Сьюзен Джонсон - Понравиться леди

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Понравиться леди"
Описание и краткое содержание "Понравиться леди" читать бесплатно онлайн.
В Шотландии всем управляют мужчины – а женщинам надлежит быть женами и матерями. Однако прекрасную Роксану Форрестер, графиню Килмарнок, подобное положение не устраивает.
Она в равной степени успешно отвергает и выгодных женихов, и просто поклонников, желающих завоевать ее расположение. Но кто же полюбит саму Роксану, а не ее богатство? Неужели Робби Карр, граф Гринло? Он сам в смертельной опасности, так может ли страсть к женщине, давшей ему приют, стать смыслом его жизни? Готов ли он совершать безрассудства и рисковать собой во имя возлюбленной?
Достав из кармана ключ, он отпер раскрашенный сундук, вынул привезенные из Гааги седельные сумки и передал Куттсу.
– Сам я пока не знаю, где буду. Это зависит от настроения графини.
– И от угроз Эрскинов.
– Полагаю, что так, – кивнул Робби. – Будь прокляты их корыстные шкуры! Оставь записку у Холмса, если от меня потребуется вывернуть кое-кому руки или уговорить тех, чья преданность Шотландии явно колеблется. А я свяжусь с тобой.
– Береги себя, Робби. Твоя смерть крайне выгодна Куинсберри.
На красивом лице графа Гринло мелькнула улыбка.
– Я вовсе не собираюсь умирать, особенно теперь, когда вернулся к Рокси, – заверил он, лукаво сверкнув глазами. – Во всяком случае, умирать обычным порядком. Пожелай мне удачи с моей нерешительной возлюбленной.
– В твоей удаче я не сомневаюсь, ибо графиня тебя любит. А вот Эрскины, с другой стороны, могут оказаться грозными врагами. Держи ухо востро. Они все – лживые негодяи, готовые исполнить любой каприз Куинсберри.
– Главное, чтобы они держались подальше от постели Рокси. Лично я их видеть не желаю. Завтра свяжусь с тобой на случай, если у тебя возникнут какие-то вопросы относительно привезенных мной документов. А теперь – доброй ночи. Прием у Рокси скоро закончится.
– Будь осторожен, Робби, – еще раз предупредил Куттс.
Робби Карру было всего восемнадцать, и хотя он давно мог считаться умудренным жизнью зрелым мужчиной, все же не обладал опытом борьбы с коварными интриганами вроде Куинсберри.
– Я вооружен до зубов, Дуглас, а на ночных улицах Эдинбурга можно легко остаться незаметным, – заверил он друга. – Дай мне знать, если получишь известие от Джонни. Брат тоже подумывал вернуться, хотя я его отговаривал. Элизабет пока еще колеблется. Их сыну нет и месяца.
Он накинул на плечо перевязь шпаги и быстро проверил остроту клинка. Толедская сталь скользнула в ножны и из ножен, как шелк по шелку. Подняв два пистолета, Робби сунул их за пояс, проверил кинжал в сапоге и, выпрямившись, кивнул на прощание:
– Увидимся завтра.
Дверь открылась и закрылась так быстро, что Робби, казалось, исчез на глазах у Куттса. Еще минута – и адвокат со вздохом выбрался из кресла, безмолвно молясь за благополучие Робби Карра. Англия вела опасную игру с целью уничтожить независимость Шотландии. Жизнь человеческая ничего не стоила, а страной правили люди без чести и совести.
– А я уж думал, что придется сегодня ночью делить постель с Аргайллом, – ехидно пробормотал Робби, когда Роксана час спустя вошла в свою спальню.
Он прислонился к стене у самой двери, сложил руки на груди, но взгляд его темных глаз не имел ничего общего с вальяжностью позы.
– Он последовал за мной наверх по собственной воле. Я его не приглашала. А если это тебе не нравится, не стоило подслушивать.
Она смело встретила дерзкий взгляд Робби.
– Извини, но после того, как я целый вечер уклонялась от чрезмерного внимания герцога, у меня нет настроения терпеть мужской эгоизм и желание завладеть мной. И вообще тебе здесь ни в коем случае нельзя оставаться.
Роксана направилась к туалетному столику.
– Ты знаешь, что он женат?
– Как и твоя миссис Барретт. И не говори, что это совсем другое дело.
Робби отошел от стены.
– Хорошо... хотя это так и есть.
Роксана презрительно искривила губы.
– Не напоминай мне о лицемерии мужского пола. Я не расположена слушать. Кстати, мать Килмарнока сводничает в интересах Эрскинов. Мне было приказано во всем покоряться желаниям Аргайлла.
– Провалиться бы им!
– Вот и я такого же мнения.
Роксана с раздражением сбросила туфельки.
– Может, мне держаться от тебя подальше? – поддразнил Робби, чья ревность улеглась при виде ее реакции на ухаживания герцога.
Он остановился посреди комнаты, словно ожидая ее ответа. На фоне розового дамасского шелка и позолоченной мебели он, весь в черном и вооруженный до зубов, казался мрачным призраком.
– Так будет лучше всего. Ты не числишься у Агнес в списке полезных поклонников.
Роксана отстегнула бриллиантовую сережку и небрежно бросила на туалетный столик.
– Впрочем, плевать мне на Эрскинов. Килмарнок был законченным ослом, и я более чем исполнила свой долг перед этой семьей, прожив с ним два года.
– Мои соболезнования.
– Мне стоило бы получать солдатское жалованье за то, что я так долго выживала в этой семейке. – Роксана бросила на стол вторую сережку и, повернувшись, впервые за весь вечер улыбнулась Робби. – Несколько часов назад я серьезно подумывала о том, чтобы столкнуть с лестницы Агнес, – заявила она. – Может, ты и не захочешь иметь дела с такой преступницей, как я?
– Ты не единственная ищешь способа свести Агнес Эрскин в могилу. Не зря говорят, что хорошие люди умирают молодыми!
– Несомненно, тот, кому принадлежит это изречение, имел в виду Агнес. Помоги мне расстегнуть ожерелье.
Она повернулась спиной к нему.
– С удовольствием. Тем более что я принес тебе подарок, который тоже прекрасно пойдет к твоему платью.
– О, не стоило, – улыбнулась Роксана, оглядываясь. – И вообще ты не должен был приходить сюда.
– Знаю. Поэтому-то я не вышел в коридор и не сбил с ног Аргайлла. Я старался быть осмотрительным: ради тебя, ради твоих детей, ради Карров, ради Господа нашего и страны... Ну почему все так усложнилось? – пробормотал Робби, стягивая перчатки.
Как были теплы его пальцы, расстегивавшие ожерелье! Нежные прикосновения будили неутолимое, невероятное желание, невзирая на опасность и угрозу разоблачения.
– Надень вместо этого мое.
Положив ожерелье на туалетный столик, Робби осторожно подтолкнул Роксану к кровати. Она взглянула на Робби, и его улыбка словно стерла все неприятности сегодняшнего вечера.
– Мне это понравится?
Одна бровь кокетливо приподнялась, в голосе зазвучали хрипловато-чувственные нотки.
– Определенно.
Даже Джонни, известный своей щедростью, удивился роскоши и цене этого ожерелья. Роксана громко ахнула, чем вызвала довольную ухмылку на лице Робби.
– Все лучшие бриллианты стекаются в Роттердам...
– Должно быть, это все бриллианты, которые оказались на тот момент в Роттердаме? – благоговейно выдохнула она.
Широкий чокер – ожерелье-ошейник – был усыпан бриллиантами, постепенно увеличивавшимися в размере. В центре красовался гигантский квадратный изумруд. Здесь было не менее двух тысяч бриллиантов! И все – чистейшей воды.
– Изумруд отстегивается. И его можно носить как брошь. Центральная часть может стать диадемой. Весьма функциональная вещица.
– Если я его надену, все поймут, что ты вернулся в город.
– В таком случае носи его только для меня, пока наше дело не решится в суде.
– Но это слишком дорогой подарок. Я буду чувствовать себя обязанной...
– В таком случае считай его подарком от Куинсберри. Мы удерживаем его вклады в наших голландских банках. Примерь ожерелье.
Роксана все еще колебалась. Такой дорогой подарок – не безделушка, которую можно без всяких угрызений совести принять от любовника.
– Я не уверена...
– Может, отдать его миссис Барретт? – поддел Робби.
– Ну уж нет, – усмехнулась Роксана. – Муж убьет ее за это, а скорее всего она разведется с ним, чтобы выйти за тебя.
– Пугающая перспектива, – игриво заметил Робби.
– Значит, она не пленила твое сердце?
Он покачал головой:
– Мое сердце уже завоевано скандально прекрасной вдовой.
– Как ты говоришь, она была временной заменой.
– Способом провести время, пока я не завоюю твоей симпатии.
– И теперь, когда это случилось, риск с каждой секундой все увеличивается, – мрачно ответила Роксана.
– Я запру дверь.
– Не шути с этим, – прошептала она. – Ты не думаешь о моих детях.
– Я не собираюсь подвергать их опасности и уйду до рассвета. Все, чего я хочу, – держать тебя в своих объятиях. Я пришел сюда, потому что больше не могу ни минуты без тебя жить. И сегодня я с места не сдвинусь, если только горцы Аргайлла не ворвутся сюда и не уведут меня силой.
– Я больше не допускаю в свою жизнь властных мужчин.
– Постараюсь быть более покорным, – беспечно пробормотал Робби, вытаскивая пистолеты из-за пояса.
– Немедленно убери их обратно, – встревожилась Роксана. – Ты не можешь остаться...
– Я останусь всего на часок-другой. Почему бы тебе не запереть дверь?
Роксана была босиком. Пальцы ее ног в белых чулках выглядывали из-под подола сиреневого платья. Она стояла в нерешительной позе и казалась испуганной нимфой. На секунду Робби пожалел о том, что не встретил Роксану раньше остальных ее мужчин. Но так же быстро выбросил из головы эти романтические мысли. Слишком он умудрен жизнью, чтобы расстраиваться из-за отсутствия у возлюбленной девственности. Он любил Рокси. Не ее прошлое или будущее, не ее репутацию, будь она дурной или безупречной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Понравиться леди"
Книги похожие на "Понравиться леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Джонсон - Понравиться леди"
Отзывы читателей о книге "Понравиться леди", комментарии и мнения людей о произведении.