» » » » Кэндис Кэмп - Розовое дерево


Авторские права

Кэндис Кэмп - Розовое дерево

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Кэмп - Розовое дерево" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство РУСИЧ, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Кэмп - Розовое дерево
Рейтинг:
Название:
Розовое дерево
Автор:
Издательство:
РУСИЧ
Год:
1994
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Розовое дерево"

Описание и краткое содержание "Розовое дерево" читать бесплатно онлайн.



В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.






— Джонатан, пожалуйста! Я знаю, что правильно решила. Лучше будет, если вы не станете за мной ухаживать. Лучше все прекратить сейчас, быстро и насовсем.

— Прекратить все? Прекратить — что? Между нами ничего не было! — Его голос казался сердитым, и Миллисент не смела посмотреть ему в глаза. Она чувствовала, что в этот момент он ненавидит ее и что сегодня ночью она выплачет все глаза. Но что было поделать? Миллисент Хэйз не умела забывать свои обязанности, как и обещание, данное отцу, Алану и самому Господу Богу. Она поклялась заботиться о брате, и никто, даже Джонатан Лоуренс, не заставит ее нарушить эту клятву.

Наконец, когда пауза в разговоре слишком затянулась, Джонатан вздохнул и поднялся.

— Хорошо, Миллисент. Я оставлю вас в покое и больше не буду навязываться. Надеюсь, вы будете счастливы со своим незапятнанным честным именем в глазах общества. Знаете, кого вы мне напоминаете? Сказочную красавицу Рапунцель, запертую в башне. Только ту держал замок, а вы заперли себя сами — своим страхом.

Джонатан повернулся и зашагал прочь.

Глава XIII

Алан сидел в кровати, когда пришла Опал вытирать пыль в комнате. Его лоб был нахмурен, на губах недовольная гримаса. Опал доброжелательно улыбнулась, но он только мрачно кивнул в ответ. Опал растерялась. Вначале Миллисент была молчаливой и раздражительной после праздника вчера вечером, а теперь, кажется, и Алан на что-то сердился. Опал испуганно подумала, не она ли чем-то расстроила их.

— Извините, — мягко сказала она. — Я пришла не вовремя? Может, мне уйти? Я вернусь попозже.

— Нет, ты тут ни при чем. Входи, Опал, не обращай на меня внимания. — Алан вздохнул и его губы раздраженно изогнулись: — Это все этот про… проклятый Джонни. Я позвонил в колокольчик как минимум десять минут назад, а он до сих пор не изволит появиться. Я хотел встать и пересесть на стул; мне нужно кое-чего поделать за столом. Куда он делся? Неужели для того, чтобы добраться в комнату с заднего двора, нужно десять минут?

— Так он не во дворе! Ида послала его в овощную лавку купить приправы для супа. И еще он собирался зайти по пути на почту, чтобы взять газеты для мисс Миллисент. Он, должно быть, вот-вот вернется.

— Прекрасно! — На лице Алана появилось раздраженное выражение. Он отвернулся от девушки, не желая, чтобы она видела его таким. — Извини. Ты, должно быть, думаешь, что я абсолютно избалованный, эгоистичный человек, заставляющий всех носиться со своими проблемами…

— Нет, ну что вы! Конечно же, нет! — Опал подошла к изголовью его кровати. — Честное слово! Вы не избалованный, не эгоистичный. Должно быть, очень тяжело ждать кого-то лишь потому, что хочешь встать с кровати. Это раздосадует любого.

Алану удалось улыбнуться.

— Спасибо. Я всегда могу рассчитывать на тебя, если мне нужно будет успокоиться. Кажется, я этого не заслуживаю.

— Ну что вы! Может быть, я смогу вам помочь подняться с кровати? — предложила Опал. — Знаете, я очень сильная, намного сильнее, чем кажусь.

Алан выглядел испуганным.

— Нет, я уверен, ты не сможешь! В твоем-то положении? Нет, так не пойдет. Даже если бы ты была не…. то все равно не подняла бы меня. — Он не пояснил, что Джонни в полном смысле слова, переносит Алана с кровати на стул, как ребенка. Слишком стыдно было рассказывать об этом Опал. — Нет, нет. Все в порядке, не волнуйся! Я подожду, пока вернется Джонни. Это недолго.

— Ну что ж, если вы так считаете… — Опал заколебалась. — Но я могла бы вам помочь, в самом деле. — Она повернулась и начала уборку. Алан наблюдал за ее быстрыми и уверенными движениями, когда она стирала пыль с мебели, наклонялась, чтобы протереть ножки кровати и шкафов.

Алан нахмурился:

— Ты уверена, что эта работа не тяжела для тебя? Я имею в виду твое положение. — Опал выпрямилась опершись о стену, чтобы легче было стоять, и улыбнулась ему.

— О Боже, это совсем не тяжело для меня! Даже наоборот, очень легко. Мне кажется, я обманываю вас и Миллисент.

— О, нет! — быстро перебил ее Алан. — Не думай так. Уверен, что ты очень помогаешь Миллисент.

— Не понимаю, чем, — честно призналась Опал. — Но я очень благодарна мисс Миллисент за доброту. И вам тоже.

Алан, смущенный ее благодарностью, опустил глаза. Ему не казалось, что они с Милли так уж много сделали для девушки. Опал нужен муж, который заботился бы о ней. Она была такой милой, хорошенькой и хрупкой — и такой доброй, сердечной…

Опал продолжила уборку, затем остановилась, не решаясь что-то сказать, но потом неуверенно произнесла:

— Я подумала… надеюсь, вы не сочтете меня слишком бестактной…

— Конечно, нет, — заверил Алан, когда она замолчала. — В чем дело?

— Знаете, в одном из приютов, где я жила, был мужчина, уже пожилой. Его ранили во время войны, когда он был еще мальчиком. Обе ноги ампутировали выше колен. На потолке над его кроватью был приделан крюк, через который протянули веревку. Так он подтягивался по этой веревке и сам поднимался с кровати. — Она замолчала, пытаясь по выражению лица Алана определить его реакцию.

Алан с минуту смотрел на нее. Странно, но от этих слов он ощутил где-то внизу живота холодное предательское шевеление, похожее на страх. Но это глупо — чего ему бояться?

— Какое такое приспособление? — наконец произнес он. — Что ты имеешь в виду? Расскажи поподробнее.

Ободренная его вопросом. Опал подошла ближе.

— Знаете, он был очень независимым человеком и ненавидел, когда санитарки или их мужья помогали ему вставать с кровати или, наоборот, перебираться из коляски в постель. Он сидел в кровати или кресле у окна целыми днями и строгал что-то ножом. Попросил своего брата принести веревку, и они перекинули ее через крюк. А потом он научился подтягиваться по этой веревке — поднимать свое тело и садиться прямо в инвалидное кресло, которое стояло рядом с кроватью. Он проделывал это каждый день.

— Понятно… — после некоторой паузы сказал Алан. — И ты думаешь, что я должен попробовать то же самое?

— Нет, я не говорила, что вы «должны». Но знаю, что вам не нравится подолгу ждать Джонни. Могу поспорить, вы чувствуете, что слишком зависите от него.

Опал была права. Он ненавидел это чувство. Но всегда относился к нему как к тому неизбежному, с чем необходимо смириться. Он никогда не думал, что все это можно изменить. После несчастного случая Алан был очень слаб; долгое время находился между жизнью и смертью. Ему грозило кое-что пострашней, чем парализованные ноги. Еще год или два после этого он был очень болезненный и при малейшей возможности подхватывал простуду. С самого начала Джонни стал переносить его с кровати в кресло и обратно, как ребенка. Миллисент и мать нянчились с ним, как с маленьким, всегда стараясь предугадать любое его желание. Они непростительно разбаловали его; Алан считал, что Миллисент до сих пор продолжает это делать. А он постарался принять все случившееся как должное, не жаловаться и не стонать, примириться с фактом, что он инвалид, не способный ничего сделать самостоятельно.

— Но я… — он попытался улыбнуться, чтобы скрыть чувство унижения. — Я слабый человек. После несчастного случая я совсем обессилел. Похоже, мне просто может не хватить сил, чтобы поднять свой вес с кровати.

— О, простите! Думаю, я заговорила обо всем этом только потому, что мне и в голову не пришло, будто у вас ослабленный организм. — Ее лицо стала медленно заливать краска. — Знаете, вы прекрасно выглядите, но я должна была сама догадаться. Я не подумала… — она смущенно отвернулась.

Алан обнаружил, что ему неприятно, когда Опал думает о нем как о немощном и больном. Одна из главных причин, почему ему нравилась эта девушка, заключалась в том, что она не относилась к нему как к ребенку, а именно так поступали Миллисент и его остальные родственники. С Опал он не чувствовал себя беспомощной развалиной. Она считала его умным и добрым. А теперь, со страхом подумал Алан, и она поймет, что он абсолютно обыкновенный человек: заурядный лежачий больной, не способный сам заботиться о себе и полностью зависящий от других.

Она увидела его таким, какой он был на самом деле — просто калекой.

Опал тихонько выскользнула из комнаты. Алан откинулся на подушку и закрыл глаза. Ему было больно;

больно так, как никогда раньше. Это не была горечь, или печаль, или знакомое разрывающее душу желание вдруг сделать что-то, что он мог делать раньше, до того, как… Он не хотел вновь стать мальчиком. Все, чего он желал, — это поступать и выглядеть, как мужчина.

Через несколько минут в комнату бесшумно вошел Джонни, прервав грустные размышления Алана.

— Мистер Алан, — произнес он, обходя кровать. Джонни был угловатым и худым, как лезвие ножа, но Алан знал, что внешняя хрупкость была обманчива; он без труда поднимал и переносил Алана. Этот парень был очень медлительным, хотя Алан помнил, что в детстве Джонни мог летать, словно ветер. Алану никогда не удавалось догнать его. Все в Джонни было странным. Тихий голос и странная, присущая скорее туповатым людям манера разговаривать резко контрастировали с острым юмором и глубоким смыслом сказанного, который скрывался за простыми обыденными словами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Розовое дерево"

Книги похожие на "Розовое дерево" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Кэмп

Кэндис Кэмп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Кэмп - Розовое дерево"

Отзывы читателей о книге "Розовое дерево", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.