» » » » Джулия Голдинг - Заклятие Химеры


Авторские права

Джулия Голдинг - Заклятие Химеры

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Голдинг - Заклятие Химеры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Росмэн, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Голдинг - Заклятие Химеры
Рейтинг:
Название:
Заклятие Химеры
Издательство:
Росмэн
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-353-04865-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заклятие Химеры"

Описание и краткое содержание "Заклятие Химеры" читать бесплатно онлайн.



День последней битвы настал. Конни приняла вызов Каллерво. Могучий монстр ждет ее, чтобы отомстить за все человечество. Он не останавливается ни перед чем и обрушивает на Конни всю свою силу, принимая различные обличья. Он возвышается над девочкой, пытаясь поработить ее, а вместе с ней и весь мир.

Сможет ли она спастись сама и спасти тайное Общество?






— Прекрасно. Пока!

Девочка-посредник погодных великанов вернулась на танцплощадку, и вскоре ее руки обвились вокруг шеи темноглазого юноши, в котором Кол узнал селки, друга Джессики Мосс, перевертыша, который мог принимать форму тюленя. Должно быть, Джессика привела его сюда, зная, что парень может смешаться с остальной молодежью, не вызывая подозрений. Думая о Джессике, Кол заметил ее сидящей в одиночестве на капоте какого-то автомобиля во дворе. Веснушчатая, с копной рыжеватых волос, Джессика выглядела такой же несчастной, каким ощущал себя Кол. Она смотрела, как танцуют Ширли и ее друг. Кол оставил свой наблюдательный пост у парадного входа и зашагал к ней с новой банкой кока-колы в руке.

— Не хочешь пить, Джессика? — спросил он.

Джессика подняла на него глаза; на ее лице была гримаса.

— Спасибо, Кол. — Она взяла банку и снова впилась взглядом в танцующих. — Только посмотри на нее. Она давно мечтала запустить свои когти в Аррана и вот наконец преуспела.

Кол проследил за взглядом Джессики и увидел, что Ширли теперь склонила голову на плечо селки.

— Не бери в голову. — Кол присел на капот рядом с ней. — Он быстро поймет, что она того не стоит.

— Я не ревную, — быстро сказала Джессика, хотя по тому, как сверкнули ее глаза, Кол понял, что все не так просто. — На самом деле он такой неопытный, такой мягкосердечный.

Кол сдержал улыбку:

— Не беспокойся. Он не отвергнет своего посредника. Такого просто не бывает.

Джессика вздохнула:

— Надеюсь, что так. Ведь непохоже, чтобы он мог найти счастье с посредником погодного великана, да?

— Без шансов. Для него слишком бурное море.

Джессика с облегчением вздохнула и откинулась назад, прислонясь спиной к Колу.

— Спасибо тебе. Кстати, ты сам-то как?

— О, у меня все отлично. Пытаюсь наверстать летные часы — готовлюсь к экзамену на Четвертый разряд.

— Знаю, что ты имеешь в виду. — Джессика зевнула. — Я тоже сегодня поднялась ни свет ни заря на тренировку по плаванию. — Она всмотрелась в толпу гостей и нахмурила брови. — Как случилось, что из всего Общества только ты и я оказались приглашены на эту вечеринку?

Кол пробежался глазами по группкам танцующих, выхваченным мигающими дискотечными огнями, по кучкам людей у столиков с напитками: он знал совсем немногих, но узнал местную модную тусовку.

— Мы тут не одни. Недавно я общался с близнецами — посредниками драконов, но теперь, думаю, они отправились полетать.

— Ну и что, а как же Конни и Рэт?

Кол мрачно рассмеялся:

— Ты, Джесс, наверное, плохо знаешь Ширли, если думаешь, что она пригласила бы их. Уж Рэта с его штучками она бы не потерпела.

— Думаю, ты прав. А как насчет Конни?

— Ширли не пригласила ее. Не знаю, потому ли, что она дико завидует нашему Универсалу, или потому, что Конни недостаточно «крута» для ее чартмутских друзей. — Кол виновато умолк, вспомнив, как сам всего несколько минут назад не сумел как следует выступить в ее защиту.

— А-а. — Джессика брезгливо сморщила нос. — Хорошо, вот мне нравится Конни. Теперь получается, что я тоже не «крута», так, что ли?

— Думаю, да — во всяком случае, в глазах Ширли.

Колу показалось, что Ширли теперь целует Аррана в шею.

— Ха! Ты уж меня извини, но ее мнение мне не указ: кто мне нравится, с тем и общаюсь! — Глаза Джессики угрожающе сверкнули: она увидела, что происходит.

Песня кончилась, и танцующие наконец оторвались друг от друга. Арран взглянул в их сторону и заметил, что Кол обнимает за плечи Джессику. Селки тут же оставил Ширли и направился к ним с решительным выражением на лице.

— Привет, Арран, — спокойно сказал Кол, когда селки подошел и встал перед ними. — Нравится вечеринка?

— Привет, Кол, — сердито буркнул селки.

Он повернулся к своему посреднику:

— С меня хватит, Джесс. Мы можем сейчас уйти?

Джессика резко отстранилась от Кола и взяла Аррана за руку, чтобы он помог ей спрыгнуть с капота.

— Что, уже устал от своей партнерши? — спросила она, шлепнув его по руке.

Селки смущенно зашаркал по земле ногами, опустив глаза. Если бы он был в своем тюленьем обличье, его усы обвисли бы от стыда.

— Увидимся, Кол! — весело сказала Джессика, посылая ему воздушный поцелуй.

— Пока! — громко ответил тот. — Вот увидишь. Не о чем и беспокоиться, — пробормотал он про себя, глядя, как Джессика с Арраном уходят рука об руку.


На следующее утро Кол проснулся поздно и решил, что не худо бы прокатиться через вересковые пустоши — навестить Рэта. Он все еще был зол на себя за свое поведение на вечеринке у Ширли. Членство в Обществе подразумевало, что он большую часть своего времени проводил в компании людей, которые, сказать по правде, все были несколько эксцентричны. До сих пор это его не особенно беспокоило, но прошлый вечер доказал ему, что он хочет… вернуть все как было.

«Я веду себя не так?» — спросил он у своего отражения в зеркале.

«Похоже на то», — признался он самому себе с пристыженной усмешкой. Именно так выразился бы Рэт.

С реакцией Рэта он уж как-нибудь справился бы, но вот почему он так отчаянно конфузился каждый раз, когда кто-нибудь упоминал о Конни? Он понимал, что должен защищать ее, и все же не делал этого; хотел общаться с ней — но потом чувствовал неловкость, когда она начинала вести себя странно. Он страшился ее дара. Она, сама того не желая, всегда заставляла его чувствовать себя так, будто он все время находился в ее тени. В наши дни все смотрят первым делом на Универсала, а на скромного посредника пегаса времени не остается. И в самом деле, кто он такой, чтобы его замечали? Он не сделал ничего достойного упоминания.

Забрав из стойла своего каштанового пони, Мэгза, Кол направил его в сторону пляжа: он намеревался срезать путь вдоль берега — в надежде на то, что прогулка верхом вернет ему хорошее настроение. Единственными препятствиями, которые встречались им по пути, были стоянки туристов, метивших свою территорию полосатыми ширмами, тентами, шезлонгами, ведрами и лопатами.

— Сколько стоит прокатиться на пони? — окликнул его щекастый мальчишка лет семи-восьми: он вынырнул из-за скалы и пробежал несколько шагов у стремени Кола.

— Отвали! — усмехнулся Кол. Но потом, смягчившись, добавил: — Если еще будешь здесь, когда поеду обратно, дам прокатиться бесплатно.

— Идет! — крикнул мальчик и понесся по берегу, расправив руки, как крылья самолета, и с шумом и брызгами влетел в искрящуюся воду.

Кол пришпорил Мэгза. Он делал то, что у него получалось лучше всего: ехал верхом. Разве может произойти что-то плохое в такой великолепный солнечный день, когда на горизонте нет ни облачка?


Конни лежала на коврике для пикника с ощущением блаженной сытости и лени после еды. Они устроили пикник недалеко от домика ее двоюродного деда, на самом краю вересковой пустоши — там, где кончалось поле, на котором щипали выгоревшую на солнце траву стада мистера Мастерсона. Дядюшка Хью тихонько посапывал в своем складном кресле; газета небрежно свешивалась у него с колен, а шляпа от солнца съехала на глаза. Подружки Конни — Джейн и Аннина — разговаривали вполголоса неподалеку. Саймон, ее младший брат, занимался тем, что общипывал пучок сухой травы, а теперь начал бросаться травинками в сестру.

— Прекрати, Сай! — раздраженно сказала она, отмахнувшись от надоеды, как от назойливой мухи. — Почему бы тебе для разнообразия не подоставать кого-нибудь другого?

Саймон продолжал сыпать на нее былинки, она краем глаза видела, как то там, то тут маячит черный ежик его волос, когда он бросает очередную порцию.

— Саймон, ну просят же тебя по-хорошему! — донесся голос Аннины с другого конца коврика. Аннина села, обмахиваясь соломенной шляпой.

— Братья бывают такими приставучими, — раздраженно сказала Джейн. У нее был старший брат, и она привыкла к подобному мучительству.

— Слушайте, а не прогуляться ли нам? — предложила Аннина. — Мы могли бы поискать тенек вон в том лесочке.

— Прогуляться? — простонала Конни. — Не по такому же пеклу!

— Именно. На солнце лежать нельзя: обгоришь.

— Ладно. Пошли, — сказала Конни, садясь на коврике и чувствуя, как закружилась голова, когда мир принял свое привычное положение.

— Я не пойду. Будет скучно, — мрачно сказал Саймон.

— Отлично, — отрезала Аннина. — Ты остаешься здесь и прибираешься.

Саймон вскочил на ноги.

— Я иду, — живо откликнулся он.

Вчетвером они направились к сосновой роще, желая как можно скорее добраться до тени, едва только отправились в путь по изнуряющей жаре. Когда они ступили под сень ветвей, их поразил контраст царящей там темноты с ярким солнечным светом: стволы деревьев отбрасывали коричневые тени, пряча от взора чащу леса. Толстый слой хвои под ногами приглушал звук их шагов, при каждом шаге издавая терпкий запах смолы. Здесь было душно, как в комнате, которую не открывали много лет. Конни ощутила покалывание в позвоночнике и поежилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заклятие Химеры"

Книги похожие на "Заклятие Химеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Голдинг

Джулия Голдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Голдинг - Заклятие Химеры"

Отзывы читателей о книге "Заклятие Химеры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.