» » » » Джонатан Келлерман - Дьявольский вальс


Авторские права

Джонатан Келлерман - Дьявольский вальс

Здесь можно скачать бесплатно "Джонатан Келлерман - Дьявольский вальс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Новости, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джонатан Келлерман - Дьявольский вальс
Рейтинг:
Название:
Дьявольский вальс
Издательство:
Новости
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5-7020-1055-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьявольский вальс"

Описание и краткое содержание "Дьявольский вальс" читать бесплатно онлайн.








Мистер Токарик: Я прошу разрешить короткий перерыв, чтобы мы с...

Мистер Джонс: Прекрати, Тони. Я не один из твоих идиотов-социопатов. Продолжайте вашу сказку, детектив. И вы правы, я действительно воспользовался одним из ключей папы. Ну и что? Всегда, когда я прихожу в это место, я избегаю центрального входа. Я стараюсь не привлекать внимания. Является ли рассудительность вопиющим уголовным преступлением?

Детектив Стерджис: Давайте продолжим. Вы купили две чашки кофе в больничном автомате, затем поднялись по лестнице на пятый этаж. Вы у нас и там записаны на видеопленку. Снаружи, в холле, где пятое отделение соединяется с «палатами Чэппи». Вы несете кофе и заглядываете в дверную щелку. На мой взгляд, похоже на то, что вы ожидали, пока дежурная медсестра не выйдет в заднюю комнату. Затем вы идете в комнату 505W, где пребываете пятьдесят пять минут, вплоть до того момента, как я вошел и застал вас прокалывающим шприцем трубку аппарата внутривенного вливания вашей дочери. Мы намерены сейчас показать вам все эти видеозаписи, согласны?

Мистер Джонс: Представляется ненужным в высшей степени, но делайте, как вам угодно.

Детектив Стерджис: Камера, начали.

Запись выключена: 8.22 вечера. Запись включена: 9.10 вечера.

Детектив Стерджис: О'кей. Есть какие-нибудь замечания? Мистер Джонс: Да, это не Годар. Детектив Стерджис: Нет? Я думал, в этом много verite[64]. Мистер Джонс: Вы поклонник cinema verite, детектив?

Детектив Стерджис: Не сказал бы, мистер Джонс. Слишком похоже на работу.

Мистер Джонс: Ха, это мне нравится.

Мистер Токарик: Это и есть ваши доводы? Это все ваши доказательства?

Детектив Стерджис: Все? Едва ли. Ну хорошо, итак, мы засняли, как вы вводите шприц...

Мистер Джонс: Я уже сказал вам, в чем там было дело – я испытывал его. Проверял входное отверстие аппарата для внутривенного вливания, чтобы узнать, не успела ли Синди сделать инъекцию Кэсси.

Детектив Стерджис: Зачем вам это было нужно?

Мистер Джонс: Зачем? Чтобы защитить собственного ребенка.

Детектив Стерджис: Почему вы подозревали вашу жену в том, что она причиняет вред Кэсси?

Мистер Джонс: Разные обстоятельства, факты, которыми я располагаю.

Детектив Стерджис: Факты.

Мистер Джонс: Именно.

Детектив Стерджис: Не хотите ли рассказать побольше насчет фактов?

Мистер Джонс: Ее характер – я замечал разные вещи. Она вела себя странно, уклончиво. И Кэсси, казалось, заболевала всегда после того, как проводила некоторое время с матерью.

Детектив Стерджис: Понятно... Мы нашли ранку от укола на мягкой части подмышки Кэсси.

Мистер Джонс: Не сомневаюсь. Но не я это сделал.

Детектив Стерджис: Ага... как насчет валиума, который вы добавили в кофе вашей жене?

Мистер Джонс: Я объяснил это еще там, в комнате, детектив. Я не давал ей лекарств. Он был прописан ей от нервов, если вы помните. Она действительно дошла до крайней степени, принимала его некоторое время. Если она отрицает это, она лжет.

Детектив Стерджис: Она действительно отрицает это. Говорит, что вообще не знала, что вы даете ей лекарство.

Мистер Джонс: Она лжет постоянно. В этом все дело. Обвинять меня, основываясь исключительно на том, что она говорит, это все равно что строить силлогизм, исходя из совершенно ложных посылок. Вы понимаете, что я хочу этим сказать?

Детектив Стерджис: Конечно, профессор. Таблетки валиума были найдены в одной из мягких игрушек Кэсси – в кролике.

Мистер Джонс: Вот видите. Как я мог что-нибудь знать об этом?

Детектив Стерджис: Ваша жена говорит, что вы купили несколько таких игрушек для Кэсси.

Мистер Джонс: Я покупал для Кэсси разные игрушки. Другие люди тоже покупали ей мягких кроликов. Медсестра по фамилии Боттомли – очень сомнительная личность. Почему бы вам не проверить ее – вдруг и она замешана?

Детектив Стерджис: А почему бы ей быть замешанной?

Мистер Джонс: Она и Синди, казалось, были очень близки друг с другом – слишком близки, я всегда так думал. Я хотел, чтобы ее перевели, но Синди отказалась. Проверьте ее, она странная, поверьте мне.

Детектив Стерджис: Мы это сделали. Она прошла полиграф[65] и все другие проверки.

Мистер Джонс: Полиграфные данные не принимаются в суде. Детектив Стерджис: А вы бы согласились на проверку при помощи этого прибора?

Мистер Токарик: Чип, не надо...

Мистер Джонс: Не вижу никаких оснований для этого. Вся эта история нелепа.

Детектив Стерджис: Пошли дальше. Был ли у вас рецепт на таблетки валиума, которые мы нашли в вашем университетском офисе?

Мистер Джонс (смеется.): Нет. Разве это преступление?

Детектив Стерджис: фактически да. Где вы их взяли? Мистер Джонс: Где-то – не помню.

Детектив Стерджис: Достали через одного из ваших студентов?

Мистер Джонс: Конечно, нет.

Детектив Стерджис: Через студентку по имени Кристи Мари Киркеш?

Мистер Джонс: А... ни в коем случае. Возможно, они у меня завалялись с давних времен.

Детектив Стерджис: Они были предназначены именно для вас?

Мистер Джонс: Конечно. Тогда я находился в стрессовом состоянии. Да, я вспомнил, уверен, что так и было. Кто-то одолжил мне их – кто-то из коллег по факультету.

Детектив Стерджис: Как зовут этого коллегу?

Мистер Джонс: Не помню. Это не имело особого значения. Валиум в наши дни – все равно что конфеты. Я признаю себя виновным в том, что хранил его без предписания врача, о'кей?

Детектив Стерджис: О'кей.

Мистер Токарик: Что вы только что вынули из портфеля, детектив?

Детектив Стерджис: Кое-что для записи. Я собираюсь зачитать это вам...

Мистер Токарик: Вначале я хочу иметь копию. Две копии – для меня и для профессора Джонса.

Детектив Стерджис: Замечено должным образом. Мы сделаем ксерокопии, как только закончим.

Мистер Токарик: Нет, я хочу иметь ее одновременно с вами...

Мистер Джонс: Перестань мешать, Тони. Пусть читает, что бы там ни было. Я хочу выйти отсюда сегодня.

Мистер Токарик: Чип, для меня нет ничего более важного, чем твое скорейшее освобождение, но я...

Мистер Джонс: Тихо, Тони. Читайте, детектив.

Мистер Токарик: Ни в коем случае. Я не чувствую себя спокойно в отношении...

Мистер Джонс: Прекрасно. Читайте, детектив.

Детектив Стерджис: Решено? Наверняка? Хорошо. Это расшифровка закодированной компьютерной дискеты. Выходные данные: фирма ЗМ, DS, DD, RH, двусторонняя, двойной плотности, марки Q. Дискета дополнительно обозначена биркой Федерального бюро расследований, номер 133355678345 тире 452948. Дискета была декодирована шифровальным отделом Национальной криминальной лаборатории ФБР в Вашингтоне, округ Колумбия, и получена главным управлением полиции Лос-Анджелеса сегодня в 6.45 утра через правительственную почту. Начав читать, я намерен зачитать всю информацию полностью, даже если вы, защитник, предпочтете удалиться из комнаты вместе с вашим клиентом. Чтобы было ясно, что вам были предъявлены доказательства, но вы отказались их выслушать. Понятно?

Мистер Токарик: Мы воспользуемся всеми нашими правами без ущерба для себя.

Мистер Джонс: Читайте, детектив. Я заинтересовался.

Детектив Стерджис: Итак, начали:

"Я оставляю это послание закодированным, чтобы защитить себя, но код несложен – просто элементарная замена чисел на буквы с парой перестановок, так что вы сможете справиться с этим, Эшмор. И, если со мной что-нибудь случится, вы сможете на этом сыграть.

Чарльз Лайман Джонс-третий, известный как Чип, – чудовище.

Он прибыл в среднюю школу, где я училась, как учитель-доброволец и соблазнил меня сексуально и эмоционально. Это случилось десять лет тому назад. Мне было семнадцать, я училась в старших классах и состояла в почетном списке по математике, но мне нужна была помощь по английскому языку и социальным наукам, потому что я находила их скучными. Чипу было двадцать восемь лет, он учился в аспирантуре. Он соблазнил меня, и в течение шести месяцев мы многократно занимались сексом в его квартире и в школе, причем занимались такими Вещами, которые лично я находила отвратительными. Он часто бывал импотентен и, для того чтобы возбудиться, совершал в отношении меня мерзкие вещи. Затем я забеременела, и он сказал, что женится на мне. Мы не поженились, просто жили вместе в трущобе вблизи Коннектикутского университета, в Сторсе. Но потом все стало намного хуже.

1. Он не рассказал своей семье обо мне. В городе у него была другая квартира, и он отправлялся туда всегда, когда к нему приезжал отец.

2. Он начал вести себя совершенно ненормально. Черт-те что проделывал над моим телом – подсыпал наркотики мне в напитки, а когда я спала, делал мне уколы. Просыпаясь совершенно разбитой, со следами уколов, я вначале не могла понять, что происходит. Он заявил, что у меня малокровие и это следы сыпи, вызванной беременностью, – просто лопнувшие капилляры. Я поверила ему – ведь он уверял меня, что занимался на подготовительных медицинских курсах в Йеле. Но однажды я проснулась как раз в тот момент, когда он пытался сделать мне инъекцию какой-то коричневой жидкости, выглядевшей отвратительно, – теперь я уверена, что это были фекалии. Очевидно, он дал мне перед этим слишком мало снотворного, а возможно, я уже привыкла, и мне нужна была большая доза, чтобы отключиться. Он принялся объяснять, что инъекция необходима для моего здоровья – это какое-то органическое витаминное тонизирующее средство.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьявольский вальс"

Книги похожие на "Дьявольский вальс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джонатан Келлерман

Джонатан Келлерман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джонатан Келлерман - Дьявольский вальс"

Отзывы читателей о книге "Дьявольский вальс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.