Мэйв Хэрэн - От любви не убежишь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "От любви не убежишь"
Описание и краткое содержание "От любви не убежишь" читать бесплатно онлайн.
Еще недавно жизнь Стивена и Тесс казалась безоблачной: дружная семья, у обоих супругов — успешная карьера. Но Стивен мечтает стать художником и ради этого готов пожертвовать финансовым благополучием. Но такие перемены не устраивают практичную Тесс…
В очередном романе известной писательницы Мэйв Хэрэн вы прочтете еще об одной головокружительной истории любви.
Она взъерошила его темные волосы:
— Ну, не покупай его больше.
— Ладно. Не буду.
— И тем более у нашего почтальона. Он может подумать, что это для твоего отца.
— Так ты позвонил насчет работы? — Тесс заставила себя выждать целую минуту, прежде чем задать вопрос.
— Да, я звонил, — ответил Стивен, снимая пальто в тихом бешенстве.
— И что ты решил?
— Я сказал, что подумаю.
— И это всё? — Тесс старалась, чтобы ее голос звучал не слишком разочарованно.
Второй раз ему представился подобный шанс, ему принесли на блюдечке интересную работу на короткий срок, ему не придется проходить унизительный круг отказов на фирмах.
— Нет, это не все, — он прошел в гостиную и сел, с удовольствием оттягивая время. — Я встречусь с Джозефиной Квинн на следующей неделе. Но есть одно препятствие…
— Какое? — На мгновение она испугалась, что он скажет — работать придется в Нью-Йорке.
— Офисы «Ричмонд и Квинн» находятся в Винчестере. Тесс засмеялась с облегчением:
— Но это всего в часе езды от Лондона. Я так и вижу тебя, — поддразнила она, — отвоевывающего себе место в электричке, кроссворды в «Ивнинг Стандарт» по дороге домой…
— Какая кошмарная картина. Представь: я допоздна задержался на работе, последняя электричка опоздала, и ты встречаешь меня на станции.
— Ну, месяц или два можно потерпеть.
Стивен покачал головой: Тесс не понимала.
— Ты так хочешь, чтобы я получил эту работу, милая?
Тесс села к нему на колени:
— Честно говоря, мой дорогой, мне наплевать. Но ипотечная компания, возможно, оценит это.
Жаки, заливаясь смехом, читала вслух статью в «Джи Кью» своей подруге Сьюзан из бухгалтерии. Их оханья и аханья разносились по всему коридору.
— Что там такого в этом журнале, из-за чего вы ведете себя, как десятилетние девчонки? — Тесс попыталась из-за спины Жаки разглядеть причину их веселья.
Жаки спрятала от нее журнал. Тесс бегала за ней по офису, но Жаки, которая в школе была спринтером, легко уворачивалась от нее. Они плюхнулись в кресла.
— Ох, раз уж тебе так интересно… Это о десятке лучших лондонских адвокатов. Смотри, кто на восьмом месте.
Тесс выхватила журнал из рук Жаки и прочла вслух:
— «Лайал Гибсон, 37 лет, ведущий лондонский юрист, специалист по «Случаям преступной халатности». Высокий, темноволосый, карие глаза, застенчивый…» Ах! «Не замечен в посещении пабов и ночных клубов. Любит турецкие бани и массаж». Жаки, вот удача! Ты же, кажется, занималась аромотерапией. «Так что… — продолжала Тесс, — неуловимый мистер Гибсон никому не доверяет своих трусов».
— Ужасная шутка. — Жаки покачала головой.
— «Любая подходящая девушка, желающая познакомиться с ним, должна дать себя сбить машине (никакого уродования, максимум — это повредить лодыжку) и обвинить какую-нибудь интернациональную корпорацию. Предпочитает блондинок». — Ну, в таком случае мы все не подходим.
— Особенно я, — расхохоталась Жаки, и они снова залились неудержимым смехом, как вдруг Тесс заметила, что герой статьи входит в приемную.
— Что за веселье здесь? Что происходит?
Жаки и Сьюзан зашлись в истерическом хохоте, предоставляя Тесс справляться с ситуацией.
— Мы просто, э… — Тесс соображала, что сказать. — Планируем рождественскую вечеринку в компании. Мы думаем, что можно взять в аренду оборудование для караоке, а вы что думаете?
— Хорошая мысль. Я умею петь «Отель разбитых сердец». — Лайал на минуту превратился в Элвиса. Жаки скорчилась от смеха. Он покачал головой, глядя на странную реакцию девиц, и направился к двери.
— Погодите, погодите, — он остановился озадаченный, — до Рождества ведь еще целых семь месяцев.
При этих словах Жаки начала прямо-таки задыхаться от смеха.
— А, ну да, — ответила Тесс, тщетно стараясь сделать серьезное лицо, — мы любим все планировать заранее.
После того как Лайал вышел, Сьюзан вспомнила, что недопроверила какие-то цифры, и офис вернулся к некоторому подобию нормальности.
— Кстати, — сказала Жаки, вытирая слезы, — Сьюзан кое-что рассказала, и я подумала, что тебе необходимо это знать.
— Что именно? — Тесс разглядывала себя в зеркальце.
— Насчет Патриции Грин. Она запрашивала в бухгалтерии информацию о тебе.
Тесс перестала заниматься лицом:
— Какую информацию?
— Сколько ты собрала со своих клиентов за последние несколько лет, для начала. Сьюзан думает, что она решила подсчитать, сколько денег ты приносишь компании.
Тесс почувствовала прилив бешенства. Патриция считает, что она приводит слишком много неплатежеспособных клиентов, хотя репутация компании привлекает и множество богатых. В любом случае, как Патриция посмела проверять ее? На мгновение она почувствовала искушение ворваться в офис Патриции и потребовать объяснений. Но что-то вовремя остановило ее. Лучше было бы выяснить, что Патриция собирается делать с этой информацией.
— Спасибо, что сказала мне. — Тесс захлопнула зеркальце и положила его в сумку. — И, Жаки, как ты думаешь, можно ли что-то предпринять, чтобы это не зашло слишком далеко?
Жаки кивнула:
— Я поняла. Я уже попросила Сьюзан выяснить всё.
Поездка на электричке вышла вполне безболезненной, и через два часа Стивен уже ехал на такси со станции Винчестер в сторону офисов «Ричмонд и Квинн», на самую окраине. Когда они въехали мимо растянувшихся викторианских домов в ухоженную загородную местность, Стивен почувствовал, как хорошо выбраться из Лондона. Не то чтобы ему нравился окрестный пейзаж, его сердце больше трогали дикие просторы Ирландии, но все-таки приятно. Когда они свернули с главной дороги, Стивен заметил вывеску «Ричмонд и Квинн» на маленькой деревенской улочке.
Просто удивительно: несмотря на грандиозный успех их бизнеса, они умудрились так и не переехать в Лондон. Их офис за пределами Лондона был частью мифа, и Джозефина отказывалась переезжать.
Когда машина повернула к главному зданию, он понял почему. Лужайки, сбегающие к реке Итчен, шпили собора вдалеке, и овцы, пасущиеся на заливных лугах на другом берегу…
— Вам нужны офисы или резиденция? — Водитель, очевидно, хорошо знавший здешние места, показал вначале на здание из кирпича и стекла, наполовину спрятанное в зарослях деревьев, а потом — на готическое строение у широкого зеленого луга.
Стивену нужна была резиденция, поэтому водитель привез его сюда. В резиденции явно кто-то жил. Но кто? Ричмонд или Квинн? Или оба вместе?
Глава 11
Стивен позвонил в тяжелый колокольчик, ожидая, что подойдет какой-нибудь слуга-филиппинец и откроет дверь. Ему открыл мальчик в коричневой трикотажной рубашке с логотипом «Ричмонд и Квинн» спереди, провел Стивена в огромную гостиную.
— Пойду позову Джозефину, она в офисе.
Поджидая ее, Стивен невольно стал разглядывать комнату.
Одна из стен была целиком отведена под огромный камин. Две средневековые каминные собаки стояли на решетке, рядом с огромным деревянным ящиком с дровами. Старинные гобелены в стиле Бёрн-Джонса или, учитывая репутацию этой женщины, может быть, действительно выполненные им, висели на стенах. Диваны — большие и глубокие, покрытые тусклыми покрывалами; подушечки — рубиновые, нефритовые, темно-синие — подчеркивали красоту их тонов. Лучи яркого солнца пробивались сквозь высокие стрельчатые окна. Стивен подумал, что дизайнер, работавший с этой гостиной, достиг невозможного — величие и уют одновременно.
За спиной послышался шелест шелка; обернувшись, он увидел высокую, стройную женщину в костюме мужского покроя кротового цвета, безупречно оттенявшем ее гладкие, коротко стриженные волосы. Лицо, улыбающееся ему, не было красивым, но тонкое, умное выражение делало его необычайно привлекательным. Почти всегда женщинам, которых знал Стивен, не нравилось их тело или какая-то его часть, но этого нельзя было бы сказать о стоявшей перед ним женщине. Она излучала уверенность в себе. Эта женщина привыкла быть объектом внимания, и ей, судя по всему, это доставляло удовольствие.
— Здравствуйте, я — Джозефина Квинн. — Рукопожатие было напористым, почти мужским, в ее манерах не было ни тени кокетства. — Спасибо за визит. Давайте я покажу вам все. Мы сможем поговорить за ланчем.
Стивен поставил портфель и кивнул, признав про себя, что ему действительно интересно осмотреть жилище Джозефины Квинн. О Ричмонде пока не было сказано ни слова. Понятно, кто лидирует в этом партнерстве.
Джозефина провела его через лужайку к зданию из стекла и кирпича, которое он разглядывал некоторое время назад. Входная дверь вела в центральный застекленный портик, с куполом, взмывающим вверх, от него вкруговую расходились крылья дома, в которых располагались офисы. Она открыла дверь в левое крыло и пропустила его вперед.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "От любви не убежишь"
Книги похожие на "От любви не убежишь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэйв Хэрэн - От любви не убежишь"
Отзывы читателей о книге "От любви не убежишь", комментарии и мнения людей о произведении.