» » » » Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?


Авторские права

Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?
Рейтинг:
Название:
Можно ли купить счастье?
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
0-263-81459-9, 5-05-005300-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Можно ли купить счастье?"

Описание и краткое содержание "Можно ли купить счастье?" читать бесплатно онлайн.



Люк Винтерс и Линдси, когда-то знавшие друг друга, встретились вновь в трудный для обоих момент жизни. У Линдси погиб муж, и она, ожидая ребенка, еле сводит концы с концами. У Люка другие проблемы — преуспевающий бизнесмен, он тщетно пытается отбиться от требований родных непременно жениться на Джаннетт, женщине, мечтающей только о его деньгах.

И Люк, недолго думая, предлагает Линдси выйти за него замуж…






— Ты выводил свою невесту?

Он покачал головой.

— Наша помолвка продолжалась слишком недолго, я быстро обнаружил, что она фальшива.

— Как и наш брак?

— Линдси, мне иногда кажется, что ты не веришь в законность нашего брака.

— Люк, я, конечно, понимаю, что ты все сделал по закону, лишь бы насолить деду. Но все-таки брак нереальный. — Она осторожно откусила кусочек пирожка с крабами.

— После сегодняшней ночи он станет реальным, — с нажимом сказал Люк.

Она посмотрела с недоверием.

— Надеюсь, перемен будет не слишком много. До сих пор ты был идеальным мужем.

— Как это? — В темных глазах вспыхнуло веселье.

— За последние четыре месяца ты ни разу не потребовал, чтобы тебе вовремя подали обед, мне не приходилось заниматься стиркой твоих вещей и мне никто не задавал вопросы, где я была и что делала.

— Все это может измениться, — пророкотал он, глядя ей в глаза.

— Почему? Люди, состоящие в любовной связи, ведут себя не так, как женатые.

— Ты старательно избегаешь слова «любовники».

Линдси покраснела. Но прежде чем она нашлась, что ответить, их прервали.

— Люк! Это ты! Как поживаешь? — Перед ним стояла высокая, хорошо сложенная женщина. Ее длинные рыжеватые волосы были уложены в сложную прическу. Она не сводила с него зеленых кошачьих глаз; зелень платья и украшений подчеркивала цвет глаз.

Он напрягся.

— Джаннетт, какая неожиданность!..

— Для меня тоже, дорогой. Я вернулась в Сидней две недели назад. Собиралась заскочить повидаться, нам нужно о многом поговорить, — сказала она, теребя рукав его смокинга.

— Сомневаюсь, что нам есть о чем говорить, — сказал Люк и, отступив, освободился от ее руки.

— Люк, когда ты в тот вечер обвинял меня, я вела себя как дура. Я должна была объяснить, что мне нужен только ты, а не деньги и не престиж «Балком Энтерпрайзис». — Она положила руку ему на плечо, и Линдси готова была сама стряхнуть ее.

Так вот она какая, Джаннетт Салливан, женщина, сговорившаяся с матерью Люка и его дедом поймать в сети богатого холостяка! Неудивительно, что она вскружила ему голову. Она красива: гладкая белая кожа, а фигура такая, что умереть можно! Глубокий вырез зеленого платья демонстрировал все ее прелести — для того Джаннетт и выбрала это платье, цинично подумала Линдси. А что на этот счет скажет благопристойная Кэтрин?

— Какое это имеет значение? — вежливо осведомился Люк, и Линдси почувствовала, что он установил дистанцию. Не хотела бы она, чтобы с ней разговаривали таким тоном.

— Люк, — Джаннетт кокетливо надулась, — мы много значим друг для друга. Мы любили. По глупости я приплела к этому другие вещи, признаю и прошу прощения. Давай хотя бы поговорим об этом.

— Позволь тебе напомнить: я женат, — сухо сказал Люк.

Она было нахмурилась, но быстро вернула на место отрепетированную улыбку.

— На официанточке?

— Почему все заладили одну песню — официантка? Я была еще и студенткой, и служащей книжного магазина. Но кто бы со мной ни заговаривал, все помнят только официантку, — ворвалась в их разговор Линдси, устав оставаться в стороне. А также из-за легкого беспокойства: Джаннетт — серьезная конкурентка. Меньше двух часов назад Люк просил ее о любовной связи. Не передумает ли он, встретив бывшую невесту и узнав, что она не потеряла к нему интерес?

Джаннетт, прищурившись, уставилась на Линдси, и улыбка сбежала с ее лица.

— Вы жена Люка?

— Да, Линдси Винтерс. — Она впервые произнесла свою фамилию вслух. До того как Люк перевез ее к себе, она называла себя Донован, но сейчас ей приятно было почувствовать связь с Люком. Они и вправду связаны: они женаты.

— Дорогая! Я не знала, что ты вернулась. — Откуда ни возьмись появилась Кэтрин в сопровождении пожилого мужчины. Расцеловавшись с Джаннетт, она спросила: — Давно приехала?

— Две недели назад. Я звонила, но вас не было, — ответила Джаннетт.

— Я сейчас живу у Люка. Отец очень болен, я помогаю, пока он не выздоровеет. Приходи к нам.

Линдси подавила смешок. Кэтрин помогает! Забавно. Но сцена начинала ее раздражать. Хватит с нее напоминаний, что они не ее выбрали в невесты Люку. И уж она точно не желает, чтобы эта особа вторгалась в их дом. Она взглянула на Люка. Он смотрел на Джаннетт. Жалеет, что поторопился жениться на официантке?

— Мы еще увидимся, Люк, — пообещала Джаннетт, удаляясь с Кэтрин.

Линдси прищурилась. Задумавшись, она упустила конец разговора. Когда Джаннетт собирается с ним увидеться? Когда заскочит повидаться с Кэтрин? А Кэтрин станет жаловаться ей на жену Люка? Скорее всего.

— Она отлично рассчитала время, — выпалила Линдси и засунула в рот остатки пирожка с крабами. Уже остыл. Она поискала глазами, не принесли ли новый поднос.

— Что ты хочешь этим сказать? — Люк отнес ее пустую тарелку на ближайший стол и, взяв ее под руку, повел к танцплощадке.

— Не хочу танцевать, — Линдси резко остановилась.

— А чего ты хочешь?

— Домой. Соскучилась по Элли.

— Она спит. И будет спать всю ночь. Как ты можешь по ней скучать?

— Все равно скучаю.

— Джаннетт не следовало тебя задевать, — проницательно сказал он.

— Она твоя невеста, а не моя, — отрубила Линдси.

Люк улыбнулся. Линдси понимала, что ведет себя глупо, ребячливо, но ничего не могла с собой поделать. Всего два часа назад они говорили о том, что предадутся любви, и тут возвращается женщина, которую он когда-то любил настолько, что собирался жениться. Причем не в порыве раздражения.

— Трудно иметь невесту, когда ты женат.

— О, Люк, не надо! Наш брак фальшив с первого дня. Ты пошел на него со зла, лишь бы насолить деду. Свою цель он выполнил.

— На случай, если ты забыла: я хотел показать деду, что счастлив в браке, потому ты и живешь у меня. Не так давно ты согласилась на любовную связь, так что в течение ближайших часов мы с тобой разделим кровать не платонически, а в традиционном понимании.

— Думаю, Джонатан с равным восторгом отнесется к Джаннетт. Он ее для тебя выбирал!

Люк наклонился к ней так, что его лицо заслонило все вокруг. Злость лилась из его глаз, злость излучало все тело.

— Он также считает, что Элли — моя дочь. Как по-твоему, его обрадует известие, что это неправда? Так что, сказать ему, что мы все время лгали? Он будет счастлив узнать под конец жизни, что его внук — лжец?

— Об этом ты должен был думать раньше, когда затевал этот маскарад, — ответила она.

— Нет, это ты должна была лучше думать, перед тем как соглашаться, перед тем как позволить ему думать, что Элли от меня. Продолжаем. Дед проживет не больше двух месяцев. Сделка остается в силе. Все сделки. Если потом ты решишь со всем покончить, мы это обсудим, но потом. Пока же ты моя жена и ею останешься.

Он говорил очень тихо, окружающие не могли его слышать, только Линдси, которая ловила каждое слово.

— Все сделки? — тихо спросила она; сердце встрепенулось: он хочет любовной связи даже после встречи с Джаннетт?

— Все, а особенно последняя.

— Я не думаю…

— Не отступай, Линдси. — Люк поднял ее подбородок и крепко поцеловал. — Не отступай, — повторил он. Выпрямившись, он сгреб ее в охапку и потащил танцевать.

Двигаясь под музыку, Линдси думала, что вот она влюбилась в мужа, а он ни словом не намекнул, что испытывает к ней какое-то чувство. Минуту назад обронил, что после смерти Джонатана она вольна уходить. Так что нет смысла обманывать себя, это не продлится вечно.

— Ты готова ехать домой? — спросил Люк, видя, что к ним направляется Кэтрин.

— Нет. Я пока не хочу. — Ей нужно все обдумать. Сумеет ли она сделать то, на что дала согласие? Встреча с Джаннетт Салливан все в ней перевернула. Эта женщина по-прежнему хочет получить Люка. Вопрос в том, чего хочет Люк.

Люк остановился у края танцплощадки, выпустил Линдси из объятий, но твердо взял за руку, как будто поставил на якорь.

— Я собралась уезжать, Люк, — сказала Кэтрин, подходя к сыну.

— Мы выйдем с тобой проверить, приехал ли Хедли. — Не спрашивая, он повел Линдси за собой.

— Как я рада, что встретила Джаннетт. Завтра она придет к нам на чай.

— Ты согласовала этот вопрос с Линдси? — спросил Люк.

— Все в порядке, — торопливо сказала Линдси. Она понимала, почему Люк постоянно напоминает матери, что Линдси — хозяйка в доме, но этим он только разжигал неприязнь между ними.

— Я думаю, суббота — удачный день, ты будешь дома и сможешь узнать новости от Джаннетт.

— Меня не будет дома. Мы с женой и дочкой уедем. Так что лучше всего, если Джаннетт составит тебе компанию среди дня. Мы пригласили бы тебя с собой, но я знаю, что ты не любишь пляж.

— Но Джаннетт хотела завтра с тобой встретиться, — обескураженно сказала Кэтрин. — Люк, ты должен быть дома. Можешь взять Линдси и ее ребенка на пляж в другой раз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Можно ли купить счастье?"

Книги похожие на "Можно ли купить счастье?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?"

Отзывы читателей о книге "Можно ли купить счастье?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.