» » » » Спейсер Кацай - Тарназариум Архимеда


Авторские права

Спейсер Кацай - Тарназариум Архимеда

Здесь можно скачать бесплатно "Спейсер Кацай - Тарназариум Архимеда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тарназариум Архимеда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тарназариум Архимеда"

Описание и краткое содержание "Тарназариум Архимеда" читать бесплатно онлайн.



По некоторым сведениям, 90 % человеческой истории является криптоисторией, скрытой от широкой общественности. Кто знает, не существовала ли в действительности исследовательская группа, описанная в романах Жюль Верна и еще в позапрошлом веке добравшаяся до Луны? Не осуществляются ли в наше время секретные старты на соседку Земли? Так ли уж она безжизненна, как кажется госпоже Ш.Общественности? По крайней мере, существуют намеки на то, что не все так просто. А еще существует понимание того, что все мы вместе со своими странами — Россией или Украиной, Штатами или Канадой, Германией или Францией — только одинокие члены космической стаи, заблудившиеся в джунглях пространства и наших инстинктов…






И то, что его осторожничанье оказалось совершенно правильным, стало ясно буквально через минуту, когда Дик краем глаза уловил бесшумное движение в темном небе: по мертвенно-бледному диску Луны, то выкатывающегося, то прячущегося среди облаков, скользило странное продолговатое пятнышко. Оно довольно быстро увеличивалось, начиная приобретать явственную яйцеобразную форму. Почти одновременно с этим Хастону показалось, что из-за утеса, расположенного слева от него, забрезжило призрачное прерывистое мерцание.

Ах, Мамед!.. Теперь Дик был совершенно уверен в том, что они с ним были правы. Что-то происходило на этом промороженном обломке затвердевшей вулканической породы, вычисленном ими. Впрочем, радоваться этому было некогда. Стараясь не споткнуться о невидимые в темноте камни и пытаясь не упустить из виду нечто, приближающееся к островку, Хастон начал быстро карабкаться на утес. И во время.

Зеленоватое яйцеобразное тело, знакомое Дику еще по фотографиям, сделанным Астановым в Приморье несколько лет тому назад, зависло над ровной и почти идеально круглой площадкой, расположенной с наветренной стороны утеса. Ограничена она была мерцающей рампой сигнальных огней. Со стороны моря всей этой прелести заметно не было. Только с воздуха. Да еще с той точки, в которой сейчас находился Хастон.

Летательный аппарат, размером в большем диаметре не более пяти метров, завис, чуть покачиваясь, над площадкой, опираясь на какие-то синеватые струи, а потом медленно опустился на нее. Почти одновременно с этим световая волна рампы ограждения на мгновение замерла, а потом резко погасла. У Дика даже глаза заломило от внезапно наступившей темноты.

Округлая черная масса верхнего конца "яйца" замерла приблизительно на том же уровне, на котором находился Хастон. Всего лишь метрах в трех от края утеса. Внезапно это расстояние как-то неуловимо начало меняться. Дик сразу даже не сообразил, в чем дело. А когда до него дошло…

Времени на размышления не было.

Чертыхнувшись про себя и крепко сжав зубы, Дик упруго оттолкнулся от шершавой поверхности скалы, бросая свое тело на аппарат, опускающийся вместе с посадочной площадкой.

Чуть не соскользнул с гладкой холодной поверхности, но удержался, распластавшись по ней всем телом. Да так и въехал прямо в просторное помещение, наполненное холодным люминесцентным светом. И только тут позволил себе немного расслабиться, съезжая вниз по зеленой выгнутой плоскости. Где-то метрах в трех от пола плоскость приобретала отрицательный изгиб, и Дику пришлось срочно сгруппироваться для того, чтобы бесшумно упасть на пластиковое покрытие. И сразу же откатиться в сторону, потому что над его головой что-то приглушенно зажужжало, и тень от опускаемого трапа упала на черное лицо Хастона.

То есть, откатился он за выпуклый бок аппарата он очень даже своевременно, поскольку по отвалившейся скорлупе трапа уже спускалось двое людей. И один из них был давно знаком Хастону. Очень знаком.

Сердце Дика забилось учащенно. Во рту появился какой-то медный привкус. Даже пальцы, казалось, слегка задрожали.

Такой бурной реакции от себя он совершенно не ожидал. Хотя так близко от Маккольна он в последний раз находился пару лет назад, в Ванкувере. Когда тот нарушил любопытство Хастона своим неожиданным появлением в собственной квартире. А до этого — как, впрочем, и после — Дик наблюдал за Маккольном с безопасного расстояния. Но наблюдал очень внимательно. Поскольку твердо уразумел: брать противника нужно во всеоружии фактов и доказательств. Потому как скользок очень господин Маккольн — обязательно выкрутится при малейшей слабине.

Впрочем, в данный момент ни выкручиваться, ни выскальзывать тот явно не собирался. В данный момент он неожиданно остановился и, идущий следом за ним, сухощавый человечек чуть не наткнулся на его спину. А в светло-бежевой стене помещения начала возникать темная щель, отходящей в сторону, двери.

Хастон, выглядывающий из-за корпуса аппарата, еле успел снова спрятаться за него. Но успел, однако. Поскольку моложавый мужчина какой-то самурайской наружности, вошедший в помещение, не заметил его, а сразу же вытянулся перед замершим Маккольном.

— Босс, — донеслось до Дика, несколько раз отразившись от стен: гулкость тут была не хуже, чем в покинутом гроте с оставленной там надувной лодкой, — босс, слава Богу, что ты появился! Консул в гипере работает. Отвечать ему ты никого не уполномочивал. Мы прямо-таки в растерянности пребываем.

— Как в гипере?! — в голосе Маккольна прорезались явные злобно-удивленные нотки. — Он, что, с ума сошел?!?

Ему никто не ответил. Можно было предположить, что, невидимый Хастону, собеседник просто молча пожал плечами.

— Идиот! — сказал, словно сплюнул, Маккольн. — Ладно, пошли быстрее, Чжан. Посмотрим, что там у этого лунатика стряслось.

Послышался быстро затухающий топот таких же быстрых шагов, и гулкое помещение окунулось в полную тишину. Хастон внезапно сообразил, что его проникновение во внутренности острова произошло настолько быстро, что он даже испугаться не успел. Дик тряхнул головой и осторожно выглянул из-за аппарата. Оставшаяся открытой дверь сиротливо чернела в бежевой стене. Закрыть, что ли, забыли?..

И еще более осторожно, чем до этого, Дик выдвинулся вперед, бросив короткий взгляд вверх. Изогнутый трап тоже был заброшен и пуст. Эх, была не была!..

Бросившись вперед, Хастон в два прыжка преодолел пространство, отделяющее его от двери, и оказался в узком коридоре, круто поворачивающем влево. За поворотом слышались далекие шаги и глухие встревоженные голоса. Хастон напрягся и высунул голову из-за угла.

Маккольн со своим сухощавым спутником и, встретившим их, самураем, уже исчезал за одной из дверей, расположенных в коридоре. Само же узкое пространство упиралось в глухие, пластиковые на вид, жалюзи, перекрывающие его метрах в двадцати от поворота, за которым замер Хастон.

Сзади послышался неясный, жестко механический, шорох. Дик испуганно оглянулся и увидел, как с потолка, отрезая ему путь в помещение с яйцеобразным летательным аппаратом, опускается еще одно жалюзи, подобное увиденному им за углом. Таким образом, он оказывался запертым в очень ограниченном пространстве, где в любую минуту могли появиться обитатели этого подземного логова. И скрыться от них было некуда. Крысоловка какая-то!

Выругавшись про себя, Дик бесшумно — сказывалась еще временами его боевая вьетнамская юность — побежал к двери, за которой скрылась команда Маккольна, на ходу опробуя все, попадающиеся ему по пути, дверные ручки. Внезапно одна из них легко поддалась и Дик, холодея от внутреннего напряжения, осторожно заглянул в помещение, полностью заставленное какими-то приборными шкафами. Спрятаться тут было где. И это внушало некоторое успокоение.

Именно поэтому Хастон, оставив эту дверь чуть-чуть приоткрытой, позволил себе мягким шагом приблизиться к двери следующей, замерши, в конце концов, немного сбоку от нее. "Бу-бу-бу", — доносилось из-за зеленоватой плоскости. Дик до предела напряг слух. Даже в ушах заломило.

— У консула неприятности, — едва различил он голос, очень похожий на голос Маккольна, — он, кажется, основательно влип. Настолько основательно, что может навсегда остаться на Луне.

"На Луне?!" — пораженно екнуло сердце Хастона. Не слишком ли часто сие небесное тело начало ему встречаться в последнее время? Вот и Астанов недавно докладывал о подготовке русскими какого-то, несанкционированного их властями, полета к этому вымороженному каменистому шарику. Теперь и Маккольн что-то такое вытворяет. Или не Маккольн?..

Дик так плотно припечатал ухо к двери, что, казалось, стал с ней одним целым.

— А, может, черт с ним? — послышалось за ней и Дик узнал голос "самурая". — У них своя программа, у нас своя, и…

Он не закончил фразы, потом что Маккольн перебил его. Довольно жестко перебил.

— Знаешь, Чжан, тут я буду решать, кого посылать к черту, а кого прикрывать от него. Сколько сможете продержаться? — последняя фраза явно была обращена к кому-то другому, ответа которого Хастон так и не услышал.

— Консул, — после короткой паузы продолжил Маккольн, — еще позавчера Республика была бы вынуждена отказать вам. Но вчера произошло одно событие, кардинально изменившее весь расклад. Встретимся, расскажу. Вам чертовски везет, Консул. Давайте координаты.

За дверью снова наступила тишина. Очевидно, Хастону диктовали необходимые цифры. Дальнейший разговор пошел короткими рублеными фразами.

— Второй на орбите?.. Сотрудничество возможно?.. Плохо. Ладно, решим на месте. Но вы попытайтесь найти с ними контакт. Стартуем завтра. Раньше невозможно чисто технически. Будем восьмого. До встречи. Держитесь.

Теперь молчание стало продолжительным и каким-то смолисто-густым. Хастон нервно переступил с ноги на ногу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тарназариум Архимеда"

Книги похожие на "Тарназариум Архимеда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Спейсер Кацай

Спейсер Кацай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Спейсер Кацай - Тарназариум Архимеда"

Отзывы читателей о книге "Тарназариум Архимеда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.