Авторские права

Лиза Клейпас - Обещания

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Обещания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Обещания
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обещания"

Описание и краткое содержание "Обещания" читать бесплатно онлайн.



Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна...






Гаррет схватил ее в объятия и прижал к груди.

– Я верю, – ласково сказал он, будто успокаивая перепуганного ребенка. – Тихо, Лиззи. Ты прекрасно воспитала дочь… Она почти настолько же безупречна, как ты сама. Не надо плакать.

Но Элизабет даже не пыталась удержать слезы. Впервые" после смерти мужа она позволила мужчине обнимать и успокаивать ее.., и это не казалась ей странным.

– Ты смеешься надо мной, – жалобно проговорила она. – На самом деле ты не считаешь меня безупречной.

Гаррет нежно стер пальцем слезы с ее щеки.

– Позже ты узнаешь, что я о тебе думаю, Лиззи.

Когда твоя дочь будет в безопасности, нам предстоит долгий разговор.

– О чем?

– В том числе и об этом. – Он наклонился и поцеловал ее в губы.

– Т-ты.., самый бес-бесстыдный человек из всех, кого я.., и в такой момент…

– Знаю. – Гаррет достал из кармана носовой платок. – Вытри нос.

Она подчинилась, глядя на него испуганными глазами:

– Ты бессовестный человек, Гаррет. Моя дочь права: тебя надо срочно перевоспитывать.

– Вот и займись этим, – сказал он, прижимая ее к себе. – Не волнуйся, Эрик догонит их.

* * *

– Не высовывайся, – рявкнул Ченс. – Все равно ничего не увидишь.., и никто тебе не поможет.

Но Лидиан продолжала смотреть на дорогу, и на миг сердце у нее остановилось, когда она наконец увидела приближающегося всадника. Решив, что это Эрик, она закричала и начала махать рукой, чтобы привлечь его внимание. Ченс рывком усадил ее на место, но Лидиан торжествующе посмотрела на него:

– Ты ошибся, он едет за мной, и тебе придется заплатить за все.

Осознав, что его лишили возможности овладеть ею, Ченс в ярости топнул ногой.

– Не останавливайся, что бы ни случилось, – приказал он кучеру.

Но уже через минуту снаружи раздались крики, и экипаж замедлил ход. Лидиан снова попыталась выглянуть в окно, но Ченс толкнул ее на сиденье.

– Не шевелись! – рявкнул он.

Коляска остановилась, дверца распахнулась. Лидиан кинулась к заглянувшему внутрь человеку и всхлипнула от облегчения, когда сильные руки обхватили ее за талию и поставили на землю.

– Слава Богу, – выдохнула она и со слезами обняла Эрика. Тот быстро окинул ее взглядом. – Со мной все в порядке.

Лидиан улыбнулась ему и подняла руку, чтобы коснуться его, удостовериться, что он действительно стоит перед нею.., и вскрикнула. Такое выражение лица могло испугать кого угодно, а когда из экипажа вылез Ченс, серо-зеленые глаза Эрика полыхнули ледяным огнем.

– Он хочет.., драться с тобой на дуэли, – пролепетала Лидиан.

Спенсер дерзко ухмыльнулся:

– И, полагаю, для этого есть все основания. Не так ли, де Грей?

– Никакой дуэли. Я испытал бы несказанное удовольствие, разрубив тебя на куски, но не желаю губить репутацию девушки.

– Тогда каким же образом мы уладим…

Фраза осталась недосказанной, ибо за дело принялись кулаки Эрика, и, взвыв от боли. Спенсер предпринял безуспешную попытку защититься. Оба, сцепившись, упали на дорогу. Эрик прижал голову противника к земле и начал безжалостно избивать его, не обращая внимания на то, что Спенсер уже терял сознание.

– Эрик, пожалуйста.., остановись! – крикнула Лидиан.

Тот замер, тяжело дыша, и наконец прохрипел:

– Если ты еще раз осмелишься хотя бы подойти к ней, я закончу то, что начал сегодня.

– Никогда, – выдавил Ченс, глядя на него заплывшими глазами.

Эрик вытер окровавленные руки о его сюртук и встал на ноги. Ченс с трудом сел и, дотронувшись до лица, застонал.

– – Я знала, что ты приедешь за мной, – сказала Лидиан, но де Грей лишь молча повел ее к коляске, предоставив ей гадать, почему он выглядит таким суровым.

– Я не намерен возвращаться на пикник, – сказал он. – Тебе придется ехать одной.

– Ч-что? Ты.., похоже, сердишься на меня. Эрик, неужели ты думаешь, что я по своей воле поехала с ним?

– Я не знаю, что думать, – холодно отозвался тот.

– Но я люблю тебя, а не его!

– Не так давно ты бы отдала все на свете за возможность побыть с ним.

– – Но не теперь. Я думала, ты понял. Куда ты едешь?

– Не знаю, – бросил он через плечо, направляясь к своей лошади, – ив данный момент это не имеет значения.

Испуганная и обиженная, девушка лихорадочно обдумывала, как удержать его. Нужно заставить Эрика понять, что она никогда бы теперь не поехала со Спенсером по доброй воле.

– Выслушай меня,.

– Я пока не в настроении разговаривать…

Лидиан, не веря своим глазам, смотрела на Эрика, который легко прыгнул в седло.

– Подожди! – крикнула она, а когда он сделал вид, что не слышит, схватила висевший на шее свисток и изо всех сил дунула.

Эрик остановился, медленно повернул голову, и их взгляды встретились. Лидиан, затаив дыхание, ждала, пока он подойдет к ней.

– Что тебе нужно?

– Побыть с тобой наедине.

Молчание.

– Потом, – наконец сказал Эрик.

– Сейчас.

После секундного раздумья он легко оторвал ее от земли и посадил в седло перед собой.

Лидиан облегченно вздохнула, когда он полуобнял ее, управляя лошадью только с помощью шпор. В течение непродолжительной поездки оба молчали, погруженные в свои собственные мысли. Но вот Эрик остановил лошадь у элегантного особняка, выкрашенного под цвет слоновой кости.

– Твой? – поинтересовалась Лидиан.

Он кивнул, спрыгнул с седла, помог ей спешиться, и появившийся слуга увел гнедого. Они вошли в дом, очень мило обставленный французской мебелью, с кремовыми стенами и бордовыми с золотом драпировками. Лидиан мельком увидела невозмутимого дворецкого и нескольких слуг, которые поспешно занялись своими делами, не выказывая удивления при виде девушки, идущей рядом с хозяином.

Эрик проводил ее в свои личные кремово-голубые апартаменты, из которых дверь вела в спальню.

– Ну? – Он вопросительно поднял бровь.

Однако насмешливое выражение тут же исчезло, когда Лидиан, сняв накидку, расстегнула верхнюю пуговицу платья. От волнения руки не слушались ее, тем не менее она расстегнула вторую пуговицу, затем третью и, взглянув на Эрика, убедилась, что все его внимание приковано к ней.

– Ченс заставил меня ехать с ним, – сказала Лидиан и перешла к очередной пуговице. – Я даже не успела позвать на помощь и вынуждена была подчиниться. – Платье начало сползать с ее белоснежных плеч. Она сняла с шеи свисток и уронила на пол. – Ченс – жестокий, самовлюбленный, пустой человек, и я была дурой, когда считала, что люблю его. Ты моя единственная любовь и страсть.., единственный, кого я хочу. – Высвободив руки, Лидиан осталась в тонкой рубашке, дающей возможность увидеть ее грудь.

Услышав тяжелое дыхание Эрика, она вытащила шпильки из волос, которые черной шелковой волной упали ей на плечи.

– Я хочу доказать тебе это, чтобы уже не было никаких сомнений.

Эрик мгновенно оказался рядом, схватил ее в объятия и припал губами к нежному плечу.

– Лидиан, – задыхаясь, прошептал он, – любовь моя.., ты не должна этого делать…

– Ты наконец поверил мне?

– Да. – Он глубоко вздохнул, провел рукой по ее блестящим волосам и с сожалением добавил:

– Тебе не надо ничего доказывать. Мы можем подождать до свадьбы.

– Если это предложение руки и сердца, то я согласна. – Лидиан поцеловала его в ухо, положила руку Эрика себе на грудь, и сильные пальцы начали без промедления ласкать упругие холмики.

– К черту ожидание, – пробормотал он, сдергивая с, нее рубашку.

Лидиан стояла перед ним обнаженная, чувствуя нарастающее возбуждение, пока его губы требовательно прижимались к ее рту, а руки изучающе скользили по ее бедрам.

Сгорая от нетерпения, Эрик сорвал с себя одежду, подхватил Лидиан на руки и отнес в спальню, опустив на бархатное покрывало. Он осыпал ее грудь поцелуями, остановился, легонько прихватил зубами соски, потом вобрал их в рот. Извиваясь от наслаждения, Лидиан гладила его мускулистую спину, еще теснее прижимаясь к нему, изумляясь красоте и силе этого тела. Эрик продолжал ласкать ее.

– Я так долго хотел тебя, Лидиан… – бормотал он, – так долго сдерживал себя…

– Забудь о сдержанности, – прошептала она и коснулась ладонью гладкой, словно изваянной из мрамора груди. Лидиан чувствовала биение его сердца, поражаясь тому воздействию, какое оказывали ее прикосновения.

Горячая рука гладила ее живот, потом опустилась к нежному холмику и скользнула внутрь, заставив Лидиан вздрогнуть от этой интимной ласки. Потом Эрик раздвинул ей бедра, она почувствовала резкий неожиданный толчок и изогнулась от боли. Но он не отпустил ее, лаская и целуя, пока она не расслабилась.

Их души и тела, казалось, стали единым целым, и Лидиан, обхватив руками шею Эрика, безоглядно отдалась ему.

Не спуская глаз с ее прелестного лица, он еще глубже вошел в нее, и губы Лидиан раскрылись в немом удивлении. Она прильнула к нему, выгибаясь всем телом ему навстречу, требуя большего, предлагая себя без остатка, пока огромное напряжение не лопнуло, как перетянутая струна, бросив ее в омут сладострастия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обещания"

Книги похожие на "Обещания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Обещания"

Отзывы читателей о книге "Обещания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.