» » » » Шарон Фристоун - Неприступные стены


Авторские права

Шарон Фристоун - Неприступные стены

Здесь можно скачать бесплатно "Шарон Фристоун - Неприступные стены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарон Фристоун - Неприступные стены
Рейтинг:
Название:
Неприступные стены
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2003
ISBN:
5702415507
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неприступные стены"

Описание и краткое содержание "Неприступные стены" читать бесплатно онлайн.



Неумолимые родственники или роковые обстоятельства порой возводят между двумя любящими почти неприступные стены... Но еще досаднее, когда эти стены влюбленные выстраивают собственноручно, размахивая мастерком гордыни, скрепляя кирпичи, замешанные на недоразумениях, раствором злых сплетен. Именно это случилось с Оливией и Марко, разлучив их на целых четыре года...






— Сейчас уже время ужина, — дрожащим голосом сказала она.

Марко несколькими шагами пересек комнату и положил тяжелую руку ей на плечо.

— Блэки не рассердится, если мы опоздаем на несколько минут, — сказал он. — Джонни спит. А нам надо серьезно поговорить. О том, что наговорила тебе твоя подруга четыре года назад.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — сказала Оливия, устремив взгляд куда-то за его плечо. Смотреть ему в глаза она боялась. Этой минуты она со страхом ждала весь день. Марко, конечно же, сумел сложить два и два и теперь знает, что ее отказ четыре года назад был не случаен.

— Ты не умеешь врать, — усмехнулся Марко. — Ты сразу краснеешь. И пульс у тебя, как бешеный. Как у мышонка в лапах у кошки. Говори.

— Я не собираюсь ничего говорить, — отрезала Оливия. Ей не понравилось сравнение с мышонком. — И потом, я все забыла.

— Да? — сказал Марко. — Как жаль. Тогда мне придется самому поговорить с твоей подругой. Она, кажется, дочка викария? Тогда я знаю дорогу.

Оливия закусила губу. Марко улыбнулся. Она лжет, и он прекрасно знает, почему. Ей наговорили про него гадостей, и она в отместку устроила сцену с Саймоном.

— Нет! Я... Не надо. Я не хочу, чтобы ты портил отношения с соседями, — нашлась Оливия. — Мне тут жить.

Повисло напряженное молчание.

— Не обязательно, — сказал, наконец, Марко. Он легко провел ладонью по ее щеке, по шее, по плечу, потом положил руку ей на грудь. — Мы можем поселиться в Испании. Вместе с Джонни, конечно.

Он, прищурившись, смотрел ей прямо в глаза, ожидая ответа.

От его прикосновений у Оливии кружилась голова. Она сказала первое, что пришло ей в голову:

— Тогда исполнится твоя мечта — из этого дома можно будет устроить гольф-клуб.

Марко выпрямился и расправил плечи. На что он надеялся! Оливия ни шагу не сделает ему навстречу, а он хотел, чтобы она бросила родной дом.

— У меня никогда не было намерения делать из этого дома гостиницу, гольф-клуб или что-то подобное. Это настоящий архитектурный шедевр, а я, как ты понимаешь, знаю толк в красоте. Так что, если ты думала, что я хочу устроить тут отель, ты была просто дурочка.

Нет, она совсем не дурочка. Она тоже может сложить два и два!

— Я знаю, что у тебя не было планов на дом. Иначе ты выкупил бы мою долю, когда я предложила.

Марко смутился. Ага, поделом ему.

— Но одно время я действительно думала, что ты нацелился на мой дом. Четыре года назад Памела, услышав, что ты за мной ухаживаешь, предположила, что тебе нужен дом. И она рассказала мне многое про тебя. Рассказала и о той женщине, Луизе, с которой ты имел долгую связь, а потом бросил ее. Да еще поручил другой своей любовнице купить ей прощальный подарок! Вот это мне и рассказала Памела, так что к викарию ходить тебе незачем. Да, забыла еще одну вещь. Она сказала, что у нас слишком большая разница в возрасте.

Марко, недоуменно, покачал головой.

— И ты ее слушала? Значит, я оказался в твоих глазах злодеем.

— Ты что, будешь утверждать, что она лгала? — вкрадчиво сказала Оливия.

— Не совсем. У нас действительно большая разница в возрасте. У меня больше жизненный опыт. И что я должен был, по-твоему, сделать? Рассказать невинной восемнадцатилетней девочке обо всех своих связях?

Оливия покраснела. Ему удалось так все представить, что она, действительно, выглядит наивной дурочкой.

— Нет, — буркнула она. — Сомневаюсь, что ты смог бы припомнить хотя бы половину.

Он усмехнулся.

— Память иногда подводит меня. И все же я хорошо помню, что четыре года назад брат Памелы был твоим ухажером. Тебе не приходило в голову, что Памела нарочно поливает меня грязью? В интересах брата, так сказать?

Оливия покачала головой.

— Мы с Саймоном и Джинни с пеленок вместе. Мы просто хорошие друзья. Он всего лишь выручил меня в тот момент, когда я узнала, какой ты негодяй, и поняла, что ты хочешь причинить мне зло.

— Зло, ― повторил Марко. — Да ты и не знаешь, что такое зло. Как же мне хочется свернуть твою красивую шейку!

Он отстранил ее от себя.

— И как я не догадался! — проговорил он.

— Он просто друг, — повторила Оливия. — Он оказался в нужный момент в нужном месте. Я плакала у него на плече, и тут появился ты.

Он грустно покачал головой.

— Ладно, Оливия, что было — то было. Сейчас мы вместе. Пока вместе.

8


Уже пять недель Марко живет вместе с ней в Ковердейл-парке. Жизнь ее совершенно переменилась. Оливия сидела за столом, рассеянно постукивая пальцами по каретке пишущей машинки. Джонни спал, а она сидела в своей старой комнате и пыталась работать. Только ей плохо это удавалось.

Сейчас Марко уехал по делам в Нью-Йорк, и она ужасно скучала по нему. Она грустно улыбнулась. Тяжело всем сердцем любить человека и бояться сказать ему об этом.

Марко прекрасно ладил с Джонни, а всех ее знакомых просто очаровал. На вечеринке, которую они устроили через неделю после возвращения, он был душой компании. К счастью, Памела к тому времени отбыла в Америку, так что больше столкновений между нею и Марко не было. Однако, перед отъездом она имела серьезный разговор с Памелой по телефону. Завершился этот разговор мрачным пророчеством Памелы:

— Все это закончится катастрофой. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, милая.

Оливия постучала по деревянному столу — пока Памела ошиблась. Пока. Марко был просто идеальный муж, ровный и вежливый. Только ночью в постели он превращался в ненасытного и бесстыдного любовника. Эта любовь была для нее как наркотик, и она страшно страдала в разлуке. Иногда она почти верила, что он любит ее. Иногда корила себя за слабость и уступчивость: она не в силах была сказать ему «нет».

Но теперь пора это прекратить. Теперь она отвечает не только за себя. Она со вздохом наклонилась к пишущей машинке.

— Вот ты где прячешься! — раздался за спиной знакомый волнующий голос.

Она вскочила. Марко стоял в дверном проеме, широко улыбаясь. Пиджак и галстук он успел снять и где-то бросить, ворот рубашки был расстегнут, брюки чуть помялись. Волосы растрепались и падали на лоб темными завитками. Выглядел он не таким высокомерным и самоуверенным, как обычно.

— Скучала? — прошептал он, утыкаясь лицом в ее шею.

Да! Да! Да! — хотелось ей закричать. Его глаза пристально вглядывались в ее лицо. Впервые она заметила, что под глазами у Марко залегли тени. Вид у него был утомленный. Ей так хотелось обнять и приласкать его, но вместо этого она сказала ровным голосом:

— А я думала, ты вернешься через неделю.

— Я закончил дела раньше.

Он отпустил ее и подошел к столу. Мельком взглянул на пишущую машинку. К счастью, она пока ничего не успела написать — сидела и мечтала.

— Мне хотелось провести ночь с женой, — продолжал он. — Так что перестань валять дурака у пишущей машинки и поваляйся со мной в постели. Каламбур, — засмеялся он.

Оливии и самой больше всего этого хотелось! Но его самодовольная уверенность в том, что она бросит все, стоит ему поманить ее пальцем, взбесила ее. За эти четыре дня она много думала, и ей не нравилось, во что она превратилась. В рабыню своих желаний.

— Как прошла поездка? — спросила она.

Его глаза блеснули.

— Светская дама, — с издевкой произнес он. — Почему ты не спросишь, какая погода была в Нью-Йорке?! Немного супружеской нежности не помешало бы.

Он показал на пишущую машинку.

— А чем ты занималась?

Супружеская нежность! Да он просто феодал какой-то! Думает, что я тут сижу у окошка и жду его!

— Собиралась поработать над сюжетом книги. Я задумала детскую книгу. Это будет вторая. Одна уже вышла, а контракт у меня на пять! — гордо сказала Оливия. ― Тебе это, я вижу, не приходит в голову, но я не сижу, сложа руки. Я работаю. У меня своя карьера.

Он только засмеялся. Она вытаращила глаза. Да он вовсе не принимает ее всерьез! Щеки ее залил румянец гнева. Увидев это, он со смехом поднял руки.

— Господи, Оливия! Да я давно об этом знаю. Мы с Джонни сто раз читали твою первую книжку.

Он помедлил, наслаждаясь смущением Оливии. Потом добавил с грустной серьезностью:

— Я лишь думал, когда же ты сама об этом скажешь.

Оливия покачала головой.

— Что, меня насквозь видно?

— Не сказал бы. Ты похожа на меня — тоже скрытная. Даже хуже. Я иногда бываю откровеннее. Вот, например: я вернулся из Америки раньше, потому что ни минуты больше не мог быть вдали от тебя.

Она широко раскрыла глаза. Нет, это не было признанием в любви. Но это больше, гораздо больше того, что он когда-либо говорил о своих чувствах! В эту минуту его губы коснулись ее губ, и Оливия поняла: он и вправду безумно скучал по ней.

— Пойдем в спальню, — почти простонал он. ― Хотя твоя девичья постель выглядит очень возбуждающе. И она ближе.

— Нет, ― прошептала она. — Пойдем в спальню. Ты сильный, потерпи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неприступные стены"

Книги похожие на "Неприступные стены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарон Фристоун

Шарон Фристоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарон Фристоун - Неприступные стены"

Отзывы читателей о книге "Неприступные стены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.