Райчел Мид - Рождение шторма

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рождение шторма"
Описание и краткое содержание "Рождение шторма" читать бесплатно онлайн.
— Ваше Величество, вы знаете, как много наших людей она убила и насильно изгнала? — воскликнула Шайя откуда-то позади меня. — Только сейчас, она уничтожила троих за минуту.
— Да, да. Она вселяет ужас. Я заметил. — Дориан выжидающе посмотрел на меня.
Я отрицательно покачала головой.
— Я не двинусь с места, пока вы не предложите нам гостеприимный прием.
Эта фраза заставила Дориана сесть прямо. Но, он продолжал улыбаться.
— Она еще и умна, хотя, это и общеизвестно, что надо попросить гостеприимный прием прежде, чем пересечь границу нашей скромной обители, тогда бы никто из моих поданных не посмел бы напасть на вас, — он пожал плечами. — Что они не так давно уже и сделали. Так, скажите мне, Евгения, почему... э-э... вы предпочитаете Евгению или мисс Маркэм?
Я задумалась:
— Я предпочитаю Одиллия.
Его улыбка дрогнула.
— Ах. Мы все еще настаиваем на этом, не так ли? Очень хорошо, тогда, Одиллия, скажите мне, что заставило самого страшного врага сияющего народа, явиться ко мне порог, и попросить гостеприимного приема. Думаю, ты понимаешь, что это беспрецедентный случай.
Я оглянулась на заполненный зал, народ прислушиваясь затих. «Не обращай внимания, не обращай на них внимания.» - успокаивала я себя и снова посмотрела на Дориана.
— Я действительно не хочу говорить об этом перед всеми присутствующими. Я предпочла бы поговорить с вами наедине.
— О, — его голос пронесся над толпой. — Ну, ну. Одиллия желает встретиться со мной наедине.
Я покраснела, ненавидя себя за собственные слова. Нервный смешок пробежал по комнате, и усилился как только король к ним присоединился. «Как интересно», — подумала я. В голове всплыл рассказ Волуциана о Дориане, еще припомнились смешки его солдат, при упоминании гнева короля. Эти собравшиеся люди были овцами, готовыми танцевать и смеяться по команде Дориана, хотя возможно эти овцы, просто боялись прихотей их капризного пастуха. Я задумалась: «а должна ли бояться я?»
Сохраняя молчание, я никак не реагировала на его смех. Король наклонился вперед, и, облокотившись о колени, положил подбородок себе на ладони.
— Если я предложу гостеприимство, то ты должна будешь отплатить мне тем же. Я буду следить за тем, чтобы никто из моих подчиненных не навредил вам, но в свою очередь, вы так же не должны причинять вред никому под моей крышей.
Я оглянулась на Волуциана.
— Ты не упоминал об этом.
— О, ради Бога, — прошипел он, теряя терпение, что было ему несвойственно. — Чего вы ожидали? Соглашайтесь, прежде чем ваша неминуемая смерть станет еще более неизбежной, и я потеряю свой шанс собственноручно расправиться с вами.
Я повернулась к Дориану. Мне не нравился такой поворот событий, так же как не нравилось находиться в гнездышке джентри, и я не хотела просить о милосердии. Надо напомнить себе почему я оказалась здесь. В моей голове всплыл образ маленькой Жасмин Дэлани, и я представила себе, что ей приходится терпеть в окружении Эсона. Только она, скорее всего, подверглась больше, чем просто издевательству.
— Я согласна, — ответила я.
Дориан молча смотрел на меня, затем кивнул.
— Взаимно. — Он посмотрел на толпу. — Одиллия Темный Лебедь, с настоящего момента находится под моей защитой. Любой, кто посмеет прикоснуться к ней, лишится собственных пальцев, а затем будет ими же накормлен.
Его угроза прозвучала с той же интонацией, как и у Волуциана. По залу разнеся недовольный гул.
— Что не даст ей не нарушить свою клятву? — тихо пробормотал кто-то.
Другой сказал громко:
— Она может убить нас всех.
Дориан снова посмотрел на меня.
— Ты когда-нибудь думала, каким монстром тебя здесь считают? Матери рассказывают своим детям, что если они будут себя плохо вести, Одиллия Темный Лебедь прикончит их.
— Эй, я не ищу их. Я кончаю с ними, только когда пытаются прикончить меня.
— Занятно. — сказал он изгибая бровь. — Но если, это то, что тебе нравится, пусть будет так. Я всегда восхищался женщинами, которые знают, чего они хотят в спальне.
— Эй, это совсем не то, что я ... — Я и не подозревала масштабы проникновения нашего сленга в мир джентри. Их мир был отражением моего собственного; многое просочилось к ним.
Он жестом прервал меня.
— Я дал тебе гостеприимство, теперь подойди ко мне. Я хочу поближе рассмотреть тот ужас, который боится сама темнота.
Я колебалась, из-за недоверия и его шутливого пренебрежения. Волуциан прошептал мне на ухо:
— Он не причинит вам зла, после того как дал свое слово.
— Откуда мне знать, если я сама в это с трудом верю.
— Я уверен. — Голос моего слуги звучал спокойно и серьезно. — Вы же знаете, что я не могу вам солгать.
Я повернулась к Дориану, и медленно шаг за шагом приблизилась к нему, остановившись прямо перед его троном. Я невозмутимо встретила его пристальный взгляд.
— Посмотрите на эти глаза. — с восторгом выдохнул он, — Как фиалки на снегу. Ты и пахнешь ими.
В толпе позади нас начались новые перешептывания.
— Что опять не так? — Они не могли слышать нашу беседу.
Дориан отвел взгляд. Глаза у него были золотисто-карими, цвета осенней листвы, упавшей с деревьев. — Ты нарушила этикет. Они ожидали, что ты остановишься на шаг ниже. Вместо этого ты встала на том же уровне, что и я. Фактически то, что я сейчас не наказал тебя означает, что я признаю тебя равной члену королевской семьи. Тебе стоит быть польщенной.
Я скрестила руки на груди.
— Я буду более польщена после нашей частной беседы.
Он ответил мне:
— Так нетерпелива. Так по-человечески. Ты попросила моего гостеприимства. Ты не можешь ожидать, что я тебе его не предоставлю прямо сейчас. — Он сделал жест руками и духи слуг появились, держа сервированные блюда с едой. По некоторым причинам, я внезапно вспомнила песню «Отель Калифорния». — Мы собирались трапезничать, когда ты так любезно появилась. Отобедай с нами, а затем у нас будет столько «частных бесед», сколько пожелаешь.
- Я не дурочка. Я не буду есть что-либо в Ином мире. Тебе это прекрасно известно.
Он неопределенно пожал плечами, все так же небрежно развалившись на троне, напоминая мне сытого кота.
— Тебе же хуже. Что ж, можешь сидеть и смотреть.
Он изящно встал и предложил мне свою руку. Я окинула его холодным взглядом. Посмеиваясь, он покачал головой, и просто пошел рядом со мной, не прикасаясь ко мне.
— Где остальная часть моей группы?
— Твои слуги и человеческий друг в безопасности, я уверяю тебя. Мы предоставили им отдельные комнаты, так как они не являются почетными гостями, чтобы сидеть со мной за одним столом, вот и все.
Он поманил меня к низкому отполированному столу, который был несколько больше, чем остальные в зале. Как и остальные, стол был окружен роскошными стульями и диванами, украшенными парчей и бархатом. Дориан разместился на небольшом кресле для двоих и похлопал по месту рядом с ним.
— Составишь мне компанию?
Я не удостоила его своим ответом, а вместо этого просто села на стул рядом с его диваном. Это было место для одного. Никто не мог сесть рядом со мной. Вскоре к нам присоединилась еще масса народа, включая Рюрика и Шайю. Она доложила Дориану, что люди, которых я ранила, были исцелены и продолжали восстанавливаться.
Придерживаясь собственных слов, я не съела ничего из того, что было предложено, но признаться, все выглядело очень аппетитно. Фаршированная курица по-корнуоллски. Свежий, еще горячий хлеб. Сладости, за которые я бы пошла на убийство.
Но я не поддалась. Одно из первых правил гласило: никогда не есть за пределами твоего собственного мира. Историй и мифов о глупцах, которые игнорировали это правило, было в изобилии.
Другие приглашенные старательно делали вид, что я не существую, но Дориан был буквально очарован мной. Хуже того, он заигрывал со мной. Ну, по крайней мере, он действовал не так грубо, как остальные джентри, которые встречались мне, но я не ответила ни на один из них, даже если время от времени он казался довольно очаровательным. Я с невозмутимым лицом, выдержала все его попытки, чем, казалось, еще сильнее очаровала его. Другие женщины, сидящие за столами, были более доступными. Любой взгляд, любое слово и они буквально таяли от вожделения.
На самом деле, большинство присутствующих в комнате, казалось, буквально исходили похотью. Вовсе этого не скрывая. В течение обеда и после него я наблюдала за парочками, которые иногда нагло лапали друг друга. Как будто снова оказалась в младших классах средней школы. Некоторые просто целовались. Некоторые перешли к более откровенным прикосновениям — руками забирались в декольте или под юбки. Но некоторые зашли еще дальше. В противоположном конце комнаты, я заметила, как одна женщина оседлала своего кавалера и начала двигаться вверх и вниз. Я была уверена что под ее пышными юбками, ничего не было одето. За соседним столиком, одна женщина стала перед мужчиной на колени, и она… я поспешно отвела взгляд, снова вернувшись к своему столику. Я заметила, что Дориан смотрит на меня и поняла, что он тщательно изучает мою реакцию. Словно по какой-то негласной команде, появилась блондинка и заняла свободное место около него, на которое я сесть отказалась. Она закинула ногу на колени Дориану, обняла его и поцеловала в шею. Он скользнул одной рукой по ее ноге, задирая юбку, оголяя ее тело, но казалось, что он не обращает на нее никакого внимания, а наблюдает за мною и другими гостями.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рождение шторма"
Книги похожие на "Рождение шторма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Райчел Мид - Рождение шторма"
Отзывы читателей о книге "Рождение шторма", комментарии и мнения людей о произведении.