» » » » Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?


Авторские права

Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?
Рейтинг:
Название:
Можно ли купить счастье?
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
0-263-81459-9, 5-05-005300-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Можно ли купить счастье?"

Описание и краткое содержание "Можно ли купить счастье?" читать бесплатно онлайн.



Люк Винтерс и Линдси, когда-то знавшие друг друга, встретились вновь в трудный для обоих момент жизни. У Линдси погиб муж, и она, ожидая ребенка, еле сводит концы с концами. У Люка другие проблемы — преуспевающий бизнесмен, он тщетно пытается отбиться от требований родных непременно жениться на Джаннетт, женщине, мечтающей только о его деньгах.

И Люк, недолго думая, предлагает Линдси выйти за него замуж…






— Могу, но не буду. Мама, я уже говорил тебе, что не позволю мне диктовать, или ты так ничему и не научилась?

Линдси даже пожалела Кэтрин. Не хотела бы она, чтобы Элли питала такие же чувства к матери, как Люк.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ


— Забавно. Что-то я не припомню, чтобы ты приглашал нас с Элли на пляж, — пробурчала Линдси, глядя, как лимузин увозит Кэтрин.

— Идея возникла под влиянием момента, — сухо ответил Люк.

— Ты во всем перечишь матери?

Он засмеялся.

— Ты единственная из моих знакомых, кто употребляет слово «перечить».

— Не пытайся сменить тему, — сказала Линдси. — Тебе неожиданно пришла в голову мысль, как сделать так, чтобы мать принимала твою невесту одна, да?

Он взял ее за руку и повел в бальный зал.

— Во-первых, мои отношения с матерью и бывшей невестой тебя не касаются. Если Кэтрин хочет, чтобы к ней приехала Джаннетт, она в состоянии сама ее принять. Во-вторых, если Джаннетт думает, что стоит ей погрозить пальчиком, и я начну ходить по струнке, ее ждет жестокое разочарование.

— Раз ты хотел на ней жениться, ты испытывал к ней теплые чувства.

— К той женщине, за которую ее принимал. Но она оказалась другой.

— Я думаю, все вернется на свои места.

Он остановился, мягко развернул Линдси лицом к себе и бесстрастно спросил:

— Тебе нравится идея женитьбы ради денег?

Ее охватило отчаяние. Она пожала плечами.

— Невелика разница — жениться из мести.

— Я женился на тебе не из мести.

— Ты мстил не мне, а матери и деду.

Люк молча смотрел на нее.

— Если быть точным, это была не месть, — сказал он.

— Что же, если быть точным?

Он взял ее за подбородок и провел пальцем по губам.

— Способ перечить, — ухмыльнулся он. — Поедем завтра на пляж. Обещали прекрасную погоду, почему бы этим не воспользоваться?

— Я не отказываюсь, хотя и не помню, чтобы ты заранее предупреждал. — Лучше бы он хотел поехать с ними потому, что ему приятно их общество, а не для того, чтобы дать пощечину матери и Джаннетт. Но приходится брать, что дают.

— Директору приходится быстро соображать. У меня нет ни малейшего желания проводить выходной день с матерью и Джаннетт Салливан.

— Вообще-то я понимаю, почему ты не хочешь проводить день с матерью, — сказала Линдси, когда они входили в бальный зал. — Она всегда была такая формальная, такая… удаленная? — тактично выразилась она.

Люк провел ее в тихий уголок и придвинул стул.

— Кэтрин возненавидела меня еще до того, как родила, — сказал он, сев на соседний стул. Подскочил официант и принял заказ.

— О нет, Люк, этого не может быть! Мать тебя любит, я знаю, — возразила Линдси, когда они остались одни — насколько это возможно в переполненном зале. — Конечно, Кэтрин не очень-то проявляет свою любовь, но мать не может не любить свое дитя.

Он пожал плечами.

— Может быть, по-своему любит, но с самого начала она меня ненавидела. Она страстно любила мужа. Но он не был из хорошей семьи, он был просто выскочка. Дед обвинял его в том, что он женился ради денег и положения в обществе. Джонатан выгнал его задолго до моего рождения.

— Как это выгнал?

— Откупился, как же еще. Тот уехал из Австралии и больше не возвращался. У матери был выбор: поехать за ним или вернуться домой. Она выбрала не мужчину, которого объявила своей любовью, а ту жизнь, которую на самом деле любила. Но от меня отделаться не могла.

Полная сочувствия, Линдси поймала его руку и сжала.

— Мне очень жаль.

— Это было больше тридцати лет назад, — сухо сказал Люк.

— Это очень печально для вас обоих, — ласково сказала она.

— В каком смысле?

— У тебя в детстве не было отца, она потеряла мужчину, которого любила. И все из-за денег.

— Для большинства людей деньги очень много значат, — заметил он.

— Конечно, но на них нельзя купить счастье. Оно рождается само. Твоя мать во всем видит недостатки — это отражение того, что она несчастна.

— Что ж, она сыпала деньгами Джонатана, как песком, чтобы убедить себя в обратном.

— Для меня деньги никогда не станут важнее людей. И даже вообразить не могу, чтобы я могла возненавидеть Элли.

— Этим ты и отличаешься от других, Линдси.

— Нет, я думаю, просто у тебя круг не тех друзей. Большинство людей, которых я знаю, в этом вопросе согласны со мной. Ты пытался разыскать отца, когда вырос?

— Нет. У меня был Джонатан. Я бы и не знал, где начать поиски. Он мог быть в Англии, Новой Зеландии, США — где угодно. Мог даже умереть.

— Сомневаюсь, что он умер. Если он ровесник Кэтрин, ему сейчас около пятидесяти. Он хоть знал, что ты должен родиться?

Люк посмотрел на нее в крайнем изумлении.

— Не знаю… Я не спрашивал.

Ее передернуло.

— Что хуже — чтобы он знал и отказался от тебя или чтобы вы отказались от него?

— Хмм. — Люк вырвал у нее свою руку, потом взял ее за пальцы и потер тыльную сторону кисти. — Может быть, на днях я задам матери этот вопрос. Она не поощряет подобные разговоры.

Официант принес Линдси белое вино, Люку виски. Когда он отошел, они помолчали, глядя на танцующих. Нежные звуки музыки успокаивали взвинченные нервы, и постепенно Линдси расслабилась.

— Какая у тебя нежная кожа, — сказал он и потер пальцем кисть ее руки.

— Ты меняешь тему? — еле дыша, сказала она.

— Тему моих родителей мы обыграли. Теперь я пытаюсь снять стресс. Я все еще хочу тебя, Линдси. Надеюсь на эту ночь. Мы же достигли соглашения.

— Но это было до того, как подошла Джаннетт Салливан.

— Она тут ни при чем. Соглашение остается в силе.

— Я тоже тебя хочу, — сказала Линдси.

— Так и начинаются самые лучшие любовные связи, — пробормотал Люк и поднес к губам ее руку.


К тому времени как за ними приехал Хедли, Линдси чувствовала приятную усталость. С легким вздохом она опустилась на мягкое сиденье лимузина. День оказался очень длинным.

— Устала? — спросил Люк, усаживаясь рядом.

— Немного. — Она задержала дыхание. Он поцелует ее сейчас или подождет, когда приедет домой? Возьмет за руку? В течение вечера он часто прикасался к ней, горячая рука словно выжигала клеймо на голой спине. Но Линдси не знала, искренний у него интерес или он изображает его для окружающих. Люк Винтерс — заметная фигура в деловом мире Сиднея, и многим было любопытно посмотреть, что у него за жена.

И вот они наедине. Линдси еще раз вздохнула. Нервы натянуты до предела. Через несколько минут они войдут в спальню, в которой провели почти неделю. Но сегодня она не ляжет на пол, не свернется клубочком на самом краешке кровати — сегодня она согласилась на любовь.

— Люк?

— Шшш. Ты собралась передумать? Забудь. Я о тебе позабочусь.

Ей хотелось, чтобы он сказал побольше ласковых слов. Она уставилась в окно, но ничего не видела, только в голове бились мысли. Это ж надо, влюбилась в Люка Винтерса! Что может быть глупее? Она хотела прижаться к нему, передать всю любовь, которую он не смог получить от матери, чтобы у него все стало хорошо. Не глупо ли? Самый уверенный, самый защищенный человек, которого она когда-либо встречала. Может, в детстве ему и не хватало материнской любви, но он прекрасно без нее вырос. Возможно, он излишне властный, но кто бы не стал властным, сражаясь с диктатом Джонатана и безразличием матери?

Линдси вошла в дом и сразу же направилась в их комнату. Люк шел за ней по пятам.

Закрыв дверь, он прислонился к ней и скрестил руки на груди.

— Ну как ты?

— Боюсь немного, — честно призналась она. Бросив сумочку на ближайший стул, шагнула к нему. — Кроме мужа… у меня никого не было.

Люк еле заметно улыбнулся, в глазах его светилось желание. Он подошел к ней, обнял, прислонил ее голову к своему плечу. Линдси застыла. У нее было ощущение, что она наэлектризована. Каждая клеточка тела словно звенела. Она еле дышала.

Он запустил пальцы в ее кудри, и она вздрогнула.

— Холодно? — спросил он.

Линдси помотала головой — она вся горела.

— Начнем наши игры, — прошептал он и наклонился к ней.


Когда наутро Линдси проснулась, в окно било солнце. Она потянулась, переполненная счастьем и любовью. Перед мысленным взором поплыли воспоминания о вчерашнем вечере. Она улыбнулась и повернула голову. Люк лежал на животе лицом к ней. Он еще спал.

С бьющимся сердцем Линдси смотрела на мужчину, который так страстно любил ее этой ночью. На белых простынях его загар казался особенно темным, Люк был похож на пирата. Спутанные волосы падали на лоб. Она хотела отодвинуть их, расчесать пальцами, как делала это ночью, но побоялась разбудить. Он казался моложе, черты лица потеряли суровость. Но он был таким же сильным, мускулистым. И он принадлежал ей, хоть и ненадолго!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Можно ли купить счастье?"

Книги похожие на "Можно ли купить счастье?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?"

Отзывы читателей о книге "Можно ли купить счастье?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.