» » » » Роберт Грейвз - Белая Богиня


Авторские права

Роберт Грейвз - Белая Богиня

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Грейвз - Белая Богиня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство АСТ : У-Фактория, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Грейвз  - Белая Богиня
Рейтинг:
Название:
Белая Богиня
Издательство:
АСТ : У-Фактория
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94799-484-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белая Богиня"

Описание и краткое содержание "Белая Богиня" читать бесплатно онлайн.



Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.






Представьте себе картинки на вазе. Сначала обнаженный юноша осторожно приближается к трем завернутым в саваны женщинам, одна из которых протягивает ему глаз и зуб, а две другие показывают наверх на трех журавлей, летящих клином справа налево. Потом тот же юноша, уже в крылатых сандалиях и с серпом в руке, стоит под ивой. (Ивы — священные деревья богинь, и журавли вили гнезда в ивовых рощах.) Потом — еще одна группа из трех прекрасных юных женщин, сидящих рядышком в роще, и стоящий перед ними тот же юноша. Над ними три журавля летят в обратном направлении. Одна дает ему крылатые сандалии, другая — cумку, третья — крылатый шлем. Следующая картинка — разные морские чудовища и морская богиня в шлеме и с трезубцем, которая держит зеркало с отраженным в нем лицом горгоны Медузы, а юноша с сумкой и серпом летит к роще, и его голова повернута так, чтобы смотреть в зеркало. Из сумки выглядывает голова горгоны. По обеим сторонам нарисованы увеличенные зуб и глаз, чтобы понятно было, что он их выбрасывает. За ним мчатся три угрожающие ему крылатые женщины с лицами горгоны.

На этом серия рисунков заканчивается, и мы возвращаемся к первому.

В знакомом всем виде миф, подобно мифу о предательстве Зевса по отношению к Ламии, описывает сокрушение власти аргивской Тройственной Богини первой волной ахейцев, представляемых Персеем, «разрушителем». Однако первоначальный смысл изображений заключается, по-видимому, в следующем: Меркурию, или Гермесу, или Кару, или Паламеду, или Тоту, как бы его ни называли, Закутанные в Саваны (его мать Кармента, или Майя, или Даная, или Форкида, или Медуза, как бы ее ни называли, в ее пророческой ипостаси Трех парок) дали поэтическое видение, умение пророчествовать по полету птиц, а также способность понять тайну алфавита, скрытую в полете журавлей. Зуб — инструмент прорицателя, подобный тому, под который Финн (после того, как отведал лосося знаний) подсовывал большой палец, если ему был нужен совет свыше. Кармента изобрела алфавит, но предназначила тринадцать согласных своему сыну, оставив себе пять гласных. Он уходит с серпом (выкованным, как луна в ее честь, — подобно серпу, каким галльский верховный друид пользовался, чтобы срезать омелу) и вырезает первый алфавитный прут в роще, перед которой, уже без савана, Богиня — как нимфа, а не старая карга — сидит в своей прелестной тройственности. Она дает ему в качестве знаков отличия крылатый шлем и крылатые сандалии, которые символизируют быстроту поэтической мысли, и сумку, в которой он должен хранить свои буквы.

Потом она показана как богиня мудрости Афина, рожденная на берегу озера Тритон в Ливии. По-видимому, поначалу, до своего ужасного рождения из головы Зевса, она была ливийской Тройственной Богиней Нейт, которую греки называли Ламией или Ливией. Выглядывающая из сумки голова горгоны — всего-навсего отвратительная маска, надеваемая жрицами для особых церемоний, чтобы напугать непрошеных гостей. Под маской они шипят, подражая змеям на голове Медузы. На самом деле никакой горгоны никогда не было (как первой заметила Дж. Э. Харрисон) — было только уродливое лицо, преображенное в маску. Уродливое лицо в сумке символизирует те тайны алфавита, которые являются настоящим его содержанием и не могут быть разглашены или использованы не по назначению. Маску горгоны вешали на дверцы печей в Древней Греции, чтобы отпугнуть привидения (и любопытных детишек), которые могли испортить еду. Крылатые «горгоны» на картинке сопровождают, а не преследуют Меркурия: это Тройственная Богиня, которая, надев ритуальные маски, скрывает его от посторонних глаз. Она же и на земле — держит зеркало с отраженным в нем лицом горгоны, чтобы защитить Меркурия в его поэтическом полете. Меркурий уносит сумку в Тартесс, эгейскую колонию на Гвадалквивире, откуда переселенцы, по-видимому, привезут ее в Ирландию. Гадес, нынешний Кадис, главный город Тартесса, как сообщает Веллей Патеркул, историк Августа, был основан в 1100 году до нашей эры, за тринадцать лет до основания Утики в Северной Африке. Полет Персея был выложен золотом и серебром на щите Геракла, как многословно сообщает Гесиод, который располагает эту картину между той сценой, где музы поют, аккомпанируя себе на лирах, возле моря, в котором плещутся дельфины, и изображением одной из Трех парок, стоящей перед многолюдным городом с семью воротами. Если этот город-семивратные Фивы, тогда на картинке, неправильно понятой Гесиодом, беотийский вариант мифа о Меркурии, а герой с сумкой, в которой алфавит, и сопровождающими его Горгонами — Кадм Фиванин.

Меркурий вернулся в Тартесс живым и здоровым, судя по таинственному замечанию Павсания (1.35.8) о том, что «в Гадесе есть дерево, которое принимает разные формы», — видимо, это намек на алфавит деревьев. Гадес (Кадис) построен на острове Леон в Тартессе; более старый город стоял на западном берегу, и в нем был знаменитый храм Крона, упомянутый Страбоном. Похоже, остров, как Фарос, исполнял функции погребального и торгового. Ферекид думал, что это тот самый остров Эрифия (красная земля), на котором правил трехголовый Герион, но на том лишь основании, что там богатые пастбища и на восточном берегу располагалось святилище Геракла. Павсаний (Х.4.6) приводит более правдоподобную легенду, якобы Леон сначала принадлежал великану Титию, который, как будет рассказано в главе шестнадцатой, на самом деле был Кроном — богом среднего, или «дурацкого», пальца, отправленным Зевсом в Тартар. (Титий, которого убил Геракл, и Титий, которого убил Зевс, — двойники.)

Святилище Геракла, по-видимому, было устроено колонистами 1100 года до нашей эры, лет за четыреста до того, как сюда из Тира пришли финикийские колонисты, которым оракул приказал поселиться рядом с Геракловыми Столбами. Финикийцы потом стали поклоняться Крону как Молоху и Гераклу как Мелькарту. Страбон цитирует Посидония, который говорил, что Геракловыми Столбами называли не две горы, Гибралтар и Сеуту, как многие полагают, а две колонны, поставленные перед святилищем Геракла; и я сделал предположение в «Царе Иисусе» (глава 26), что эти колонны связаны с тайной пеласгийского алфавита. Почему бы Гераклу из Тартесса дофиникийского времени не быть Паламедом или богом Огмой в львиной шкуре, который, как считают ирландцы, изобрел алфавит, привезенный ими «из Испании», и которого Гвион в своей элегии «Ercwlf» славит как установившего алфавитные столбы. Жители Тартесса были знамениты в классические времена своим почтением к старикам, и Огма, согласно Лукиану, представлял собой старого Геракла. То, что горгоны жили в роще в Тартессе, может означать лишь, что они стерегли тайну алфавита. Этому Огме-Гераклу поначалу поклонялись и римляне. Царю Джубу II Мавританскому, который был также почетным duumvir Гадесе, Плутарх («Римские вопросы» 59) приписывает высказывание, будто Геракл и музы когда-то делили алтарь, потому что Геракл учил народ Эвандра алфавиту. Это соответствует рассказу Гигина о том, как Кармента, Тройственная Муза, учила Эвандра, и Дионисия Периэгета — о том, как она «пророчествовала Гераклу».

Исидор, архиепископ Севильи, умерший в 636 году нашей эры, написал энциклопедический труд «Двадцать книг о происхождении или этимологии», основанный на широком, правда, некритическом изучении христианской и языческой литературы и являющийся самым ценным собранием сохранившихся иберийских легенд. Там говорится и об изобретении алфавита. Исидор не представляет Паламеда, или Геракла, или Огму, или Меркурия, или Кадма в качестве создателей алфавита, но отдает эту роль самой Богине и называет Грецию родиной изобретения:

Aegyptiorum litteras Isis regina, Inachis [sic]Regis filia, de Graecia veniens in Aegyptum repperit et Aegyptis tradidit.

Что до египетского алфавита, то царица Исида, дочь царя Инаха, привезла его из Греции в Египет и отдала египтянам.

Originum I, III (4-10)

Инах, речной бог и легендарный царь Аргоса, был отцом и богини Ио, которая стала Исидой, достигнув Египта, и героя Форонея, прародителя пеласгов, которого мы уже отождествили с богом Браном, alias Кроном. Исидор был сотечественником Гигина (который рассказал легенду о возвращении Меркурия в Грецию из Египта с алфавитом пеласгов), и он отличал египетский алфавит от иероглифического и демотического письма, утверждая, что обычный греческий алфавит изобрели финикийцы.

Из чего была сделана сумка Меркурия, можно узнать из параллельного мифа о Мананнане, сыне Лира, гаэльском солнечном герое, предшественнике Финна и Кухулина, который нес сокровища моря (то есть тайну алфавита морских людей) в сумке, сшитой из кожи журавля, и из мифа о Мидере, гаэльском боге подземного царства, похожем на бриттского Арауна (красноречие), короля Аннума, который жил в замке на острове Мэн, принадлежавшем Мананнану, где три журавля сторожили у ворот, отгоняя пришельцев: «Не входите! Идите прочь! Держитесь подальше!» Сумка Персея, возможно, тоже была из кожи журавля, ибо журавль — священная птица Афины и Артемиды, отождествлявшейся с ней в Эфесе, и он вдохновил Гермеса на изобретение букв. Летящие горгоны — скорее всего журавли с лицами горгоны[140], они сторожат тайну журавлиной сумки, защищаемой также головой горгоны. Неизвестно, что представляла собой Журавлиная пляска, согласно Плутарху, привезенная на Делос Тезеем, разве что ее исполняли вокруг рогового жертвенника хороводом, воспроизводившим то сходящиеся, то расходящиеся ходы лабиринта. Мне кажется, это — имитация любовного танца журавлей, и каждое движение состояло из девяти шагов и одного прыжка. Полварт пишет в «Полете с Монтгомери» (1605):


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белая Богиня"

Книги похожие на "Белая Богиня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Грейвз

Роберт Грейвз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Грейвз - Белая Богиня"

Отзывы читателей о книге "Белая Богиня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.