» » » » Екатерина Бальсина - Ведьма его величества


Авторские права

Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Бальсина - Ведьма его величества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ведьма его величества
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведьма его величества"

Описание и краткое содержание "Ведьма его величества" читать бесплатно онлайн.



Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения. Но справится ли Кериона с подстерегающими ее и вора опасностями? И сможет ли она смириться с окружающими их обоих тенями прошлого?






Мужчина белозубо улыбнулся, заметив мое смущение.

— Доброе утро, Кериона. Давно я не просыпался в такой приятной компании.

Я смутилась еще больше, так как его фраза прозвучала более чем двусмысленно. Чтобы избавиться от настойчиво изучающего меня взгляда, а главное, заткнуть проходимцу рот, я повернула его голову набок, сунув лицом в подушку. Вор тихо затрясся от сдерживаемого смеха. Я назло ему больно царапнула корочку на лице.

— Все-все, — подвывая одновременно от смеха и от боли, сказал мне мужчина и примиряюще выставил перед собой руки. — Кер, я больше не буду над тобой смеяться, только не царапайся.

— Я уже говорила, я для тебя госпожа Кериона, — сердито заявила я ему, чувствуя, как предательски начинают алеть щеки. — И лежи спокойно, я тебе рану обработаю. И я не царапаюсь, а проверяю, нет ли гноя под корочкой.

В глазах вора запрыгали новые смешинки, но, к его чести, он сдержался. Я поспешно намазала его заживляющей мазью, сунула в руки бутылочку с обезболивающим и укрепляющим силы зельем — в дороге пригодится — и принялась перебирать снадобья, повернувшись спиной к одевающемуся мужчине.

Приведя себя в должный вид, воришка слегка приобнял меня за талию.

— Пойдем завтракать. Голова не болит после вчерашнего?

— С чего бы ей болеть? — хмуро ответила я, закрывая котомку. Вор вызвался отнести ее ко мне в комнату, но я отказалась от его помощи и сама занесла к себе драгоценную ношу.

Мы с вором рука об руку спустились вниз, чем немало удивили хозяев, не ожидавших, что гости поднимутся столь рано. Нас накормили сытным завтраком, дали с собой припасов в дорогу и вышли провожать всем хозяйством.

Конюх Стенион подвел нам лошадей. Я подняла заднюю ногу Злюки, дабы убедиться, что мое распоряжение выполнено. Копыто сверкало новой подковой.

Злюка не выразил ни малейшего счастья оттого, что его вынудили стоять на трех ногах и попытался куснуть хозяйку за доступную филейную часть, но конюх быстро уговорил его не связываться с придворной ведьмой. Я подняла на заступника глаза, чтобы поблагодарить за вмешательство, и вздрогнула.

Стенион смотрел на меня честными голубыми глазами.

У вчерашнего Стениона глаза были карие.

Так вот что вчера показалось мне неправильным! Ведь я еще во дворе приметила светлый взгляд конюха, поэтому меня так смутили черные очи вечернего визитера.

Но кто это был? И чего он хотел?

Я решила временно не забивать себе этим голову, поблагодарила расцветшего от моих слов паренька, хозяина, хозяйку, запрыгнула в седло и тронула Злюку с места. За мной неслышной тенью скользил вор.

Когда мы выехали за околицу, воришка нагнал меня и спросил:

— Что-то случилось? На тебе лица нет.

Я поразмыслила и решила, что не стоит ему сообщать о странном госте.

— Все нормально. Просто переживаю, как там Дерион.

— Ну, раз все нормально, тогда возьми, — и вор протянул мне мой кошель с деньгами.

— Не поняла, — растерянно произнесла я, ощупывая себя в том месте, где под одеждой должен был находиться кошель. Естественно, на нужном месте ничего не было. — Что это значит? — напустилась я на вора.

— Ты же мне не веришь, что я Морок, — пожал тот плечами. — Я решил тебе это доказать.

— Это доказывает только то, что ты хороший вор, но не означает, что ты Морок, — угрюмо ответила я, отбирая у него кошель и пристраивая его на место. Как он умудрился его вытащить, ума не приложу? Ведь кошель лежал в потайном кармане куртки, который тесно примыкает к телу. А я ничего не почувствовала! Быть может, он не врет? Может, он и вправду тот самый неуловимый вор?

На это утро выдалось слишком много вопросов без ответов. Я решила временно считать своего спутника знаменитым Мороком и повнимательнее следить за ним на привалах. А еще я решила посматривать по сторонам загадочного светловолосого незнакомца с карими глазами, так похожего на конюха Стениона.

Глава 2. Вся правда о ночных демонах

К концу следующей недели мы въехали в самую крайнюю западную деревню, расположенную в сутках пути от Топлых болот. Несмотря на то, что далекий ветерок иногда доносил досюда запах тухлой воды и гниющей тины, деревушка оказалась достаточно большой. В ней даже имелся постоялый двор, чем мы и не замедлили воспользоваться.

Устроив лошадей на конюшню и проследив, чтобы им задали отборного овса, мы с Мороком вошли в здание и попали в довольно обширную пивную. Все разговоры при нашем появлении сразу же смолкли, а все посетители уставились на нас. Ясное дело, сюда нечасто забредают путники. Топлые болота отпугивают даже разбойников, способных приживаться в любых местах.

Я уверенно прошла к стойке и заказала чего-нибудь покрепче. Закутанный в плащ с головы до пят Морок шел следом за мной, сопровождаемый со всех сторон недоуменным шепотом.

— Ваш спутник часом не некромаг? — шепотом спросил меня трактирщик, перегнувшись через стойку и подавая мне заказанный напиток. Мы с вором одновременно поперхнулись и закашлялись.

— Кто? — кое-как прочистив горло, хрипло переспросила я.

— Н-некромаг, — дрогнувшим голосом повторил трактирщик.

— А что, похож? — не сдержала я своего любопытства.

— А как же! — встрепенулся тот, всплеснув пухлыми волосатыми руками. — В плащ закутан, молчит, по сторонам только зыркает. Как есть темный маг.

Я прыснула со смеху. Чего только люди от страха не напридумывают!

— Нет, сие есть великий охотник на демонов, — декларируя нараспев, принялась я выдумывать историю. — Свое лицо он прячет, чтобы темное существо не смогло наложить на него проклятье и похитить душу. Вот прошел слух, что у вас тут на болотах водятся страшные демоны, именуемые ночными. Мы приехали издалека, чтобы очистить эту землю. Так что расскажите-ка нам все, что знаете о них, — закончила я уже нормальным тоном. Морок фыркал от смеха, закрывшись от всех капюшоном.

— А ты сама кто будешь? — недоверчиво уточнил кабатчик, смеряя меня взглядом.

— А я помощница егойная. Ну, там, шкуру снять, демона добить. Или охотника, чтоб не мучился. Так как у вас тут насчет демонов?

Таверна взорвалась шумом голосов. Каждый хотел рассказать нам свою историю встречи с демоном, каждый торопился описать внешность и повадки загадочного хищника. Выслушав несколько первых рассказчиков, я пришла к четкому выводу, что нас дурят. Один описал мне медведя, другой волкодава, третий — соседскую псину, на днях тяпнувшую его за лодыжку.

— А есть кто-нибудь, кто действительно видел ночного демона? — вдруг зычно спросил Морок из-под капюшона.

Посетители примолкли, задумавшись, затем один, видимо, самый трезвый, крикнул:

— К Несту идите, он на этих тварей капканы ставит. Он вам точно расскажет, куда идти.

Я расплатилась с трактирщиком, и мы отправились к Несту.

Нест жил на окраине деревни, в маленьком скособоченном домишке. Услышав стук в дверь, он первым делом предложил нам убираться по очень далекому адресу, да еще с попутными заходами в гости к некоторым редким видам флоры и фауны, но, выслушав клятвенные заверения, что мы по исключительно важному делу, впустил нас в свое жилище.

Я заглянула в умные усталые глаза стоящего передо мной худого старика и решила, что ему врать бессмысленно. Поэтому рассказала ему правду — ту ее часть, которая не затрагивала государственные интересы.

— Значит, вы хотите перебраться через Топлые болота? — уточнил старик, выслушав мой рассказ.

— Да, — подтвердила я. — И при этом не хотим оказаться в желудках ночных демонов. Нам сказали, что вы знаете об этих тварях все. Как с ними можно справиться?

— Никак, — хмуро ответил старик. — Эти твари убили всю мою семью, на моих глазах. Они движутся быстрее молнии, у них чудовищные пасти, способные разорвать человека на части одним движением челюстей, и острые когти. А прочные шкуры, покрытые черной шерстью, защищают от любого оружия. Если встретитесь с ними на болотах, постарайтесь умереть побыстрее, чтобы не мучиться. И клянусь всеми богами, они разумны. Один раз я шел проверять капкан и увидел, как одна из этих тварей подошла к моей западне и принялась тыкать палкой в пружину, пока не разрядила капкан. Их невозможно одолеть.

Мы вышли от Неста ошарашенные и расстроенные.

— Значит, постараемся не встречаться с этими милыми зверюшками, — постарался утешить меня Морок. Я угрюмо шмыгнула носом в ответ. Если бы это зависело от нас!

Переночевав на постоялом дворе, мы с утра пораньше двинулись в дальнейший путь. И чем ближе мы подъезжали к болотам, тем тяжелее было у меня на душе.

Морок, заметив мое пессимистическое настроение, предложил на ночь остановиться в лесу, окружавшем болота. Мы присмотрели уютную полянку, развели костер и после ужина и очередного осмотра ран установили очередь дежурства. Мороку выпала смена до полуночи. Я проверила лошадей и улеглась спать. Разум медленно затянуло привычным кошмаром.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведьма его величества"

Книги похожие на "Ведьма его величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Бальсина

Екатерина Бальсина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Бальсина - Ведьма его величества"

Отзывы читателей о книге "Ведьма его величества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.