Дерек Картун - Явочная квартира
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Явочная квартира"
Описание и краткое содержание "Явочная квартира" читать бесплатно онлайн.
- Это её допрашивал Алламбо?
- Да. Ее столкнули с платформы, в полиции шестнадцатого округа считают это убийством, но подозреваемого пока нет.
- С кем из префектуры вы говорили, господин министр?
- С Дидо. Ему не следует знать обстоятельств дела.
- Разумеется, господин министр.
- Вам, надеюсь, эти обстоятельства известны.
- Алламбо доложил. Тут, по-видимому, есть связь.
- Оставляю дело в ваших руках, - сказал министр, - Если понадоблюсь, обращайтесь.
- Спасибо, господин министр.
Альфред Баум включил магнитофон и выслушал переговоры мадам Лашом с парикмахером и жалобы сестре на то, как тяжела её жизнь. Потом заговорил другой голос - низкий, грубый, с сильным южным акцентом...
Баум выключил магнитофон, вызвал к себе Алламбо и сообщил о смерти Марии.
- Послушай, тебе это будет интересно.
Магнитофон снова заработал.
Мария: Мне нужен господин Жюль.
Мужской голос: Это я.
Мария: Вы сказали, что я могу вам позвонить, если с фотографиями возникнут проблемы.
Мужчина: Да, конечно.
Мария: Сегодня на виллу приходил полицейский. Сказал, что эти фотографии я украла.
Мужчина: А ты что?
Мария: Не призналась.
Мужчина: Точно?
Мария: Я все сделала, как вы велели. Ни в чем не призналась. Но вы же обещали, что меня беспокоить не будут, а теперь вот что... Я боюсь. Он грозится выслать меня обратно в Португалию.
Мужчина: Послушай внимательно. Полицейский спрашивал о фотографиях из альбома или только о негативах?
Мария: Он сказал, что я взяла негативы. И насчет снимка из альбома спросил.
Мужчина: Снимка или снимков?
Мария: Он сказал - снимок.
Мужчина: Когда я получил негативы, то попросил тебя достать из альбома два снимка, помнишь?
Мария: Помню, но я тогда только один нашла, второго в альбоме не было, я же говорила.
Мужчина: Похоже, все-таки был.
Мария: Что мне теперь делать? Я боюсь.
Мужчина: Ничего с тобой не случится, сейчас я тебе объясню, как надо поступить. Ты меня слушаешь?
Мария: Да.
Мужчина: Во-первых, если полиция вернется, не говори ничего, стой на своем, понятно?
Мария: Да.
Мужчина: Во-вторых, мы должны с тобой увидеться и тогда все обговорим. Возьми ручку и бумагу.
Мария: У меня блокнот.
Мужчина: Завтра вечером в одиннадцать приезжай к дому номер 46 на рю де Ром. Позвонишь в дверь и спросишь мсье Жюля. Ясно?
Мария: Спрошу мсье Жюля.
Мужчина: Садись на метро на станции Виктор Гюго, доедешь до вокзала Сан-Лазар. Именно так, как я говорю, ладно?
Мария: Я боюсь.
Мужчина: Бояться нечего, если сделаешь все точно, как тебе велено. Поняла?
Мария: Да. Завтра вечером.
Мужчина: Еще одна вещь. Бумажку, где мой телефон записан, уничтожь прямо сейчас.
Мария: Но если мне опять позвонить придется?
Мужчина: Уничтожь, я сказал. С завтрашнего утра мой номер меняется, ты меня чудом застала. Встретимся - я тебе новый номер дам.
Мария: Хорошо.
Мужчина: Значит, придешь?
Мария: Ладно, завтра в одиннадцать. Приду.
Отбой. Звякнула трубка, Баум выключил магнитофон.
- Пошли кого-нибудь в сорок шестой номер на рю де Ром. Прямо сейчас.
Алламбо распорядился по телефону и снова уселся в кресло.
- Женщины, связанные с этим расследованием, имеют тенденцию падать на рельсы в метро, - сказал Баум, - Сначала жена нашего перебежчика, теперь эта бедолага. Ты верно угадал: продала она снимки и не ведала, что творит.
- Надо посмотреть её вещи раньше, чем полиция.
- Обратись к Дидо из префектуры шестнадцатого округа. Насчет телефонного номера - это он ловко. Может, она его все-таки не уничтожила?
- Хорошо бы. Как насчет мужского голоса?
- Тулуза, - сказал Алламбо.
- А не Марсель?
- Нет. У меня в Тулузе родственники - как раз так они и говорят.
- Почему-то мне кажется, что он из полиции.
- Просто любите вы полицию, - усмехнулся Алламбо.
Дом 46 по улице рю де Ром, оказалось, принадлежит министерству сельского хозяйства, но никак не используется, давно пустует.
- Беднягу просто заманили в метро, - вздохнул Баум, - Дальше платформы ей бы не уйти.
В конце дня Алламбо снова заглянул к шефу, слышно было из коридора, как расходится по домам народ. На столе у Баума стояла чашка кофе, а сам он запирал в сейф пленку, которую успел прослушать трижды.
- Дидо - славный малый, - сообщил Алламбо, - А может, министр приказал ему с нами ладить. Во всяком случае проблем не было, я посмотрел все вещи горничной. Телефонного номера, записанного на клочке бумаги, не нашел.
Баум отхлебнул кофе и поморщился. Он любил сладкий, но жена запугала его всякими историями об инфарктах и прочих бедах, которые приключаются от ожирения, так что кофе он пил без сахара.
- Сдается мне, наша задача упрощается, даже если впереди ещё много сложностей.
Алламбо поднял брови, но промолчал. Старик в трудные минуты склонен изрекать парадоксы.
- Надо выполнить две простые вещи. То есть, довольно сложные, но в основе своей простые. Первое - встретиться лицом к лицу с нашим приятелем Котовым, что я и сделаю, как только буду к этому готов. И второе - поможет нам Дидо или не поможет, но часть работы полиции придется взять на себя. А именно - узнать, кто же это сталкивает женщин на рельсы. Как я уже сказал, первым займусь я сам, а второе поручаю тебе. Действуй заодно с полицией, если без неё не обойтись, но блюди наши секреты.
- Да, чуть не забыл, - спохватился Алламбо, - Все из-за этих событий. Помните, вы велели задержать Морана, журналиста этого. Он у нас тут с обеда. Ругается на чем свет стоит и даже поесть не соглашается. Что с ним делать?
- Позвоню-ка я жене, раз уж точно к ужину опаздываю, - решил Баум, - А Морана давай сюда минут через десять.
Дидье Моран был доставлен юным сержантом, который тут же удалился. Баум оторвался от бумаг не сразу, а когда поднял взгляд, то ещё некоторое время лениво изучал гостя, хмуря кустистые брови. Затем улыбнулся чуть насмешливо, покачал головой и снова погрузился в работу. Прошло довольно много времени, прежде чем он приступил к разговору.
- На кого работаешь в ДГСЕ?
- Не понимаю, - вскинулся Моран, - Я журналист, со спецслужбами дела не имею.
- Пишешь для "Пти галуа" на эту тематику, а?
- Иногда пишу.
- Значит, кто-то дает тебе информацию?
- У меня, как у всякого журналиста, есть свои источники.
- Кто?
- Я свои источники не раскрываю.
- Так и думал, что ты это скажешь, - произнес Баум спокойно, - А жаль. Я-то рассчитывал тебя сегодня же домой отпустить.
- За что меня контрразведке держать?
- Очень просто. Нам не нравится то, что ты пишешь. И мы склонны думать, что ты так или иначе нарушаешь закон. Во всяком случае, я вами интересуюсь, господин Моран. В общем смысле.
- Быть такого не может. Я же не шпион.
- Готов согласиться, но мой интерес от этого не меньше. - Баум вытащил из стола газетную вырезку со статьей о министре, - Объясни, как это тебя угораздило такое написать?
Моран бросил взгляд на статью:
- Кто сказал, что это я писал?
- В редакции сказали.
Моран явно был ошарашен. Помолчал, собрался с мыслями:
- Без комментариев.
Баум снова вздохнул огорченно:
- Не даешь комментариев - не идешь домой.
- В конце концов придется меня отпустить, - сказал Моран, - И ничего я вам не скажу. А когда окажусь дома, то опубликую историю моего ареста, этот наш разговор, ещё и официальную жалобу подам в гильдию журналистов, всем расскажу. Даже контрразведке не позволено манипулировать прессой - у нас пока ещё демократия. Так что советую отпустить меня поскорее - чем дольше меня удерживаете, тем длиннее будет моя статья.
- Господи, - ахнул Баум, - Теперь я вижу, какую ошибку мы допустили!
- Вот именно!
- Ошибка в том, что надо было такого интересного человека раньше забрать. Ты-то нам и нужен - мы в данный момент как раз проводим одно расследование... Я распоряжусь, чтобы тебя устроили поудобнее, ужин с вином и всякое такое. Сочиняй свои статейки в наилучших условиях.
- Если бы не все эти твои замысловатые комбинации, то мы бы уже могли принять какое-то решение...
Альфред Баум сидел в начальственном кабинете на неудобном жестком стуле, перед ним стояла чашка кофе. Он поскреб в затылке и улыбнулся:
- Вся эта история состоит из комбинаций. Может, и замысловатых, но вы же меня знаете: мне самому нравятся простые методы, если только они годятся. К сожалению, в данном случае никаких простых ответов мы пока не добились.
- Слушаю, - поторопил своего заместителя Вавр.
- Значит, что у нас имеется? Котов - человек, который мне не нравится, но, похоже, настоящий перебежчик, не внедренный. Таков вывод, к которому я пришел весьма неохотно, но деваться некуда. Что из этого следует? Его показания - фальшивка, сфабрикованная, вероятно, на Востоке - но это всего лишь предположение. Итак, вопрос первый, самый простой: передает ли данный перебежчик чью-то чужую ложь сам того не ведая или он провокатор, посланный КГБ, чтобы выполнить задачи, о которых мы поговорим чуть позже? Я думаю, мы должны учитывать обе возможности, а не позволять себе увлечься простейшей идеей: будто бы перед нами - засланный КГБ субъект, который знает, что делает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Явочная квартира"
Книги похожие на "Явочная квартира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дерек Картун - Явочная квартира"
Отзывы читателей о книге "Явочная квартира", комментарии и мнения людей о произведении.
















