» » » » Шеннон Холлис - Влюбленный детектив


Авторские права

Шеннон Холлис - Влюбленный детектив

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Холлис - Влюбленный детектив" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Холлис - Влюбленный детектив
Рейтинг:
Название:
Влюбленный детектив
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2004
ISBN:
0-373-69131-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленный детектив"

Описание и краткое содержание "Влюбленный детектив" читать бесплатно онлайн.



Мэллори счастлива. Она богата, у нее собственный дом, и она наконец-то одинока и может реализовать себя. Но тут на пороге ее дома появляется мужчина, и все замечательные планы Мэллори летят кувырком...






Почему-то эти слова показались ей неискренними. У Джона никогда не было команды, у него всегда был парад, которым командовал он. Жаль, что она не поняла этого с самого начала.

– Мне нравится работать над рекламами. Я делаю это ради развлечения, просто ради развлечения. А Лорн не разрешит мне заниматься этим, его работа – маркетинг. Он всегда все знает за людей. Он делает предложение по радио, и люди от него шарахаются, а на мои рекламы они очень даже клюют.

– Дело в том, что, говоря о компании, я имею в виду не только работу. Ты же знаешь, как я к тебе отношусь, и это не изменилось.

– Нет, Джон, изменилось.

– Что ты хочешь сказать? – Ей показалось, что он шагнул к ней, и она напряглась, но он остался на месте, и она перевела дух. – Что у тебя? Роман с плотником? Или с кем-нибудь из твоих ремонтников?

– Не надо задавать бестактные вопросы. Твое отношение меня больше не волнует, ты абсолютно свободен от забот обо мне.

– Ты же знаешь, что у меня сейчас никого нет. – Он сделал несколько шагов к блестящему черному «БМВ», который стоял у ее порога. – Но я уважаю твои чувства и непременно пришлю тебе своего помощника, чтобы починить крышу.

Мэллори оттолкнулась от дерева.

– Нет, это мой дом, и я сама нанимаю рабочих. Если ты пришлешь сюда хоть кого-нибудь, я натравлю на них Кико. Кстати, когда ты наконец ее заберешь?

Дункан сел в машину и опустил стекло кабины.

– В данный момент я не в состоянии ухаживать за домашними животными, оставь ее у себя. Надеюсь, ты не будешь ее мучить, чтобы отомстить мне?


– Фу... – облегченно выдохнула Мэллори, глядя на удаляющийся автомобиль.

– Ваш приятель? – проговорил сверху мужской голос.

Она резко обернулась – Дункан Мур стоял на крыльце, облокотившись на перила. Лицо у него было скрыто тенью от крыши, и лишь подбородок освещало солнце. Волосы были взъерошены, как будто он только что вышел из ванной.

– Это мой бывший жених. – На дороге еще клубилась пыль, оседая на асфальт.

– Похоже, вы в не очень дружеских отношениях.

– Это не ваше дело. – Она снова надела перчатки и начала убирать траву.

Дункан спустился с порога.

– Итак, вы работали в компании «Спенд-Сейф», как я слышал.

Она посмотрела на него.

– Вы подслушивали?

– Не намеренно. Окна были открыты, а вы не очень-то сдерживались. – Он посмотрел на гору травы. – Вам помочь?

Рука у нее дрогнула, и Мэллори выронила грабли.

– А я думала, вы на посту сейчас.

– В данный момент у меня перерыв.

Интересно, как он определяет, когда у него перерыв, а когда нет? Может, он уже выполнил норму по количеству записанных номеров машин на сегодня?

– Мой дворик – нечто ужасное. – Мэллори выковыряла очередной сорняк и бросила его в кучу. – Но я люблю все приводить в порядок.

– Никогда не видел, чтобы кто-нибудь так усердно работал. Неужели вы сами все это покрасили?

– Нет, мне помог парень, которого наняла моя мама, он сделал большую часть работы. Но я люблю все делать сама.

Он присел на корточки рядом с ней и начал собирать сорняки.

– Мне кажется, многие бы с удовольствием вам помогли.

– Не хочу, это мой дом.

– Да, я так и понял. Но мне показалось, что ваш сосед напротив хотел бы вам помочь.

– Я стараюсь не нагружать своих соседей и уж точно не нуждаюсь в помощи ни Джона, ни Блэйка. – Она попыталась выдернуть огромный одуванчик, листья у которого были размером с тарелку. Корень оторвался, и она выругалась сквозь зубы. – Вы когда-нибудь раскрашивали в детстве?

– Нет, я занимался моделированием. – Он работал быстро, его куча росла на глазах.

– А я раскрашивала картинки, потому что у меня нет другого таланта. Сестра же моя, не стесняясь, рисовала как хотела. Так вот, теперь мой дом – это моя картина, и я делаю здесь все, что хочу, и никому не позволю мне мешать.

– Я бы сказал, у вас много талантов. – Он посмотрел на отреставрированное крыльцо и перила, переплетенные розами. – Думаю, ваш дом превратится в сказку, когда вы завершите работу.

– Вы правда так думаете?

– Да. Шаг за шагом вы делаете все сами: потолок, кухню, и кабинет, и даже если сначала ваших усилий не видно, то потом, в конце работы, составится «ваша картина», и она будет прекрасна.

– Так я и хочу. – Мэллори была удивлена, как хорошо он ее понял. – Люди бы сказали, что я безнадежная фантазерка.

Глаза у него блеснули и встретились с ее глазами.

– Обывательское сознание не может понять, что вы имеете в виду. – Он отвел взгляд и снова занялся сорняками.

Надо бы остановить этого человека. Но она чувствовала себя так здорово... как будто она не одна. Странно. К этому можно даже привыкнуть...

Перестань мечтать, дурочка, он работает потому, что чувствует себя обязанным за твою услугу.

Он протянул руку за граблями, и она передала их ему, как медсестра передает скальпель хирургу. Мэллори не могла припомнить, когда в последний раз так слаженно работала с мужчиной. Джон никогда не любил сада, его вряд ли можно было представить стоящим на коленях в костюме от Армани.

– У вас есть шанс опять начать работать в фирме?

– Смотря что предложат. Моя мама может быть против, а я не могу не посоветоваться с ней.

Он посмотрел на нее и поднял брови.

– А как она отнесется к тому, что вы пустили в свой дом частного детектива?

– Вы красивы? Богаты? Хорошо одеты?

– Нет, по всем статьям – нет.

– Тогда, боюсь, вам не попасть в список приглашенных на Рождество.

Дункан снова взял грабли.

– Меня не касается ее мнение.

Он бросил на нее косой взгляд, и обоих пронзило странное чувство. Когда-то она смеялась над Элейн – та рассказывала о жгучих взглядах через комнату. Теперь она поняла.

– Неужели?

Он опустил глаза, ресницы бросили тени на щеки. Темно-русые, густые. Такие же, как волосы. Ей захотелось дотронуться до них, погладить.

– Нет, – прошептал он.

Ну поцелуй же меня, поцелуй.

Какие у него широкие плечи. По телу у нее пробежала волна желания. Хорошо, что их разделяло приличное расстояние, иначе даже страшно подумать, что могло бы случиться.

Неожиданно расстояние начало сокращаться, его губы приблизились, и поцелуй, соединивший их, был похож на благодатный выдох.

– Мэллори, – прошептал он. Его руки мягко легли ей на плечи. Но он так же мягко отстранился от нее. – Нет, я не могу.

Она вспыхнула, злясь на себя за то, что не в силах скрыть чувства.

– Вы женаты, да?

– Нет. – Он облегченно рассмеялся. – Не эта причина.

– Тогда что? Вы имеете что-то против самостоятельных женщин?

Он удивленно смотрел на нее.

– Самостоятельных? Думаете, меня это смущает?

Она отстранилась и подсекла лопатой корни очередного сорняка.

– Не смейтесь надо мной.

– Я и не смеюсь. Это дело этики – я не могу заводить роман во время следствия.

Она взглянула на него и почти против желания посмотрела на его губы.

– Но я ведь помогаю вам. И поцелуи на ночь совершенно не мешают следствию.

Он отвел взгляд.

– Я уже извинился и пообещал, что этого больше не повторится.

– Не понимаю, как поцелуи могут быть связаны с наблюдением за каким-то неверным супругом.

– За супругой. Я не могу рассказать вам все, но я не завожу романов с женщинами, которые могут проходить по делу.

Это было проблемой и в их отношениях с Джоном: он всегда использовал ее в интересах своей компании, брал с собой на нужные вечеринки, но, когда дело доходило до личных отношений, у них ничего не получалось, он не становился ей ближе.

Она была обречена привлекать мужчин, которые не хотят иметь с ней дела как с женщиной.

– Да, вы правы. – Она поднялась и отряхнула грязь с брюк. – Мне надо позвонить. Мы с моей подругой Карли в пятницу вечером идем на дискотеку, хочу предложить Блэйку пойти с нами.


ГЛАВА ПЯТАЯ


За последние несколько дней ему пришлось несладко: противиться искушению не так-то легко.

Его тянуло к Мэллори Бэйнс, но не это было проблемой, с этим он бы справился. Проблема была в том, что она начинала ему по-настоящему нравиться. Ему нравилось, что сквозь образ взрослой женщины проглядывала девчонка, которой она когда-то была, нравилась ее увлеченность своим делом. И еще ему нравилось просто смотреть на нее.

Однако сомнения его не покидали. Думать о том, что она может быть как-то связана с делами Блэйка Пэдью, было кошмаром.

И как он только в это вляпался?

В казино, куда он пришел следить за Мэллори, Дункан заметил Джеффа – тот работал здесь в охранной службе. Какое совпадение! Дункан не любил казино, однако иначе он не мог бы проследить за встречей Мэллори и Пэдью.

– Эй! – Джефф толкнул его в бок. – Мне кажется, я перехватил одну девчонку. Посмотри на брюнетку вон за тем столиком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленный детектив"

Книги похожие на "Влюбленный детектив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Холлис

Шеннон Холлис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Холлис - Влюбленный детектив"

Отзывы читателей о книге "Влюбленный детектив", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.