» » » » Роберт Джордан - Башни Полуночи


Авторские права

Роберт Джордан - Башни Полуночи

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Джордан - Башни Полуночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Башни Полуночи
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Башни Полуночи"

Описание и краткое содержание "Башни Полуночи" читать бесплатно онлайн.



Вскоре даже в стеддинге стало очевидно, что Узор рассыпается. Небо потемнело. На внешней границе стеддинга стали появляться наши мертвые предки, заглядывавшие внутрь. Но что было еще тревожнее, деревья стали болеть и никакой песней уже не удавалось их вылечить.

В это время печали я пришел на Великий Пень. Поначалу меня не приняли, но моя мать, Коврил, потребовала дать мне шанс. Мне не известно, что именно изменило ее отношение, поскольку именно она была самой решительной из моих оппонентов. Руки мои дрожали. Я был самым последним оратором, а большинство уже приняло решение открыть Книгу Перехода. Обо мне они подумали в последнюю очередь.

Я твердо знал, если я не найду нужные слова, люди останутся с Тенью один на один. В этот момент все мое волнение исчезло. Я почувствовал спокойствие и невозмутимую целеустремленность. Я открыл рот и начал говорить.

– из книги «Возрожденный Дракон», автор Лойал сын Арента, сына Халана из стеддинга Шангтай.






Коридор снаружи был пуст, но Итуральде начал подозревать, откуда пришел крик. Он подошел к двери лорда Торкумена, Башир открыл ее, и они вошли внутрь.

Комната выглядела пустой. Итуральде почувствовал укол страха. Неужели человек сбежал? Он вытащил меч.

Нет. Фигура скорчилась в углу рядом с кроватью, богатая одежда измялась, дуплет был заляпан кровью. Итуральде опустил меч. У лорда Торкумена не было глаз. Похоже, он выцарапал их пером для письма; окровавленное, оно лежало на полу рядом с ним.

Окно было разбито. Башир выглянул в него. - Леди Торкумен там внизу.

- Она спрыгнула, - прошептал Торкумен, пальцы, раздиравшие глазницы, покрылись кровью. Он был ошеломлен. – Этот свет…Этот ужасный свет. Итуральде глянул на Башира. - Я не могу смотреть на него, - бормотал Торкумен. – Не могу! Где ваша защита, Великий повелитель? Где ваши разрушительные армии, ваши разящие мечи? Этот Свет сожрал мой разум, как крысы, пирующие на трупе. Он горит в моих мыслях. Он убил меня. Этот свет убил меня.

- Он сошел с ума, - мрачно сказал Башир, опускаясь на колени рядом с человеком. – Меньшее, что он заслуживает, судя по его бреду. Свет! Мой собственный кузен – друг Темного. И он управлял городом!

- О чем он говорит? – удивился один из людей Башира. – Свет? Разумеется, он не мог видеть сражение. Ни одно из окон не выходит на ту сторону.

- Не уверен, что он говорит о битве, Воглер, - сказал Башир. – Идем. Подозреваю, что милорд Дракон будет уставшим. Я хочу убедиться, что о нем позаботятся.

Вот оно, подумала Мин, постукивая по странице. Она сидела на своем подоконнике в Тирской твердыне, наслаждаясь бризом. Стараясь не думать о Ранде. Он не пострадал, но его эмоции были такими сильными. Гнев. Она надеялась, что он больше никогда не будет так разгневан.

Мин встряхнулась, ей еще предстояло поработать. Не потянула ли она за неверную нить? Все ли правильно она истолковала? Она перечитала строки. Свет будет держаться перед пастью бесконечной пустоты, и вся его сущность может быть захвачена.

Мин прекратила размышления, когда увидела свет, появившийся в комнате напротив. Она отбросила книгу и спрыгнула на пол. Ранд неожиданно приблизился. Она могла ощущать это через узы.

Две Девы охраняли ту комнату, в основном, чтобы люди не забрели туда и не пострадали от переходных врат. Одни из которых сейчас раскрылись прямо из места, пахнувшего дымом. Ранд споткнулся, проходя через них. Мин бросилась к нему. Он выглядел изнуренным, с покрасневшими глазами и бледным лицом. Он со вздохом оперся на Мин, принимая ее помощь, чтобы присесть.

- Что случилось? – потребовала Мин ответа у Эвазни, появившейся следом Девы. Она была долговязой женщиной с темно рыжими волосами, коротко остриженными, кроме хвоста сзади как у большинства Дев.

- Кар’а’карн в порядке, - сказала женщина. – Хоть он и похож на пацана, который пробежал вокруг лагеря на круг больше, чем все, просто чтобы доказать, что способен на это.

- Он завоевал много джи сегодня, - сказала Ифейна - другая Дева, - чуть ли не в пику. Ее голос звучат благоговейно.

Ранд вздохнул, опускаясь в кресло. Башир вышел из переходных врат, его сапоги застучали по камню. Мин услышала голоса внизу – группу раненых солдат перенесли через большие врата. Внутренний двор Твердыни оживился, Целители из Айз Седай прибежали, чтобы позаботиться об окровавленных, покрытых копотью мужчинах.

За Баширом появился худой доманиец средних лет. Родел Итуральде. Он выглядел намного хуже, потрепанный, с засохшей кровью на грязном лице, в порванной одежде и с неумелой перевязкой на руке. У Ранда не было видимых ран. Его одежда осталась чистой, хотя он упорно продолжал носить этот старый коричневый плащ. Но Свет, как устало он выглядел.

- Ранд, - спросила Мин, стоя на коленях. – Ранд, ты в порядке?

- Я разозлился, - тихо сказал он. – Я считал, что выше этого.

Она почувствовала озноб.

- Это не был такой же ужасный гнев, как прежде. – продолжил он. – Это не был гнев разрушения, хоть я и разрушал. В Марадоне я увидел, что сделали люди, последовавшие за мной. Я увидел в них Свет, Мин. Они продолжали бросать вызов Темному, какой бы длины не была его тень. Мы будем жить, гласил этот вызов. Мы будем любить и мы будем надеяться.

- И я увидел, как сильно он пытался уничтожить их. Он знает, если сумеет сломать их, это будет что-то значить. Нечто намного большее, чем Марадон. Сломить дух людей…он жаждет этого. Он ударил гораздо мощнее, чем мог бы, потому что захотел сломить мой дух. – Голос стал тише, он открыл глаза и посмотрел на нее. – И поэтому я противостоял ему.

- То, что ты сделал, было потрясающе, - сказал Башир, стоя рядом с Мин со скрещенными руками. – Но не позволил ли ты ему управлять тобой?

Ранд покачал головой. - У меня есть право на гнев, Башир. Разве ты не видишь? Раньше я пытался удержать его весь внутри. Это неправильно. Я должен чувствовать. Я должен страдать из-за боли, смертей и утрат этих людей. Я должен держаться за эти чувства так, чтобы знать, почему сражаюсь. Бывает время, когда мне необходима пустота, но это ничуть не уменьшает долю гнева во мне.

Он становился уверенней с каждым словом, и Мин кивнула.

- Ну что ж, ты спас город, - сказал Башир.

- Недостаточно быстро, - сказал Ранд. Мин почувствовала его горе. – И мои действия сегодня все еще могут оказаться ошибкой.

Мин нахмурила брови. - Почему?

- Это слишком сильно приблизилось к столкновению между нами, - ответил Ранд. – Все должно случиться в Шайол Гул в правильное время. Я не могу позволить ему спровоцировать меня. Башир прав. Никак нельзя допустить, чтобы люди стали считать, что я всегда смогу прийти и спасти их.

- Может быть, - сказал Башир. – Но то, что ты сегодня сделал…

Ранд покачал головой. - Я не должен биться в этой войне, Башир. Сегодня сражение истощило меня больше, чем я могу себе позволить. Если б мои враги сейчас явились за мной, мне конец. Кроме того, за раз я могу драться только в одном месте. То, что грядет, будет куда грандиозней, больше и ужасней, чем любой человек может надеяться сдержать. Я все организую, но мне придется оставить вас. Эта война будет вашей.

Он замолчал; Флинн шагнул через врата и позволил им закрыться.

- Мне нужно отдохнуть, - мягко сказал Ранд. – Завтра я встречаюсь с твоей племянницей и другими Порубежниками, Башир. Я не знаю, что они потребуют от меня, но они должны вернуться на свои позиции. Если Салдея была в таком состоянии, даже когда обороной руководил один из величайших полководцев, я могу только догадываться, как страдают прочие народы Порубежья.

Мин помогла ему встать на ноги.

- Ранд, - сказала она тихо, - Кадсуане вернулась и кого-то привела с собой.

Он задумался. - Отведи меня к ней.

Мин поморщилась. - Даже не думай. Тебе нужен отдых.

- Я отдохну, - сказал он. – Не переживай.

Она все еще ощущала его изнеможение. Но не стала спорить. Они вышли из комнаты.

- Родел Итуральде, - сказал Ранд, задержавшись в дверях. – Если желаешь, можешь пойти со мной. Я не могу отплатить за проявленную тобой честь, но у меня есть кое-что для тебя.

Седой доманиец кивнул и последовал за ним. Мин помогла Ранду преодолеть коридор, тревожась о нем. Мог ли он так нагружать себя?

Увы, он мог. Ранд ал’Тор был Драконом Возрожденным. Он должен был быть выжат досуха, перемолот, вычерпан до дна прежде, чем это прекратится. Этого было почти достаточно, чтобы заставить женщину бросить попытки.

- Ранд… - произнесла она, Итуральде и несколько Дев шли за ними. К счастью, комната Кадсуане была недалеко.

- Я буду в порядке, - сказал он. – Обещаю. Ты узнала что-нибудь новое?

Он пытался отвлечь ее.

К сожалению, этот вопрос только добавил ей беспокойства.

- Тебя никогда не удивляло, почему в пророчествах Калландор так часто называют «пугающим клинком» или «гибельным клинком»?

- Это очень мощный са’ангриал, - сказал он. – Может, из-за разрушений, причиной которых он может стать?

- Может быть, - ответила она.

- Думаешь, есть что-то еще?

- Есть фраза, - сказала Мин, - в Джендайском пророчестве. Хотелось бы мне, чтобы мы знали побольше из них. В общем, там говорится «и Меч свяжет его с двумя».

- Две женщины, - сказал Ранд. – Мне нужно быть в круге с двумя женщинами, чтобы управлять им.

Она поморщилась.

- Что? – спросил Ранд. – Ты спокойно можешь рассказать об этом, Мин. Я должен знать.

- Есть еще одна фраза, из Караэтонского цикла. Так или иначе, я думаю, что Калландор может иметь еще один изъян. Полагаю, это может…

Ранд, думаю, это может ослабить тебя, подставить под удар, если используешь его.

- Возможно, именно так меня и убьют.

- Ты не погибнешь, - сказала Мин.

- Я…

- Ты выживешь несмотря ни на что, овечий пастух, - настойчиво повторила она. – Я собираюсь увидеть, как ты справишься.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Башни Полуночи"

Книги похожие на "Башни Полуночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Джордан

Роберт Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Джордан - Башни Полуночи"

Отзывы читателей о книге "Башни Полуночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.