обратной стороне листовки, которая должна предъявляться красноармейцам в качестве пропуска при переходе через русские позиции, обещается достаточное питание, а также приличное обращение; офицеров и солдат, оказавшихся в «котле», призывают перебегать к русским, если они хотят остаться в живых.
Гот застрял на реке Мышкова. Подойдя к Сталинграду на расстояние 24 километров, он ожидал прорыва 6-й армии. Гитлер поддался, прежде всего, настоятельным требованиям генерал-фельдмаршала фон Манштейна, командующего группой армий «Б», и согласился на прорыв 6-й армии при условии, что Сталинград ни в коем случае не должен быть сдан.
В результате расчленения и окружения германской армии в Сталинграде фон Манштейн на своем Донском фронте, который на протяжении шестидесяти километров был занят только союзными румынскими, итальянскими и венгерскими армиями и который не мог выдержать русского наступления, сам оказался в страшной опасности. С несколькими германскими дивизиями и спешно сформированными штурмовыми частями, он вынужден был спасать от краха свой фронт и не допустить, чтобы группа армий «Б» оказалась отрезанной при обратном марше по Кубани.
Тем не менее, фон Манштейн освободил танковые силы Гота для разблокирования Сталинграда. Так же как он неофициально убеждал Паулюса в телефонных разговорах предпринять прорыв на свой страх и риск и последовать примеру группы армий «А», так и сейчас он считал, что не следует по-собачьи слепо придерживаться приказа фюрера — держаться за Сталинград.
Наконец, Манштейн приказал готовиться к прорыву. Вечером 20 декабря он запросил Паулюса, готов ли он в течение ближайших 24 часов прорвать «котел» изнутри и пробиваться к Готу.
Поставленный перед альтернативой и несмотря на то, что это был последний шанс для его армии, Паулюс уклонялся от решения.
Виссе вернул полковнику русскую листовку.
— Если предаваться маленьким фантазиям, то содержание этой листовки верно, господин полковник!
Чтобы сказать хоть что-то положительное и немного ободрить полковника и собравшихся вокруг него молодых офицеров, он рассказывает, что 29 декабря Тацинская была снова взята 11-й танковой дивизией.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вечно жить захотели, собаки?"
Книги похожие на "Вечно жить захотели, собаки?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фриц Вёсс - Вечно жить захотели, собаки?"
Отзывы читателей о книге "Вечно жить захотели, собаки?", комментарии и мнения людей о произведении.