Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великая тайна Фархелема"
Описание и краткое содержание "Великая тайна Фархелема" читать бесплатно онлайн.
Планета Фархелем, 79-й век…
Сам мир, люди, цивилизация — всё очень похоже на Землю…
А на цивилизацию — надвигается загадочный кризис, как-то связанный с катастрофой экспедиции, исследовавшей необитаемый континент. Но всё — невнятно, сути дела никто не берётся объяснить. Хотя речь — едва ли о грядущем крахе всего…
Однако странно: старшие поколения — считают себя ещё достойными всех благ цивилизации… А на что надеяться малым, как строить свою жизнь?
И вот — девятеро подростков начинают свой поиск ответа…
— Джантар, не надо, — предупредила Фиар. — Уже сворачиваем во двор.
— Как… уже дошли? — спохватился Джантар. И правда, он был так поглощён мыслями, что и не заметил, как успел свернуть куда-то в сторону и остановиться в узком проходе между едва освещённой далёкими огнями глухой боковой стеной дома и ветками какого-то кустарника.
— А теперь подождите здесь, — сказал Талир. — Дальше пойдём мы с Итагаро… Или нет, давайте сразу во двор, — добавил он спустя несколько мгновений из темноты. — Там как раз никого…
— …Да, можно ли было представить… — не в силах сдерживать эмоции, продолжил Джантар уже во дворе дома со смутно черневшими окнами, ни одно из которых не светилось. — Имею в виду: ещё тогда, в 70-е. Тоже, казалось, совсем скорo будет лучшая жизнь, справедливые законы…
— Но не могли мы, по логике взрослых, сами послать извещение на себя! — вдруг сообразил Минакри. — Тем более, там значится сопровождающий нас врач… Давайте хоть сейчас подумаем: что из этого может следовать? И — кто нас видел в Керафе?
— То есть… нас тут и не было? Всё время скрывались где-то в Тисаюме? А кто угнал автобус, и почему сюда — не знаем? А это мысль… Хотя нет, — cразу спохватилась Фиар. — Тогда надо как-то объяснить: откуда само извещение, почему в нём наши имена, и нас же всех не нашли по домашним адресам? А главное — как докажем, что извещение не имеет под собой реальной почвы?
— И как же не нашли: нашли и меня, и Ратону, — напомнил Донот. — И многие помнят его как заразного больного. Не знаю, вёлся ли какой-то учёт — но всё же… В любом случае риск…
— А там ты уже гражданин, чьи права не ставятся под сомнение, — подумав, ответил Минакри. — И если явишься сюда — уже как гражданин Чхаино-Тмефанхии. Как та же Инал Юкар в свои 19…
— Как же, явишься, — горестно повторил Лартаяу. — При том, что происходит в отношениях между двумя странами. Тем более — в Тисаюм, с его флотской базой… Сможем мы вернуться туда как иностранные граждане? Или пусть бывшие беженцы, жертвы несправедливости? Вот именно: хорошо ли мы обо всём подумали?
— Опутали всё своими базами… — так произнёс Минакри, что Джантару стало страшно, как бы он сейчас не сорвался. — Распоряжаются в нашей исторической столице просто как на военном объекте, который и непонятно зачем нужен… И страшно в чём-то ошибиться — потому что есть «высшие интересы». Ничьи, не человеческие — но выше интересов всякой личности…
— И правда, мальчики… — неожиданно согласилась Фиар. — Хорошо ли мы всё продумали? Не придётся что-то заново решать прямо здесь? Да и… кем будем дальше, если перейдём границу? Или мы намерены вернуться, и готовить здесь подполье, а в перспективе — государственный переворот? Только поймите, я спрашиваю серьёзно…
— А собирались быть мирными учёными, — ответил Минакри. — Но если тут, видите, тайна на тайне — где же получить образование, если не в Чхаино-Тмефанхии? А уж тогда…
— Значит, я спрашиваю ещё раз: мы окончательно решаемся на это? — повторила Фиар. — Даже если потом как иностранцы и в Тисаюм так просто вернуться не сможем?
— И что, даже к родителям нельзя, если они там живут? — переспросил Лартаяу. — Правда, к моим не относится — знаете, где они… Завязали мы узел своим бегством… И что делать — сейчас надо скорее выбраться из Керафа…
«Ой… А кассета? — снова подумал Джантар. — Продолжала перематываться, когда мы уходили… Успели ли они её спрятать? Правда, ищут не кассету — а группу сбежавших больных. А смотреть ночью можно и просто ночной телеканал. Особенно после таких сообщений… Ах да… Я же формально и оставался в Тисаюме один, без взрослых! Пусть всего несколько дней… И что теперь будет с этим?..»
— Слушайте, что мы узнали, — донёсся возбуждённый шёпот Итагаро. — Есть шанс, и надо пользоваться сразу, немедленно! На третьем пути — вагоны для сыпучих грузов, их очень скоро будут отправлять под загрузку чем-то в Алагари! Но перед ними, на первых двух — ещё составы, придётся лезть через сцепки…
— Правда, вагоны без крыши, — добавил Талир. — Нo их, перегоняя пустыми, не закрывают с торца, можно влезть внутрь. И главное: не из-под опасных, ядовитых грузов — наоборот, чисто убраны под погрузку стройматериала! Это — уже из мыслей работника дороги, который точно знает. Решайтесь, пока полиция не блокировала город!
— И как идти от диспетчерской в сторону вокзала, есть неосвещённый участок, — продолжал Итагаро. — Там и перелезем. Правда, до того идти на свету — тоже риск. А мы не очень похожи на обычных пассажиров, и я не уверен… Джантар, нет чувства, что попадёмся?
— Как будто нет… — Джантар прислушался к своим ощущениям. — Хотя у меня мысли были заняты другим. Как раз говорили: что будет, если захотим вернуться в Тисаюм, или вообще на Каймир? Не вернее ли попробовать доказать властям, что извещение — ошибка, и во всём случившемся нет нашей вины? Хотя это, чувствую, нереально…
— А выбираться из Керафа надо срочно, — повторил Итагаро. — Об остальном подумаем по дороге. Нельзя терять времени. Талир, иди первым — для нас тут темно.
— И осторожнее с ветками, — предупредил Талир. — Лучше даже пригнитесь…
Так, не разрешив сомнений, Джантар и последовал за Талиром вместе с остальными — прикрывая свободной рукой лицо от веток, местами довольно далеко торчащих в проход, которым шли наискось через двор. Из-за деревьев показалось чернеющее глухой стеной массивное здание диспетчерской. Пройдя чуть дальше, они обошли ограду двора, вышли на тропинку, и остановились за углом, снова у самой границы света и тени, откуда Талир выглянул вперёд, а затем — назад, в сторону складских построек.
— Никого, — прошептал он. — Если идти, то сейчас и быстро.
— Идём, — решилась Фиар, выходя на свет под самым выступающим над тропинкой остеклённым балконом диспетчерской. — В крайнем случае, если что — идём с окраины на вокзал. Но будьте наготове…
— Тут уже я пойду первым, — Итагаро вышел вперёд в своей чёрной одежде. — Я же сейчас изображаю взрослого…
Дальше путь лежал по тропинке, которая, чуть огибая диспетчерскую, переходила в довольно узкий проход между оградой слева и стоявшими на первом пути вагонами справа; а ещё дальше — ограда сменялась густой стеной деревьев… И, когда шли там, все окружающие звуки вдруг будто притихли, стали глуше — хотя возможно, это и было лишь особенностью восприятия самого Джантара в тот момент. Ведь на самом деле откуда-то по-прежнему доносились и лязг сцепок, и голоса по громкой связи — и хорошо хоть, здесь, на тропинке, кроме них, никого не было… Но лишь когда они снова вошли в тень и встали напротив одной из сцепок, Джантар почувствовал себя относительно увереннее.
— А сейчас первым пойду я, — Талир быстро взобрался на сцепку и будто без труда спрыгнул на другую сторону. — Тут рельсы в бетоне, поверхность ровная, идите смело.
— Но подожди, я в этом могу споткнуться, — Итагаро, не выпуская мешка, начал свободной рукой стягивать брюки — и, сунув их в мешок, тоже будто без труда перебрался следом. — Талир, держи мешок. Джантар, давай сумку…
Но Джантар, не поняв (должно быть, от волнения) — просто сам крепко ухватился за руку Итагаро, не без тревоги ступил на неожиданно холодный металл сцепки, шагнул через неё — и вот он уже стоял с той стороны, в тёмном узком проходе между рядами вагонов.
— Я думал, ты только передашь сумку, — растерянно сказал Итагаро. — И не рассчитывал на такое усилие. Так можно и упасть — здесь, в темноте…
— Сам не понимаю, как получилось, — признался Джантар, отойдя в сторону, чтобы не мешать остальным. — Мне до сих пор не приходилось так перелезать…
— …Все уже тут? — раздался вскоре шёпот Фиар. — Тогда пойдём дальше.
— Но на втором пути шпалы, — предупредил Талир. — Там надо осторожнее…
Так же, как в первый раз (но уже в густой, почти непроглядной тьме) Джантар перебрался через сцепку, опираясь на руку Итагаро, и осторожно поставил ногу на шпалу. Здесь ощущался слабый, но едкий запах какого-то химического реактива, и в просвет неба между вагонами, как он успел увидеть, выступали закруглённые борта цистерн. Но Джантар понял это, уже успев отойти в сторону вслед за Итагаро и Талиром, и пытаясь найти взглядом просвет в будто сплошной стене вагонов на третьем пути…
«А если мы ошиблись?.. — подумал он, когда показалось, что это слишком долго не удаётся. — И тут не вагоны — действительно стена? А мы тут, в темноте, между стеной и цистернами…»
— Сюда, — услышал он голос Итагаро и, подойдя, увидел чуть подавшуюся внутрь створку торца вагонного борта, едва различимую во мраке. Чтобы увидеть её, надо было подойти совсем близко: просвет перекрывали высокие, должно быть, крытые вагоны на соседнем, четвёртом пути. — Но быстро, отправить могут в любой момент…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великая тайна Фархелема"
Книги похожие на "Великая тайна Фархелема" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема"
Отзывы читателей о книге "Великая тайна Фархелема", комментарии и мнения людей о произведении.