Richelle Mead - Рожденная Штормом
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рожденная Штормом"
Описание и краткое содержание "Рожденная Штормом" читать бесплатно онлайн.
Естественно, книг по настоящей магии в магазинах не существует. А то что можно увидеть на полках, лишь бред, пользующийся спросом у недалеких покупателей. Но… есть раздел науки, которая мне может пригодиться. Я нашла пару полок с книгами, обо всем, что связано с погодой и метеорологией.
Правда у меня были сомнения, что эти книги мгновенно превратят меня в великую и могучую волшебницу, но научное понимание тех явлений, которыми я училась управлять, должно мне помочь. Если я буду понимать погоду с научной точки зрения, сделаю это чем-то понятным, то исчезнет эта сверхъестественная, тайная природа волшебства. Волуциан как-то сказал, что я, как дитя обоих миров, могу взять лучшее от каждого из них. Я одновременно и джентри и человек. Сочетаю в себе и магию и прогресс.
Больше часа я копалась в книгах про штормы, атмосферу, и прочие погодные явления. Когда объявили, что магазин закрывается, я даже не сразу в это поверила — время пролетело так незаметно. Захватив, на мой взгляд, самые полезные книги, я расплатилась и отправилась домой.
— О! Воспылала страстью к чтению, — вместо приветствия объявил Тим, когда я вошла в дом неся в руках целую кипу книг.
Проигнорировав его, я отправилась в свою комнату. Бросив книги на кровать, я выбрала самую красочную и уселась за стол, на котором лежал пазл с незаконченной Эйфелевой башней. В последнее время на пазлы у меня совсем не оставалось времени. С задумчивым видом я сбросила пазл в коробку и спрятала. Придется башне немного подождать.
Устроившись поудобнее, я раскрыла глянцевый цветной учебник и занялась его изучением.
Глава первая: Атмосфера и Влажность.
Глава 24
Какие бы язвительные комментарии Дориан и Мэйвенн не отпускали по поводу пустынного ландшафта Тусона, я жила в самом лучшем местечке этого мира.
Стоя на перекрестке посреди пустыни, я на секунду замерла, чтобы насладиться окружающим меня видом. Королевство Дориана, бесспорно, было очень красиво, но оно не могло сравниться с моей пустыней. Мягкий ветерок шевелил сухой и чистый воздух, и играя с моими волосами, нашептывал, что весну скоро сменит лето. Ветер принес с собой запахи пустыни, и я ощутила сладкий аромат мескита… дикого растения, чьи желтые пушистые цветы испускают тонкий аромат. Солнце беспощадно палило, предупреждая, что пора проникать в Иной мир. На начало туристического сезона приходилось резкое повышение температуры, но не смотря на это мне нравилось это время года.
И во всем, что меня окружало в этой невероятно жаркой пустыне, я чувствовала невидимую воду. Она была в сагуаросах и кактусах и корнях деревьев мескита. Даже в воздухе были молекулы воды, не смотря на то, что вокруг была пустыня. Везде, где была жизнь, была вода. Ее поиск стал моей второй натурой. Хотя взывать к ней, для меня до сих пор было сложно.
Закрыв глаза, я мысленно достигла границы и, преступив ее, оказалась в Ином Мире. Постоянная практика позволила мне в совершенстве овладеть этими переходами, теперь они удавались мне с такой же легкостью, как и поиск воды. Я тут же начала скользить, так как тонкое место находилось недалеко от замка Дориана. Меня как магнит тянуло к месту, где хранилась часть моей сущности, даже если я не знала дороги. Мгновение спустя, я оказалась в постели Дориана.
— Вот нахал, — пробормотала я, вылезая из кровати. Я взяла «слинки» и слегка подбросила ее, наблюдая за ее кольцами похожими на радугу.
— Моя госпожа, это вы? — сначала я услышала голос, а через несколько секунд из за двери появилась молоденькая мордашка Нии. — Его величество в зимнем саду, вас провести?
Когда Ниа провела меня, я увидела Дориана стоящего перед мольбертом, с палитрой и кистью в руках. Заметив меня он улыбнулся:
— Леди Маркхэм, вы как раз вовремя. Не могли бы вы немного развлечь Рюрика. Он стал ужасно непоседливым.
Я посмотрела в ту сторону комнаты, где находился Рюрик, мощный воин со светлыми платиновыми волосами развалился в изысканном кресле обитом бархатом цвета лаванды. Он был полностью облачен в кожу и медные доспехи, я содрогнулась от общей картины.
— Я не хотел быть непоседливым, Ваше Величество, — проговорил Рюрик стараясь не шевелить губами, — Но неподвижно сидеть на этом, в полной экипировке не так уж и просто.
— Ой, хватит распускать нюни. Тем более это неприемлемо для мужчины с твоей фигурой. Почему леди Маркхэм может в течение нескольких часов не шевелится и в гораздо более неудобных позициях.
Рюрик посмотрел на меня, одновременно испуганно и заинтригованно.
— Не крутись! Смотри сюда.
Ухмылка Рюрика пропала и он повернулся к своему королю. Холст Дориана был повёрнут от меня, и я понятия не имела на что похож его шедевр. Я хотела подойти и посмотреть, но он замахал на меня кисточкой.
— Нет, нет. Только когда закончу.
Пожав плечами, я выдвинула другое кресло лавандового цвета — вообще-то, вся мебель здесь была такой — и плюхнулась на него. Дориан заговорил, не отрывая взгляд от своей работы.
— Итак, чем ты сегодня занималась, моя дорогая? Чем-нибудь увлекательным?
— Не совсем. Поспала. Изгнала тень. Вообще-то, большую часть дня я читала. Ничего особенного.
— А что ты читала? Мне очень нравятся работы одного человека... эм, забыл его имя. Он какое-то время был очень популярен. Шексмур?
— Шекспир?
— Да, он самый. Он написал что-нибудь новенькое?
— Хм, пожалуй, он уже не пишет лет этак четыреста или пятьсот.
— Ох, какая жалость. Так о чём же ты тогда читала?
— О погоде.
Дориан оторвался от работы.
— И что ты узнала?
— То, как формируется шторм. Как скапливаются и конденсируются молекулы воды, как заряженные частицы разряжаются, формируя молнию. О, и что-то ещё о высоком и низком давлении, но мне надо еще разок перечитать этот момент. Слегка непонятно.
Оба мужчины наградили меня короткими, бессмысленными взглядами, а затем Дориан вернулся к рисованию.
— Понятно. И ты думаешь, что это облегчит твоё обучение?
— Не уверена. Но мне захотелось узнать, что из себя представляет погода с научной точки зрения.
Когда Дориан продолжил писать, наступила тишина. Рюрик выглядел неизменно грустным, иногда громко вздыхая, выражая тем самым своё недовольство. Я так никогда до конца и не простила его за элементаля льда, так что созерцание его страданий стало мне наградой. К сожалению скоро мне это наскучило. Скрестив руки на груди, я глубже развалилась в кресле, чем невольно привлекла его внимание.
— Сир, ваша леди скучает. Я уверен, вы с ней найдёте более интересное занятие. А мы можем продолжить и в другой раз. Я не возражаю.
— Вздор. Я почти закончил.
Впервые, с тех пор, как прибыла сюда, я увидела радостное выражение лица Рюрика. Оно пропало, когда Дориан развернул холст и показал свою работу.
Мы уставились на картину.
— Сир... разве у меня есть лук?
Я склонила голову на бок.
— Выглядит именно так. Но остальное... действительно хорошая работа. Я и не догадывалась, что ты так хорошо рисуешь портреты.
Дориан просиял.
— Что ж, благодарю. Если пожелаешь, когда-нибудь я могу написать и твой портрет.
— Это лук, — не успокаивался Рюрик.
Дориан глянул на холст, затем снова на воина.
— Лук подходил к образу. Мне пришлось его добавить; иначе не было бы гармонии.
В спальне Дориан как обычно снял свой серебристо-серый плащ и налил бокал вина. Сегодня ночью он пил что-то из розовых сортов.
— Готова начать?
Согласно кивнув, я села на стул в центре комнаты. Как я уже упоминала, я не думала, что книги по метеорологии прям так уж сильно мне помогут, но после их прочтения я чувствовала себя более уверенной. Словно я сама взялась за своё обучение.
Дориан отпил ещё вина и, достав ленты, подошёл ко мне. Подбоченившись, он внимательно рассматривал меня, так же тщательно, как свой холст.
— Очень милая рубашка. — Я глянула на себя вниз. На мне был чёрный топик с узором из красных ромашек, вышитых по самому краю горловины. — Хмм. Давай попробуем эти.
Он отбросил ленты пастельных тонов, которые держал, и заменил их красной и чёрной. Положив мои руки на подлокотники кресла, он сперва привязал каждую из них с помощью чёрной, создавая узор крест-накрест. Мне это напомнило то, как балерины шнуруют пуанты. Когда он закончил с этим, то красной завязал каждую руку сзади.
— По сравнению с прошлыми разами эти путы больше похожи на ленточки, — заметила я. — Или на пояски. У тебя что, есть все известные человечеству виды пут?
— Почти, — ответил Дориан. — Прекрасно. Что ж, давай начнём. Вода — там.
Он указал на столик у окна, на котором стоял кувшин, но я еще до того как он показал на него, знала, что он там. Поерзав в кресле, усаживаясь поудобнее, я уставилась на кувшин и позволила своему сознанию потянуться к воде. Она вспыхнула для меня, словно маяк. Я также чувствовала всю прочую жидкость в комнате. Себя саму, Дориана, вино, молекулы воды в воздухе. Я сосредоточила своё внимание на воде в кувшине.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рожденная Штормом"
Книги похожие на "Рожденная Штормом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Richelle Mead - Рожденная Штормом"
Отзывы читателей о книге "Рожденная Штормом", комментарии и мнения людей о произведении.