» » » » Барбара Картленд - Зловещая тайна


Авторские права

Барбара Картленд - Зловещая тайна

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Зловещая тайна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Зловещая тайна
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зловещая тайна"

Описание и краткое содержание "Зловещая тайна" читать бесплатно онлайн.








- Что вы слышали? - спросила она тихо.

- Достаточно! - ответил лорд Брекон. - Достаточно, чтобы понять, что вы лгали мне. Кто вы?

- Я Кэролайн Фэй.

- И почему вы здесь?

- Я ответила на этот вопрос прошлой ночью, - сказала Кэролайн - О, Вэйн, я приехала потому, что, как уже сказала, люблю вас!

- Любите? - переспросил он, и в голосе звучала горечь. - Странная любовь... Что вы делали той ночью в лесу?

- Вы, наверное, уже слышали, что сказал ваш кузен, - ответила Кэролайн. - Меня обманом заманили в "Собаку и утку". Меня завлек туда джентльмен, которому я, надо признаться, не должна была бы доверять. Я совершила глупость, не рассмотрев, что он за человек, но я сбежала от него, и вы нашли меня. Вот и все!

- Имя этого человека?

Лорд Брекон говорил так холодно, что, казалось, весь воздух вокруг заледенел.

- Ты его уже знаешь, - проговорила Кэролайн, направляясь к нему; Вэйн, я собиралась сама все сказать тебе в подходящий момент. Мне не хотелось, чтобы ты таким образом узнал правду.

Она протянула руку и хотела коснуться его рукава, но он сжал ее запястье так, что его пальцы глубоко впились в руку.

- Отвечай, - сказал он. - Как звали этого человека?

- Это был... Монтегю... Риверсби... - пролепетала Кэролайн, - но, Вэйн...

- Эта свинья! - прервал ее лорд Брекон. - Этот проклятый чужак, который уже запятнал Мелиссу своей мерзостью. И ты разговаривала с ним, добровольно отправилась с ним ночью туда, где вы были бы одни!

- Это не так, - быстро сказала Кэролайн. - Он сказал мне, что будут...

- Замолчи! - оборвал ее лорд Брекон с такой яростью, что на мгновение Кэролайн онемела. - Ты мне достаточно лгала. Я верил тебе, я доверял тебе. Видит бог, я не мог не полюбить тебя.., и все это время ты меня обманывала, притворялась компаньонкой моей матери, пробралась в мой дом, расставила свои сети, заставила меня поверить в тебя, так что я готов был пожертвовать для тебя всем - да, всем, чем я дорожу!

- О, Вэйн, - проговорила Кэролайн, пытаясь повернуть руку и освободиться от его пальцев. - О, Вэйн, разреши мне все объяснить.

- Мне не нужны твои объяснения, - сказал лорд Брекон. - Я думаю лишь, как поступить с тобой. Любовь!

Ты твердишь мне о любви, но что ты о ней знаешь? Леди Кэролайн Фэй, балованная любимица лондонского света, пожелала добавить к своей коллекции еще один скальп, чтобы похвастаться, как завоевала сердце простофили, который имел глупость полюбить ее.

- О, Вэйн, разреши мне только...

- Нет, замолчи, - ответил лорд Брекон. - Эти губы произнесли слишком много обманных речей. Лучше послушай меня, да, меня. Выслушай, что я тебе скажу.

Он притянул Кэролайн за руку так, что она оказалась лицом к нему. Заглянув ему в глаза, Кэролайн внезапно страшно испугалась: он был во власти ярости, слеп и глух ко всему, кроме своего гнева. Его глаза больше не казались холодно-стальными, это были озера огненного гнева. Никогда в жизни ей не приходилось видеть столь разъяренного человека. Но ведь это Вэйн, человек, которого она любила... Она не знала, что делать, и молча стояла перед ним. Тело ее трепетало под порывами его ярости.

- Ты явилась сюда, планируя обман, - медленно проговорил он, и каждое слово больно ранило ее, словно укол шпаги. - Твои уста произносили тысячи лживых слов, твой язык извивался в лживых клятвах. Ты заставила меня думать, что любишь меня. Несомненно, среди твоих лондонских друзей считается, что это пустяк - отнять у человека сердце и терзать его. Ты заставила меня говорить о моей любви, ты одурачила меня, заманила меня в ловушку, которую заранее приготовила. Ты насмеялась над самым благородным порывом в моей жизни, когда, думая только о тебе, я пытался отослать тебя из этого дома. Видит бог, я хотел, чтобы ты осталась, я хотел сделать тебя своей, я готов был принять все, что твои уста так легко предложили мне. Но я верил в тебя, в твою невинность, и из благородных соображений я попытался тебя отослать. Ты не захотела уехать. Ты не послушалась меня, отказалась прислушаться к моим предупреждениям" Ну что ж, теперь, бог свидетель, ты останешься!

Кэролайн смотрела на него в полном изумлении.

- Ты останешься, - повторил он сквозь стиснутые зубы. - Я об этом позабочусь. Ты узнаешь, леди Кэролайн Фэй, что не так уж умно шутить с чувствами. Идем со мной!

Все еще держа ее за запястье, он повернулся и пошел к двери.

- Вэйн, Вэйн, куда мы идем? - воскликнула Кэролайн, но он не ответил.

Послушно, как пленница, следуя за ним, Кэролайн чувствовала, как больно сжимают ее руку тиски его пальцев и что его силе и намерениям невозможно противостоять. Она не могла ни возразить ему, ни сделать что-нибудь оставалось только повиноваться его воле.

Они быстро прошли через гостиную.

Те гости, что еще оставались там, расположившись на диванах, с изумлением смотрели на них, но лорд Брекон, не обращая ни на что внимания и продолжая тянуть за собой Кэролайн, прошел в длинный бальный зал, полный людей. Некоторые танцевали вальс, некоторые сидели в стороне, наблюдая за танцующими, а лакеи разносили бокалы шампанского и пунша со льдом.

Кэролайн, запыхавшись от скорости, с которой они достигли залы, едва перевела дыхание и тут же ощутила внезапный приступ страха, увидев, что лорд Брекон подошел к оркестру и поднял руку, требуя тишины. Музыканты перестали играть, танцевавшие пары резко остановились и с изумлением уставились на них.

- Леди и джентльмены, - сказал лорд Брекон, и голос его эхом отозвался от самых удаленных уголков комнаты, - я хочу сделать объявление. Сегодня вечером - всего несколько мгновений назад - состоялась моя помолвка. Имею честь представить вам мою невесту - леди Кэролайн Фэй.

По комнате пронесся ропот удивления, затем раздались возгласы:

- Удачи вам, Брекон! Наилучшие пожелания!

Все бросились к ним с поздравлениями. Были подняты бокалы, и тут, перекрыв общий шум, какой-то краснолицый сквайр-охотник прокричал:

- За ваше здоровье! Долгих вам лет жизни! И скажи-ка, Вэйн, мой мальчик, когда же свадьба?

Лорд Брекон разжал руку, сжимавшую кисть Кэролайн. Он взглянул на нее с высоты своего роста, и она увидела, что огонь по-прежнему горит в его глазах, а губы изогнуты в горьком подобии улыбки.

- Это и правда весьма важный вопрос, - сказал он, - и я отвечу на него. Я хочу, чтобы вы все присутствовали на моей свадьбе. Леди Кэролайн и я обвенчаемся сегодня же. Я уверен, что милорд епископ окажет нам честь и сам совершит таинство.

Все, казалось, хором ахнули, потом снова поднялся всеобщий гул.

Лорд Брекон наклонился к Кэролайн. Она поняла, что он о чем-то спрашивает ее. Она не слышала его слов, но по выражению его лица поняла, что он насмехается над ней. Она вздернула вверх подбородок, и дивная округлая колонна ее шеи, казалось, стала еще стройнее в этом гордом движении. Все, кто видел ее в тот момент, отметили то поразительное достоинство, с которым она держалась. В глубине души Кэролайн испытывала страх, но она справилась с ним, не выдав его ни единой черточкой.

Совершенно спокойным голосом, четко выговаривая слова, так что они были всем слышны и на фоне общего шума, она сказала:

- Да, я согласна выйти за вас замуж, милорд, здесь, в эту же ночь.

Глава 9

Кэролайн казалось, что все вокруг нее расплывается, словно в дымке. Раздавались восклицания, вопросы, комплименты, шутки; чьи-то руки и губы касались ее пальцев; толпа людей со всех сторон надвигалась на нее, пока ей не стало казаться, что все это - кошмарный сон, от которого она никак не может освободиться.

Наконец ее сознание выделило из массы гостей одну фигуру представительную, в пурпуре, со сверкающим драгоценными камнями крестом на груди. Это был епископ.

- О какой это помолвке я тут слышу? - громкий, звучный голос разнесся как будто с кафедры.

- Милорд, позвольте представить вам леди Кэролайн Фэй, которая оказала мне честь, согласившись стать моей женой, - сказал лорд Брекон.

Кэролайн склонилась в глубоком реверансе.

- Дочь Валкэна? - спросил епископ. - Тогда разрешите мне и в самом деле поздравить вас, мой дорогой мальчик. Я останавливался в Мэндрейке великолепный дом, можно просто сказать, дворец, а стол маркиз держит такой, что оставляет самые приятные воспоминания.

- Я признательна вашему преосвященству за доброе мнение, - тихо проговорила Кэролайн.

- Должен буду засвидетельствовать свое почтение вашим родителям, леди Кэролайн, - сказал епископ любезно, - и сообщить им, что я одобряю и благословляю этот союз.

- Пройдемте со мной в другую комнату, милорд, - пригласил лорд Брекон. - Там мы сможем поговорить спокойно. - Все трое медленно направились через бальный зал к двери, ведущей в холл.

Как раз в это время в зале появилась миссис Миллер. Кэролайн решила, что она, вероятно, была все это время в игорной и только сейчас услышала новость.

Лицо ее выражало изумление, а малиновые перья на голове сбились на сторону, словно миссис Миллер бежала бегом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зловещая тайна"

Книги похожие на "Зловещая тайна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Зловещая тайна"

Отзывы читателей о книге "Зловещая тайна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.