Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рикки − повелитeльница корабельных крыс"
Описание и краткое содержание "Рикки − повелитeльница корабельных крыс" читать бесплатно онлайн.
Давным-давно, а может не совсем, произошли события, о которых еще никто не читал.
А может, и читал, но напрочь позабыл.
− Да. Я просто мечтаю увидеть Гральск и Финклайд.
− В Финклайде мы будем раньше. − сказала Рикки. − До него всего два дня пути на поезде.
− Всего два дня? − удивился Сид. − Бог мой… А я думал…
− А ты думал, два года? − усмехнулась Рикки. − На самом деле, планета не так велика, Сид. Ее можно облететь за несколько минут на космическом корабле.
Теперь они говорили только о доме. Они пересели с одного поезда на другой на одной из небольших станций и теперь он шел в Финклайд.
Сид стоял около окна и смотрел на приближавшийся город. Он несколько изменился. Появились новые дома, железнодорожный вокзал был перестроен и теперь поезда прибывали к двум платформам.
Поезд остановился и Рикки с Сидом вышли. Знакомые запахи и звуки завораживали. Рикки и Сид улыбались друг другу, а затем проскочили через вокзал и побежали по улице наперегонки.
Рикки, конечно же, была быстрее. Она усмехнулась и затормозила, когда Сид совсем отстал от нее.
− Интересно, как я все объясню тете Ли, Лоле, Гаю? А, Рикки?
− А как объяснишь? Так и объяснишь. − усмехнулась Рикки. − Скажешь, что я твоя жена.
Они вышли на свою улицу, прошли к дому и вошли в калитку. У дверей появился какой-то незнакомый человек.
− Здраствуйте. − сказал Сид. − Тетя Ли дома?
− Какая тетя Ли? − спросил человек.
− Это вроде тот дом, Рикки? − спросил Сид.
− Тот. − ответила она. − Здесь жила женщина по имени Ли. Семь лет назад. − сказала Рикки.
− Она умерла семь лет назад. − ответил человек. − А я купил этот дом шесть лет назад.
− А где его бывшие хозяева не знаете? − спросил Сид.
− Зачем они вам?
− Они мои родственники. − ответил Сид.
− Ах родственники. Понятия не имею, где они.
Сид взглянул на Рикки и она немного скриквила лицо.
− Идем, Сид. − сказала она.
− Он точно не знает? − спросил Сид, когда они ушли подальше.
− Нет. Надо спросить соседей.
Они прошли пару домов и вошли в тот, где жил тот парень, которого когда-то спасла Рикки.
Около дома был молодой парень.
− Привет, Джахар. − сказала Рикки.
Парень обернулся и захлопал глазами.
− Вы кто? − спросил он.
− Я Рикки. А это Сид. − сказала Рикки. − Не помнишь его? У него был зверь по имени Рик. Он спас тебя, вытащив из полыньи.
Джахар раскрыл рот, а затем улыбнулся.
− А я и не узнал… − произнес он. − Сид? А Рик где?
− Рик гуляет. − ответила Рикки. − Ему противопоказано появляться в городе.
− Почему? Он же спас меня. − сказал Джахар.
− Это помнишь ты и еще кто-то и больше никто. − ответила Рикки. − Да и нечего ему делать в городе. Мы, собственно, зашли узнать. Не знаешь ли ты где сейчас Лола и Гай?
− Да они у нас живут. − ответил Джахар. − Тетя Ли умерла через год после того как Сид ушел. А потом Лола и Гай продали дом и жили где попало. А когда моя мать узнала об этом, она их и пригласила к нам. Это из-за Рика.
− Так они сейчас дома? − спросил Сид.
− Нет. Они на работе. И мама моя тоже. А я из школы недавно вернулся. Вы проходите.
Сид и Рикки прошли в дом. Джахар показал комнату, где жила Лола, а Гай жил в одной комнате с Джахаром.
Прошло несколько часов. Сид и Рикки сходили к другим знакомым. Большинство были на работе, но это не имело значения. Главное было то, что они сообщили о себе.
Первой пришла Лола. Она уже слышала от кого-то, что вернулся Сид и встретив его, тут же бросилась обнимать.
− Мама умерла, Сид. − сказала она.
− Мне уже рассказали. − ответил он. − Если бы я узнал, я вернулся бы раньше.
− Пойдем. Мне надо тебе что-то рассказать… − сказала она и остановилась, увидев Рикки.
− Это Рикки. − сказал Сид. − Она моя жена.
− Я Лола. − сказала Лола.
− Мне Сид рассказывал о тебе. − сказала Рикки. − Ты хотела что-то сказать?
− Это дело касается Рика, Сид. − сказала Лола.
− Что за дело?
Лола несколько секун молчала, а затем заговорила вновь.
− Мама умерла из-за него.
− Как из-за него? Рик был со мной все время, Лола!
− Да нет, я не это… Рик не виноват. Ее убили, Сид.
− Кто?!
− Пришельцы. Они пытались у нее вытянуть что-то про Рика. Не понимаю, что им было нужно. Ее тогда сильно избили. Она болела почти целый месяц, а потом умерла. И никто не признал, что ее убили пришельцы, Сид. Никто. А я теперь никому и не говорю. И Гай не говорит. Если они узнают о тебе, не знаю, что они сделают.
− Ничего они не сделают. − Сказала Рикки. − Мы им руки-ноги повыдергиваем и вместо них спички вставим.
Лола усмехнулась, взглянув на Рикки.
− Думаешь, это так просто? Они здесь заправляют всем.
− Им же нужен Рик, а не Сид. − Сказала Рикки. − Вот Рик их и обломает.
− Не говори ерунды. У них такое оружие, против которого Рик ничего не сможет сделать.
− Ну, в этом ты не права. У Рика есть такое оружие, против которого они бессильны. − Рикки взглянула на Сида. − У нас вроде встреча через десять минут, Сид.
Сид взглянул на часы и на Лолу.
− Да. Мы скоро вернемся, Лола. И не думай ни о чем. Все будет высший класс.
− Ты так уверен?
− Уверен.
Сид и Рикки побежали по улице. Встреча была назначена с торговцем домами и через пять минут они уже были на месте. Торговец ждал их и сразу же заговорил о деньгах.
− Какую сумму вы полагаете потратить на дом? − Спросил он.
− Нам нужен самый лучший дом. − Ответила Рикки. − Не важно какая сумма.
− Я могу предложить и старый замок Агасси.
− Агасси? − Переспросил Сид. − Граф умер?
− Умер. И оставил завещание, по которому его замок продается за десять миллионов, не больше и не меньше.
− Не слабая сумма. − Сказала Рикки. − Он больше ничего не написал в завещании?
− Написал. Он написал, что тот кто разгадает его секрет, тот получит эти самые десять миллионов.
− Интересно-интересно. Стало быть, замок можно получить, разгадав секрет?
− Только в том случае, если у вас найдется десят миллионов.
− Почему?
− Таково условие в завещании.
− Понятно. − Ответила Рикки и взглянула на Сида.
− Ты хочешь купить замок? − Удивленно спросил он.
− А что, я хуже графа? − Спросила Рикки.
− Нет. − Улыбнулся Сид.
− Вы шутите? − Спросил торговец.
− Взгляните сюда. − Сказала Рикки. − Сколько это стоит? − Она показала золотую монету.
− Точно не десять миллионов. − Сказал человек.
− Если вы и дальше будете относиться к нам подобным же образом, я найду другого человека, который все сделает без хамства. − Произнесла Рикки.
− Извините. Возможно, я что-то сказал не так.
− Много чего ты сказал не так. − Ответила Рикки. − У меня есть один друг. Он Император страны, занимающей по площади побольше чем весь северный регион.
− Извините. − Произнес человек вновь.
− Итак, сколько?
− Здесь грамм сорок, это будет стоить около пяти тысяч.
− Нам нужна всего лишь пара тысяч таких монет, Сид. − Сказала Рикки. − Даже меньше. Наш друг плохо разбирается в ювелирном деле.
− Я торговец недвижимостью, а не… − Заговорил человек и осекся под взглядом Рикки. − Извините.
− Где ваш телефон? − Спросила Рикки.
− Дома…
− Дома. − Усмехнулась Рикки. − Я говорю про рабочий.
− В офисе. Вы хотите позвомить?
− Я хочу, что бы позвонил ты и вызвал сюда ювелира. Лучшего ювелира, дорогой мой.
Ювелир появился через несколько минут.
− Кто меня вызывал? − Спросил он.
− Я. − Ответила Рикки. Человек оглядел ее и одел очки.
− Вы не ошиблись, мэм? − Спросил он.
− Нисколько. − Ответила Рикки. − На мою одежду вам не стоит смотреть. Мы только что вернулись из дальнего путешествия.
− Я весь внимание, мэм.
Рикки достала небольшую коробочку и раскрыла ее перед человеком.
Тот взглянул и вытянулся, а затем поднял взгляд на Рикки.
− Этот камень стоит не меньше пяти миллионов. − сказал он.
− Ваше заверение в этом может быть гарантией для банка? − спросила Рикки.
− Разумеется, мэм. − ответил он.
− Тогда, я хотела бы, что бы вы проехали со мной туда.
− А что делать мне? − спросил торговец.
− Ищи других клиентов, дорогой мой. − ответила Рикки. − И объясни своему шефу, что Рикки больше не будет иметь дел с его компанией.
− Он же меня уволит.
− И правильно сделает. Таких хамов следует увольнять. А то что за дело? Одежда моя тебе не понравилась.
− Я прошу вас, мэм! − взвыл человек, взтавая на колени. − У меня дети!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рикки − повелитeльница корабельных крыс"
Книги похожие на "Рикки − повелитeльница корабельных крыс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс"
Отзывы читателей о книге "Рикки − повелитeльница корабельных крыс", комментарии и мнения людей о произведении.