» » » » Барбара Картленд - Магия Парижа


Авторские права

Барбара Картленд - Магия Парижа

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Магия Парижа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Магия Парижа
Рейтинг:
Название:
Магия Парижа
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-02255-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия Парижа"

Описание и краткое содержание "Магия Парижа" читать бесплатно онлайн.



Знаменитая парижская куртизанка решила одновременно помочь юной Еве Хиллингтон, внезапно осиротевшей и оставшейся без гроша, и избавить от нежелательного брака своего легкомысленного молодого приятеля. План был задуман блестяще: выдать девушку за его невесту. Однако забавная комедия стала превращаться в драму, когда Ева встретила мужчину, которого полюбила всем сердцем. Увы, ее избранником оказался… старший брат ее «жениха», благородный герцог Кинкрэг. Продолжать спектакль помолвки становилось все труднее…






Поглощенная своими мыслями, девушка не обращала внимания на окружающих и не замечала, что все мужчины оборачиваются, чтобы еще раз увидеть ее.

Пока она добиралась до улицы Офмон, подошло время обеда.

Ева почувствовала, что проголодалась.

» Может, мадам Лебланк угостит меня чем-нибудь «, — подумала она.

Открывший дверь слуга улыбнулся девушке.

— Добрый день, мадемуазель! Если хотите видеть мадам, то она в спальне и одна.

— Я очень хочу ее видеть, — ответила Ева и взбежала по лестнице.

Француженка лежала в кровати, еще более очаровательная, чем всегда.

На ней была прозрачная ночная рубашка нежно-розового цвета и розовые ленты в волосах.

— Дорогая, я так рада видеть тебя! — воскликнула мадам Лебланк. — Я все думала, как там у вас дела, и дашь ли ты мне знать, идет ли все по плану.

— Не совсем по плану, — улыбнулась Ева, — но очень хорошо.

Она села на стул рядом с кроватью и рассказала Леониде обо всем, что произошло.

Та слушала, не перебивая, а когда девушка закончила, воскликнула:

— C'est extraordinaire! Comme un conte de fees !

— Я и сама так подумала, — призналась Ева.

— Какая удача, что граф — твой дядя! Теперь графиня позаботится о тебе и найдет подходящего мужа.

— Но я совсем не хочу выходить замуж — по крайней мере пока! Я мечтаю найти кого-нибудь такого же обаятельного и веселого, как папа.

Мадам Лебланк вздохнула.

— Helas , такие мужчины редки! Но теперь ты в безопасности, и никто не обидит тебя, зная, что ты под защитой семьи Шабриленов.

— Кто же захочет меня обидеть? — удивилась девушка. — Разве что герцог: он такой любопытный и относится ко мне враждебно.

— Забудь его! — посоветовала Леонида. — Он вернется в Англию, а ты останешься во Франции и никогда больше не увидишь ни его, ни лорда Чарльза.

— Чарльз очень благодарен вам за свое спасение, — заметила Ева. — Уверена, сам бы он никогда не додумался до такого хитроумного плана.

— Ты хочешь сказать, он никогда бы не нашел девушки вроде тебя! — усмехнулась Леонида. — Но теперь ты должна забыть эту маленькую проделку и никому о ней не рассказывать, кроме своего дяди.

— Да… конечно, — согласилась девушка.

В дверь постучал слуга:

— Прикажете подавать обед, мадам?

— Да и немедленно! — ответила Леонида. — И мадемуазель Бенард будет обедать со мной.

Посмотрев на Еву, она добавила:

— Сдается мне, никто не пригласил тебя на обед?

— Никто! — засмеялась девушка.

— Тогда мы пообедаем вместе и после этого мы должны расстаться. Ты ведь понимаешь, что никому и никогда не должна рассказывать, что знакома со мной?

— Я сказала дяде.

— Уверена, он был шокирован, даже если не показал этого.

Ева подумала, что это скорее всего правда, хотя по-прежнему не понимала почему. А вслух произнесла:

— Я всегда буду помнить, как вы были добры. И хотя вы говорите, что мне нельзя видеть вас, я думаю, папа хотел бы, чтобы я вас любила и всегда была вам очень, очень благодарна, потому что именно благодаря вам я нашла своего дядю.

— Я уже сказана тебе, что это просто сказка! — повторила Леонида. — И теперь ты должна всегда жить счастливо!

Они обе засмеялись. Тем временем слуги подали наверх блюда на изысканных подносах. Еда оказалась очень вкусной, и, болтая с мадам Лебланк, девушка сама не заметила, как все съела.

Затем Ева стала прощаться:

— Мне бы хотелось что-нибудь подарить вам, — сказала она француженке. — Что-нибудь такое, о чем бы вы мечтали.

Девушка оглядела заставленную цветами комнату и вспомнила красивые произведения искусства, которые видела в салоне.

— Но кажется, у вас все есть! — добавила она.

— Чего бы я хотела, — сказала Леонида, — это чтобы ты присылала, хоть иногда, маленькое напоминание о себе — сообщение о твоем браке, фотографию со свадебной церемонии и, конечно, фотографии тебя и твоих детей, когда они у тебя будут.

— Ну конечно, я пошлю их вам! — вскричала Ева. — И, посылая, всякий раз буду вспоминать вас, эту комнату и все, что случилось благодаря вам.

— Adieu , моя самая очаровательная и прелестная подружка. Не забудь, ты никогда не должна признаваться, что была здесь, в моем доме. Просто вспоминай меня иногда в своих молитвах.

— Обязательно буду вспоминать, — твердо ответила девушка.

Она нежно поцеловала француженку и пошла к двери. На пороге Ева оглянулась, чтобы помахать на прощание, и ей показалось, что в глазах Леониды мелькнула какая-то тоска.

Девушка последний раз взглянула на орхидеи, заполонившие прихожую, и на те, которые увидела через открытую дверь салона.

Затем дворецкий выпустил ее, и, спустившись по лестнице на улицу, Ева поспешила домой, зная, что сейчас не время задерживаться у магазинов.

Когда слуга открыл дверь, она сказала:

— Я вернулась, Анри. Кто-нибудь заходил?

— Нет, мадемуазель.

Девушка побежала наверх снять шляпу.

Она надеялась, что беседа лорда Чарльза с банкиром прошла гладко.

Если сделка вдруг не состоится, Еве и дальше придется играть роль невесты, и тогда, прощай, ее завтрашний обед с дядей.

» Господи, только бы все прошло хорошо, — подумала девушка. — Но, конечно, лорд Чарльз уже мог бы что-нибудь мне сообщить! Или мсье Бишоффхейм снова заставляет его ждать?«

Она спустилась в салон, который казался очень маленьким после огромных гостиных замка.

Но по убранству они были очень похожи. Еще бы, ведь именно ее бабушка, как поняла Ева из рассказов дяди, сделала замок таким привлекательным.

У старой графини был безупречный вкус.

Ева стояла перед стеклянным шкафчиком, любуясь хорошенькими фигурками дрезденского фарфора, когда услышала, как открылась дверь.

Девушка нетерпеливо повернулась, думая, что это приехал лорд Чарльз.

К ее изумлению, в комнату вошел маркиз де Суассон.

Ева недоверчиво уставилась на него, потом спросила:

— Почему вы здесь?.. Что вам нужно?

Маркиз улыбнулся.

— Что касается первого вопроса, то совершенно случайно я ехал по улице Офмон, когда увидел тебя выходящей из одного дома — самого известного дома на всей улице!

Ева оцепенело смотрела на маркиза, думая о том, как же ей неприятен этот человек.

Она также поняла по его тону, что француз просто раздувается от гордости, думая, будто очень удачно ее в чем-то изобличил.

— Я последовал за тобой сюда, — продолжал маркиз, — и теперь, мадемуазель Ева Бенард, мы можем выложить карты на стол. Как бы ловко ты ни обманывала лорда Чарльза, меня тебе не провести!

— Л не знаю о чем вы говорите, — ответила девушка, — и поскольку моя тетя, которая присматривает за мной, больна… и лежит наверху в постели, я должна просить вас, мсье, уйти немедленно…

Де Суассон засмеялся.

— Так-так, продолжаешь свою игру? Ну, дорогуша, меня не одурачишь, и, уверяю тебя, как подруга Леониды ты больше не можешь выдавать себя за светскую дебютантку.

— Л просила вас уйти, мсье!

— Сначала послушай, что я тебе скажу.

— Не думаю, что вы скажете что-нибудь, что я хотела бы услышать, — возразила Ева, — и я могу лишь просить вас вести себя прилично и цивилизованно и оставить меня одну!

Маркиз сел на диван.

— Перестань играть и дай мне объяснить, что я чувствую. Я хочу тебя и намерен тебя получить!

— Я… понятия не имею… о чем вы. Ева говорила чистую правду, но в то же время она испугалась.

Что-то в его тоне и выражении глаз сказало девушке, что этот человек опасен.

Но Ева не знала, как выгнать его из дома. Позвать на помощь слугу? Но Анри уже вернулся на кухню, и потом он стар, ему не справиться с маркизом.

Пока она лихорадочно думала, что же предпринять, маркиз сказал:

— Будь разумной девочкой. Сядь и послушай, что я тебе скажу.

Решив, что у нее нет выбора, Ева направилась к стулу, стоявшему в другом конце комнаты.

Однако маркиз показал рукой на диван, на котором сидел сам.

Чтобы не показаться капризным ребенком, девушка примостилась с краешку, как можно дальше от француза.

Де Суассон развязно откинулся назад, положив руку на спинку дивана.

— Ты невероятно прелестна! Когда я впервые увидел тебя, то не поверил собственным глазам и даже спросил себя: ты — настоящая или только плод моего воображения?

Ева ничего не ответила, и маркиз снова заговорил:

— Не думаю, что ты давно в Париже, иначе я встретил бы тебя раньше, чем Крейг. Но раз уж он — первый мужчина в твоей жизни, то я намерен быть вторым!

— Я… я помолвлена… с лордом Чарльзом, — выдавила девушка.

Маркиз засмеялся, и это был очень неприятный смех.

— Да, Бишоффхейм сообщил мне эту новость, но я не так наивен, чтобы поверить!

Ева в ужасе посмотрела на своего незваного гостя.

Неужели маркиз все испортил? Неужели он сказал мсье Бишоффхейму, что они вовсе не помолвлены?

Может, поэтому лорд Чарльз и не принес ей чек, как обещал, и вся сделка расстроилась?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия Парижа"

Книги похожие на "Магия Парижа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Магия Парижа"

Отзывы читателей о книге "Магия Парижа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.