» » » » Жаклин Кейс - Улыбка судьбы


Авторские права

Жаклин Кейс - Улыбка судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Кейс - Улыбка судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО "Фирма "Издательство ACT", год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Кейс - Улыбка судьбы
Рейтинг:
Название:
Улыбка судьбы
Автор:
Издательство:
ООО "Фирма "Издательство ACT"
Год:
1998
ISBN:
5-237-00909-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Улыбка судьбы"

Описание и краткое содержание "Улыбка судьбы" читать бесплатно онлайн.



Прекрасный карибский островок показался Саре Уинслоу, дочери провинциального проповедника, зеленым раем. И лучшим в этом раю, вне сомнения, был великолепный Джейк Кавано, мужчина, чье обаяние завораживало, точно любовное зелье. Сара пыталась сопротивляться, пыталась бежать, но сама судьба заставила ее покориться Джейку душой и телом...






Древний лифт сильно тряхнуло на этаже, и они ступили в тишину темного коридора.

— Вы пойдете, сегодня вечером на фиесту? — спросил другой мальчик, лет десяти, пока они шли к номеру Сары. — Там будут все. Там будет музыка, фейерверки и много вкусной еды.

— Да, сеньорита, непременно сходите, — добавил Педро, — вы отлично развлечетесь.

— Ну, в таком случае я обязательно пойду, — заверила Сара. — А когда все это начнется?

— Начнется после захода солнца, а закончится на рассвете, но вы не беспокойтесь. Педро закажет вам столик.

Сара повернула ключ в двери своего номера.

— Спасибо, Педро, — поблагодарила она, с улыбкой обернувшись к мальчику, — ты очень ко мне добр.

Тот вспыхнул от смущения, поспешно положил покупки Сары на стол в ее комнате и так быстро вышел, что она даже не успела дать ему чаевые. Младший мальчик продолжал стоять, терпеливо ожидая вознаграждения. Когда Сара положила ему в руку несколько монет, он рассыпался в благодарностях и тоже удалился из номера.

Сара раздумывала, стоит ли идти на фиесту. Случай на рынке несколько выбил ее из колеи.

«Глупышка!» — звучало у нее в ушах.

«Что ж, вероятно, я и в самом деле глупа, — подумала она, стараясь быть беспристрастной к себе, — и не надо равнять всех мужчин с Ричардом». Но все, же Сара никак не могла поверить, что милые, дружелюбные люди, которых она встретила на острове, способны перерезать ей горло ради тех небольших денег, что лежат у нее в сумочке.

Конечно, она знала о здешней нищете. До отъезда из дома она часто читала и слышала об этом в новостях. Мать и братья нарочно подбрасывали Саре статьи о нестабильной политической ситуации на Сан-Рикардо, надеясь, что она откажется от этой поездки. Но она не пошла у них на поводу.

Наступило время доказать себе и родным, что она не нуждается ни в чьей опеке и отлично может жить своим умом. Первым шагом к независимости и явилась эта поездка на Сан-Рикардо. Сара решительно поджала губы. Да, она обязательно пойдет на фиесту! Уже само это слово волновало ее. Если Сара и впрямь хочет начать новую жизнь, то надо покончить с предрассудками старой, и фиеста — отличный способ отпраздновать это начало.

Сара опустилась на край кровати. На нее вдруг навалилась усталость. Вчера она почти весь день провела в дороге, а ночью не могла заснуть от волнения. Она скинула сандалии и свернулась калачиком на мягкой кровати. Мерное жужжание вентилятора на потолке убаюкивало, и скоро она спала сладким сном.

Сара проснулась, разбуженная звуками музыки, взрывами смеха и дразнящими запахами, доносившимися снизу, из парка. Золотой диск солнца медленно погружался в океан. Сара вышла на маленький балкон, морской бриз обдувал ей щеки. Она отдохнула, и к ней вернулась жажда приключений. Как же давно она не испытывала этого чувства! В последние годы ей казалось, что оно вообще ушло навсегда.

Сара надела белое ажурное платье — самое дорогое из всех ее сегодняшних покупок. Легкая ткань красиво облегала стройную фигуру. Сара мысленно усмехнулась. Если бы сейчас она попалась на глаза своим братьям, те пришли бы в ужас, подумала Сара с удовлетворением.

Материя платья была щедро переплетена золотой нитью. Тончайшие бретельки завязывались сзади на шее, оставляя открытой спину. Довольно глубокий вырез лифа обнажал соблазнительное начало округлостей груди, а кружевной подол обнимал стройные ноги. Единственным украшением служила тонкая золотая цепочка на шее.

Конечно, следовало бы надеть под платье бюстгальтер, но сегодня утром она не нашла его на рынке, а с собой из нижнего белья захватила лишь шелковые трусики-треугольнички и бледно-розовое боди из шелка и кружева.

Сара подумала, что сейчас ей не хватает и пары красивых туфель, но тут же отказалась от мысли о них — вне помещения было слишком жарко и влажно. Она просунула босые ноги в удобные сандалии на низком каблуке.

Как только Сара вышла в ухоженный тропический парк, к ней тут же подлетел Педро.

— Добрый вечер, сеньорита, — поздоровался он смущенно.

— Добрый вечер, Педро, — отозвалась Сара, забавляясь смущением влюбленного в нее мальчика. — Какой чудесный праздник! Кругом так нарядно!

Педро подвел ее к одному из лучших столиков у ограды, откуда было хорошо видно все вокруг, и изящным жестом указал на стул с тростниковой спинкой.

Факелы с шипением освещали парк и окрестности своим таинственным светом. Вся задняя стена была увита растениями, в том числе и цветущим жасмином, сладко благоухавшим в ночи. В воздухе плавали ароматы цветов, моря и аппетитные запахи из буфета, расположенного в западном конце парка.

Волшебство этой ночи наполнило сердце Сары смутным, волнующим предчувствием чего-то необычного, что тоже относилось к числу давно забытых ощущений.

Вокруг буфетных столиков толпились люди, но у Сары не было желания присоединиться к ним. Она заказала себе бокал белого вина и сидела одна, просто наслаждаясь чудесным зрелищем. Жаль, что у нее не было с собой фотоаппарата. Она не взяла его, не желая походить на типичную туристку. Но ведь, в конце концов, она и есть туристка. Может, все-таки подняться за фотоаппаратом в номер?

Вернулся официант, и Сара с удивлением заметила, что вместо бокала вина он принес какой-то экзотический напиток. В высоком стакане плавал не менее экзотический фрукт.

— Нет-нет, подождите, — возразила она, — я заказывала не это.

Официант, улыбаясь, показал на столик неподалеку от столика Сары. Там сидел утренний рыночный незнакомец. Когда она обернулась, он в знак приветствия приподнял свой бокал.

Стараясь не показать удивления, Сара слегка улыбнулась и кивнула, благодаря за угощение. Незнакомец поднялся и направился к ее столику. Глаза Сары округлились от неожиданности.

— Добрый вечер, — произнес мужчина, остановившись рядом со столиком.

— Добрый вечер, — отозвалась Сара чуть слышно.

Раньше она только на свадьбах видела мужчин в черных смокингах. На этом крупном и сильном мужчине смокинг выглядел великолепно. Чисто женская интуиция подсказывала Саре, что за его вежливыми, даже несколько утонченными манерами скрывается самый опасный человек из когда-либо встречавшихся ей.

— Можно присесть рядом с вами? — спросил он вежливо, но глаза его смеялись — он явно забавлялся замешательством Сары.

Сара вскинула подбородок.

— Да, конечно, — бросила она с небрежной холодностью.

— Утром мы с вами так и не успели познакомиться, — сказал мужчина, придвигая стул поближе и усаживаясь. — Меня зовут Джейк Кавано.

— Сара Уинслоу.

— А почему это Сара Уинслоу коротает время одна на таком тихом, заброшенном в океане островке, как Сан-Рикардо? Или вы не одна? Может, кого-то ждете здесь?

— Нет, я никого не жду, — выпалила Сара, тут же пожалев, что сказала правду: надо было оставить себе удобный предлог, чтобы уйти отсюда, если у нее возникнут какие-то неприятности с этим Джейком Кавано.

На лице его отразилось явное удовлетворение, и Сара тревожно подобралась. Он небрежно расстегнул на своем смокинге единственную пуговицу, и этот простой жест почему-то показался Саре необычайно сексуальным. Она судорожно сглотнула.

Заиграл оркестр, и люди потянулись к маленькой танцплощадке. Сара повернулась туда, надеясь скрыть свою скованность. Джейк проследил за ее взглядом, встал и протянул руку.

— Потанцуем? — пригласил он.

— О нет! То есть я не...

— Идемте, идемте!

Он схватил ее маленькую руку в свою грубоватую лапу и стащил Сару со стула.

Поймав насмешливый взгляд Джейка, Сара не на шутку разозлилась. Он явно рассчитывает, что она сбежит от него.

Ну, нет, не дождется! Она решительно расправила плечи и направилась с Джейком к танцующим парам.

Когда они вышли на танцплощадку, Джейк одной рукой обхватил Сару за талию, крепко прижав к себе, а другую положил на ее обнаженную спину. Ее мягкие, не поддерживаемые лифчиком груди расплющились об его теплый широкий торс. Щеки Сары слегка зарумянились.

Они закружились в такт музыке. Сара прятала лицо под подбородком Джейка, ощущая свежий аромат его одеколона, смешанный с легким запахом виски и едва уловимым запахом мужчины.

Он ритмично поглаживал ей спину, и эти прикосновения успокаивали Сару. Ее напряжение понемногу начало исчезать. Джейк Кавано стал как бы частью этой волшебной ночи.

Казалось, танец продолжался целую вечность. Наконец оркестр смолк, и они вернулись к столику Сары.

— Хотите есть?

— Да, — ответила Сара и вдруг поняла, что умирает от голода.

Они прошли по лужайке к буфетным столикам, которые ломились от изысканных океанических деликатесов. У Сары перехватило дыхание при виде такого изобилия.

Здесь были огромные блюда с креветками, бананы, жареная свинина под черным бобовым соусом, а рядом — свежие местные устрицы, вымоченные в маринаде из рома, лимонного сока и острого Карибского перца, и потом обжаренные в гриле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Улыбка судьбы"

Книги похожие на "Улыбка судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Кейс

Жаклин Кейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Кейс - Улыбка судьбы"

Отзывы читателей о книге "Улыбка судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.