Авторские права

Хол Клемент - Пятно

Здесь можно скачать бесплатно "Хол Клемент - Пятно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хол Клемент - Пятно
Рейтинг:
Название:
Пятно
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-699-01309-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пятно"

Описание и краткое содержание "Пятно" читать бесплатно онлайн.



Небольшая группа исследователей, состоящая из людей и робота, созданного "Ю-Эс-Эй Роботс", находит на поверхности Миранды загадочные кубы…






Быстро планировать — это одно дело. И совсем другое — исправить положение. Шейла стояла в этот миг почти прямо, и подпрыгнуть горизонтально было невозможно, несмотря на то, что неровная почва давала для этого необходимую опору. Прежде ей пришлось наклониться под острым углом в желаемом направлении, а на это ушло больше секунды. Подбирать ноги к животу не было смысла, иначе бы она просто-напросто свалилась вниз. А без наклонного положения прыжка не получилось бы вовсе.

У остальных двух команд были те же проблемы.

Чиспа и Бронвен тоже начали спуск вниз и двигались при этом на четвереньках. Их напарники, находившиеся на том же расстоянии от обрыва, но ближе к нему, чем женщины, прыгнули навстречу друг другу.

Ко времени, когда они снова сошлись вместе, Чайл все еще беспомощно плавал в воздухе — слишком уж силен оказался толчок, которым наградил его робот.

Линг начал падать за край обрыва, а Шейла приготовилась отпрыгнуть от него. Неким невероятным образом Лингу удалось ослабить натяжение соединяющей их цепи.

— Давай к нам, сюда, Шейла! — крикнул Майк.

Подсказывать ей не было нужды. Упершись носками ступней в неровности почвы, она легонько оттолкнулась, и толчок послал ее к двум медленно вращавшимся в воздухе фигурам, уплывающим за край обрыва.

Спускаясь, она слегка согнула ноги в коленях, и уже у самой земли выпрямила их.

Ко времени, когда она достигла цели, Линг уже почти скрылся из вида, а Чайл, не обладавший средствами контроля над вращением в воздухе, частично приостановил свой полет, действуя обеими руками, и сейчас пребывал в состоянии относительного равновесия.

— Мы видим тебя, а девочки видят Нас! — крикнул Майк. — Сила сцепления достаточно велика. Начинай подтягиваться! Только смотри, не делай слишком сильных и резких движений!

Но Шейла торопилась. Ей казалось, что, чем скорей она предпримет действия по спасению Линга, тем лучше. Ко времени, когда она почувствовала, что цепь натянулась, Роб скрылся из вида. И где, и как далеко он теперь находился, можно было только гадать. Тут Шейла уже окончательно махнула рукой на собственную безопасность и стала подтягивать к себе цепь, осторожно перебирая руками ее звенья и стараясь держать ее как можно крепче — на руках у нее были специальные изоляционные перчатки. Мельком отметила, что большой куб вернулся на прежнее место. Из того положения, в котором она теперь находилась, нового робота видно не было, очевидно, он прятался где-то там, за кубом. Но что он там делает, ее в данный момент не волновало, вернее, просто было не до того.

— Ты как, Роб, ничего? — окликнула она.

— Нормально. Сейчас стараюсь подобраться к горе. Я так понял, ты там закрепилась, верно?.. Потому что, если свалишься вслед за мной, выбраться будет труднее.

— Нет, я держусь. Только старайся не смотреть вниз.

— Да ничего страшного. Правда, расстояние определить трудно. Умом понимаю, что здесь где-то километров двадцать, а желудок подсказывает, что куда как глубже. Я почти уже у самого края горы. Погоди тянуть на минутку, попробую за что-нибудь уцепиться. Поверхность здесь сильно неровная, есть за что ухватиться. — Настала пауза. Шейла впилась в цепь мертвой хваткой и ждала, но ничего не происходило. — Нет, уцепиться не получилось, промахнулся. Отлетел в сторону и качаюсь, как маятник. Сейчас попробую еще раз. Дело в том, что обрыв не совсем вертикален. Можно попробовать забраться на него ногами, держась за цепь. Так, ну, вот… — Снова пауза. Черт, все не так просто. Уцепился за камень и повис. Попробуй потянуть. Надеюсь, скала выдержит.

— Что? Она треснула? — прозвенел в наушниках встревоженный голос Чиспы.

— Да нет. Но если этот их кубик умеет летать, наши логические рассуждения не выдерживают критики. Погоди, Чиспа, не встревай, все вопросы потом, когда выберусь отсюда. Лучше скажите-ка мне вот что: чем занят тот второй робот?

Чиспа, которая видела правую сторону куба лучше остальных, незамедлительно ответила:

— Да ничего. Просто стоит там. А что?

— Может, вы не видели этого, но это он оттолкнул меня и сшиб с ног. И вот теперь хочу знать, не собирается ли он сделать то же самое с кем-нибудь другим.

— Чайл! Следи за этой штуковиной в оба глаза, убедись, что она не планирует второй попытки нападения! — крикнула Бронвен.

— Разве я не должен прежде всего помочь Роберту подняться? Похоже, он попал в очень опасную ситуацию.

— Нам пока что до него не добраться. Если он находится справа… я что-то не вижу его на этой стороне, тогда та, другая опасность еще выше.

— Понял.

— Поговори с ним, если ты достиг этого уровня. Спроси, почему он сделал это, — предложил Чайлу Линг.

— Мы еще не достигли этого уровня абстракции.

— Одно мы, по крайней мере, знаем точно: то, что эта штуковина внеземного происхождения, — даже как-то слишком спокойно резюмировал Роб. Ни один робот, созданный на Земле, не поступил бы так с человеческим существом. А потому Первый Закон, защищающий нас от него, тут не действует. Может, вообще никакие законы не действуют. Может, там, у них, никому и в голову не пришло разработать нечто подобное нашим Трем Законам Роботехники.

Чайл, наконец, остановился и направился к сцене действия.

— Существование подобного рода позитронного мозга просто невозможно, ровным тоном произнес он. — Попробую обнаружить сигналы, идентифицирующие его с человеком, если таковые, конечно, вообще существуют. Но полагаю, они будут с лишком абстрактны для моей нынешней интуитивной базы. Что, Роберт уже поднялся?

— Почти поднялся, — в один голос ответили Шейла и Линг. Ни один из них не стал произносить вслух, что мозги робота могут оказаться вовсе и не позитронными. — Уже почти всю цепь вытянули, дальше не идет.

— Робот снова занял позицию между мной и кубом, — доложил Чайл. Никакого волнения в ею голосе не отмечалось. — Попробую передвинуться влево, помочь Роберту разобраться с этой цепочкой. По-прежнему регистрирую их сигналы. Нет, близко подходить к роботу, разумеется, нет смысла, в противном случае придется применить силу. А это, насколько я понимаю, пока противоречит вашему подходу.

— Верно. Просто продолжай передавать информацию, — заметила Бронвен.

И вот над краем обрыва, примерно метрах в восьми слева от куба, появились сперва перчатки Линга, а затем — его голова. Чайл находился примерно в метре от этого места и тут же наклонился помочь Робу взобраться наверх. Основная группа из трех человек, обеспечивающих страховку, залегла где-то примерно в дюжине метров и образовывала собою некое подобие буквы «У», которая отчетливо обрисовывалась цепочкой.

Причем две женщины венчали собой развилку наверху, а Чайл находился внизу, у основания.

Но длилось все это какую-то секунду. Черный робот снова пришел в движение, на этот раз он оттолкнулся от большого куба. И, как и в первый раз, рванулся к краю обрыва. Чайл, стоявший почти прямо, был не в силах противостоять этому броску. Он принял всю силу удара на себя и перелетел через голову Линга.

Правда, робот все же успел слегка задеть шлем Роба, и этого оказалось достаточно, чтоб человек последовал вслед за Чайлом — правда, не столь стремительно.

— Роб! — вскрикнула Шейла и подобрала ноги, готовясь к прыжку. Однако вовремя опомнилась и не стала предпринимать столь рискованных действий. Помогли еще Луис и Майк, ухватившие ее за щиколотки.

И все могло бы окончиться вполне благополучно, если б она распустила звенья цепи, которую предварительно подобрала. Но отпустить Линга она не смогла — просто инстинктивно. И вот финальный рывок робота передался ей по цепи, и после двух томительно медленных скачков, сопровождаемых беспомощным и бесплодным цеплянием за неровности в поверхности с целью хоть как-то удержаться и криков "Нет, нет!", она тоже начала падать с обрыва. Испуганные и потрясенные наблюдатели увидели, как иноземный робот протянул руку, словно пытаясь перехватить Шейлу на лету, но не успел.

— Считаю, нам не стоит ждать, когда мы окажемся на дне. Надо попробовать выбраться, прежде чем это случится. А вот какова глубина этой пропасти, трудно сказать, — заметил Линг. — Уверен, что времени составить завещания нам хватит.

— Девять минут тридцать три секунды, — тут же уточнил Чайл. Он успел сунуть носок ступни под цепь и пытался подтянуть троицу друг к другу. Если мы не успеем и приблизимся ко дну, вы двое крепче держитесь друг за друга, а я в последний момент попробую оттолкнуться от вас вверх изо всех сил и перевести тем самым инерцию падения на себя. Шансов спасти ваши жизни при этом не так много, но это, похоже, единственный выход. У нас нет…

— Спасибо, Чайл, поверим тебе на слово. Это снова тот самый робот, Линг? Слишком уж быстро все происходит, невозможно уследить.

— Боюсь, что так. Он явно имеет против меня зуб. Или же, скорее, против любого другого человека, осмелившегося прикоснуться к кубу. Странно, почему это он до сих пор не тронул вас, ведь вы собирались сделать то же самое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пятно"

Книги похожие на "Пятно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хол Клемент

Хол Клемент - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хол Клемент - Пятно"

Отзывы читателей о книге "Пятно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.