» » » Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии


Авторские права

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ветхий Завет. Перевод и комментарии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Описание и краткое содержание "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать бесплатно онлайн.








3 извлек меня из страшного рва … поставил на камне ноги мои. В ответ на молитву псалмопевца Господь извлек его из пропасти отчаяния и утвердил на прочном основании. Примечательно, что "рвом" или "пропастью" в древнееврейском тексте часто называется шеол, царство мертвых.

5 Блажен. См. ком. к Пс. 1,1.

к гордым. В Пс. 86,4 редкое древнееврейское слово "рахав" употреблено в отношении Египта. В данном случае оно, по-видимому, относится к ложным божествам соседних народов.

7 Жертвы и приношения Ты не восхотел. Смысл данных слов в том, что жертву должно приносить, храня в сердце своем верность Богу.

открыл мне уши. Идиоматическое выражение, означающее "позволил услышать". Это место имеет важное значение, так как оно цитируется в Евр. 10,5-7. Однако в Септуагинте (греческом переводе ВЗ), которую и цитирует автор Послания к Евреям, оно переведено как "уготовил мне тело". Абсолютное послушание Богу, к которому призывается псалмопевец, явил Собою Иисус Христос, принесший Свое тело в жертву, раз и навсегда упразднившую ветхозаветные жертвоприношения.

8 в свитке книжном написано о мне. Как предполагается, речь здесь идет о послушании, которое требуется от царя согласно Втор., гл. 17. Эти слова также можно понимать как пророческое предвидение Христа.

9 я желаю исполнить волю Твою. Данный стих отражает суть богопочитания: псалмопевец приносит Богу самое для Него желанное - идущее из глубин сердца послушание, а не просто внешний обряд.

10 Я возвещал. Принести торжественные хвалы Богу, как правило, обещает тот, кто уверен, что будет спасен Богом (Пс. 21,23 и ком.).

в собрании великом. Данные слова относятся как к собранию верующих, так и ко всему народу.

12 милость. См. ком. к Пс. 6,5.

13 окружили меня беды … постигли меня беззакония мои. Псалмопевец утверждает, что его бедствия проистекают как от внешних (стремление врагов повредить ему), так и внутренних (его собственные грехи) причин.

15-18 См. ком. к Пс. 69.

Глава 40

• Пс. 40 Псалом открывается провозглашением блаженства того, кто сострадает бедному. Такое вступление сближает его с учительными псалмами, однако это сходство прослеживается только до ст. 5, начиная с которого псалмопевец взывает к Богу о помощи в нелегкую минуту, сетуя но тяжкую болезнь, угрожающую его жизни. Рассматриваемый псалом завершает первую книгу Псалтири (Введение: Характерные особенности и темы).

2 Блажен. См. ком. к Пс. 1,1.

помышляет. Т.е. проявляет сочувственное понимание, не забывает.

о бедном. Бедные люди зачастую беспомощны, поскольку не могут сами о себе позаботиться. Псалмопевец в данном псалме также предстает беспомощным, изнуренным тяжким недугом. Соответственно первые три стиха могут принадлежать другому человеку, возможно, священнослужителю, обращающемуся к больному Давиду.

избавит его Господь. Сильные люди не обращаются к Богу, поскольку они не предполагают, что нуждаются в Его помощи. Для тех же, кто слаб, Господь - единственное прибежище.

3 на земле. Господь не только охраняет жизнь Своего народа, но и оберегает его землю. Данный стих обращается к обетованию земли, данному в завете с Авраамом (Быт. 12,1-3).

5 согрешил я. Хотя далеко не всякая болезнь имеет своей причиной грех, псалмопевец сознает, что он должен исповедаться Богу в своих грехах перед тем, как просить Его об исцелении.

6 Враги мои говорят… "когда он умрет..?". Множество врагов царя Давида как внутри, так и за пределами Израиля желали его смерти, надеясь, что тем самым пресечется и правление его династии.

10 поднял на меня пяту. См. Быт. 25,19-26 и Иер. 9,4, где слово "пята" соотносится с выражением "ставит преткновение". Таким образом, ясно, что речь идет о том, как ближайшие друзья псалмопевца предали его в трудную минуту. Иисус Христос цитирует этот стих, имея в виду Иуду Искариота (Ин. 13,18).

14 Благословен Господь. Этим славословием завершается первая книга Псалтири (См. Введение: Характерные особенности и темы).

Глава 41

• Пс. 41 Псалмы 41 и 42 представляют собой две части одного псалма. Об этом свидетельствует не только объединение их во многих древнееврейских манускриптах, но и общий для обоих псалмов рефрен (ст. 6,12; Пс. 43,6). Немаловажно также отсутствие заглавия в Пс. 42 при том, что в этой части Псалтири практически все псалмы зачином снабжены. С формальной стороны оба псалма образуют законченное произведение, состоящее из трех частей, каждая из которых завершается одним и тем же рефреном (ст. 1-6; 7-12; Пс. 43,1-5). По всей видимости, в силу некоторых обстоятельств царю пришлось оставить Иерусалим, город избранный Богом для того, чтобы утвердить в нем его престол. В отдалении от места присутствия Божиего, один среди своих недругов, псалмопевец взывает к Богу о помощи.

2 Как лань желает к потокам воды. Душа псалмопевца уподобляется лани, мучимой жаждой, но не находящей водопоя. Вода в Писании часто выступает символическим образом надежды. Возможно, такое образное значение закрепила за этим словом сама жизнь - наличие воды давало земледельцу надежду на урожай.

3 явлюсь пред лице Божие. Т.е. когда очищение от грехов позволит предстать пред Господом.

4 Слезы мои были для меня хлебом. Раскаяние и глубокое размышление о своих прегрешениях и их последствиях.

5 Вспоминая об этом. Во время скорби и отдаления от Бога псалмопевец вспоминает прошлые времена, когда его связь с Богом была крепка.

6 Что унываешь ты, душа моя. В качестве рефрена этот стих повторяется еще два раза (ст. 12; Пс. 43,5), где псалмопевец говорит об уповании на Бога.

7 посему я воспоминаю о Тебе. Псалмопевец продолжает оставаться в унынии и, чтобы вновь приблизиться к Богу, призывает на помощь воспоминания. Пс. 76 предоставляет еще один пример плача, в котором воспоминанием о Божией милости укрепляется дух псалмопевца.

с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар. Ермон - название горного кряжа на северной границе Израиля, вблизи которого берет свое начало Иордан. Местоположение горы Цоар неизвестно.

8 все воды… прошли надо мною. Если вода как питательная влага ассоциируется с надеждой, то воды (водная стихия) - это беды и горести.

9 явит Господь милость Свою. Т.е. Свою заветную милосердную любовь.

Глава 42

• Пс. 42 См. вводные замечания к Пс. 41. Первоначально данный псалом составлял единое целое с предыдущим.

1 Суди меня, Боже, и вступись в тяжбу мою. Поскольку есть Закон, данный Богом и обязательный для соблюдения, то рассмотрение Господом отношения человека к Закону, по аналогии с гражданской практикой, называется судом.

несправедливого. Соответствующее древнееврейское слово образовано от того же корня, что и "заветная милосердная любовь". Оно употреблено по отношению к тем народам, которые не состоят в заветных отношениях с Богом.

3 на святую гору Твою. Т.е. на гору Сион в Иерусалиме, где совершалось поклонение Господу. Прочность горы Господней противопоставлена зыбкости и хаосу водной стихии (Пс. 45,3.4).

5 Что унываешь ты..? См. ком. к Пс. 41,6.

Глава 43

• Пс. 43 Псалмопевец молит Бога прийти на помощь своему народу, потерпевшему поражение в битве. Речь в псалме ведется попеременно то от лица одного человека, то от лица целого собрания. Это обстоятельство свидетельствует о том, что его создателем является царь Израиля. После воспоминания о заступничестве Божием в прошлом (ст. 2-9) и утверждения о верности израильтян завету с Ним (ст. 18-23) псалмопевец просит Бога о перемене нынешней скорбной участи народа (ст. 24-27). Невозможно точно назвать событие, послужившее поводом для создания псалма; очевидно, что он предназначался для исполнения в различных случаях.

2 о деле, какое Ты соделал во дни их. Воспоминания играют ключевую роль во многих псалмах (напр., Пс. 76). Воспоминание о явленной в прошлом милости Божией позволяет душе преодолеть охватившее ее отчаяние. В рассматриваемом псалме избавление по воле Божией в прошлом - повод для размышлений о настоящем положении вещей. В самом деле, почему Господь не спасает нас ныне так, как Он делал это в прошлом?

3 рукою Твоею … их насадил. Имеется в виду описываемое в книге Иисуса Навина завоевание евреями Ханаана и их расселение на обетованной земле.

4 но Твоя десница. Повествования о покорении Ханаана ясно показывают, что Израиль овладел землей обетованной благодаря не собственной силе и военному искусству, а могуществу Бога, Который присутствовал среди Своего народа (Нав., гл. 6; ср. Втор., гл. 7).

5 Иакову. Иаков - другое, наряду с Израилем, имя избранного народа.

7 не меч мой спасет меня. Принципиальное отличие ветхозаветной священной войны от любой другой состоит в том, что в ней Сам Бог завоевывает победу для Своего народа.

10 Ты отринул и посрамил нас. Теперь все не так, как в прошлом. Господь, бывший с израильским войском в Иерихоне, ныне не захотел благословить его Своим присутствием, и противник с легкостью одержал победу. Поражение израильтян явилось знаком того, что Бог не сопутствовал им в битве.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Книги похожие на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Щедровицкий

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Отзывы читателей о книге "Ветхий Завет. Перевод и комментарии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.