» » » » Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ]


Авторские права

Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Журнал «Самиздат». Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Повелительница Тьмы [СИ]
Издательство:
Журнал «Самиздат»
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелительница Тьмы [СИ]"

Описание и краткое содержание "Повелительница Тьмы [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Девушка попадает в другой мир, да не просто в другой мир, а в замок к самому Повелителю Тьмы, демону! Его сын, Даймон, берется за ее обучение магии. Думаете ей хочется учиться? Как бы не так! А еще скоро в замке состоится бал, и девушке нанимают учителя этикета и бальных танцев… Учителя вынесли с нервным срывом, тиком обоих глаз и заиканием. А когда выясняется, что Повелитель и его сын хотят использовать девушку в качестве жертвы на ритуале… Она бежит из замка, и ее захватывает круговорот приключений. Новый друг — метаморф, да еще и к тому же принц. Сумасшедший демон, кстати сводный младший братишка сына Повелителя, всеми силами пытающийся через девушку захватить власть в Империи Тьмы… Несносный вампир-наемник, очаровательная амазонка… И всей этой дружной компанией они решают спасти Империю, попутно оставляя за собой разрушенные церкви, ограбленных разбойников и красочные воспоминая у посетителей трактиров.

* * *

Размещен на СИ: 16/03/2010, изменен: 03/04/2011.






— Тебе пора на урок танцев.

Я перевернулась и хмуро уставилась на Даймона.

— Ты сдурел?

— Ни капельки, вставай! — приказал он.

— Иди в баню, — беззлобно огрызнулась я, накрывая голову подушкой.

И испуганно взвизгнула, так как я неожиданно стала подниматься в воздух и лететь в сторону двери.

— Ты что?! Совсем ополоумел?! Опусти меня сейчас же!

— Вот еще! — пренебрежительно фыркнул демон левитируя меня в бальный зал.

* * *

— Здравствуйте, мисс, — поприветствовал меня мистер Эрлстонг.

— Опять вы, — недовольно пробурчала я.

— Да, — ответил за него Даймон.

— И что же, вы будете обучать меня клубным танцам? Или может быть покажите мастер-класс по брейк-дансу? — хмыкнула я.

Никто не понял о чем я говорю. Мистер Эрлстонг сдвинул брови и сказал:

— Я буду учить вас вальсу и другим танцам, которые приняты на балах.

— Вальсу? — удивилась я.

— Вальсу! — рявкнул Даймон. — Обязательно все переспрашивать?

— Что-то ты нервный какой-то, — пробормотала я.

— Итак, вальс это…

И тут учитель начал читать жутко нудную лекцию о том, что вальс это танец любви. Что, танцуя, пара как бы становится одним целым и являет собой образ чего-то прекрасного и неземного.

— Станьте напротив мистера Даймона и положите ему на плечо левую руку, — приказал мистер Эрлстонг.

— Что? — мне показалось, что я его не так поняла. — Я что, буду танцевать с ним? Я думала, что с вами!

— К сожалению, я слишком стар, чтобы резво танцевать вальс с юной особой. К тому же правила не разрешают… — начал он, но замолк под пронзительным взглядом светло-зеленых глаз.

— Не разрешают чего? — с любопытством спросила я.

— Ничего, — грубо сказал Даймон и с силой схватил меня за руку.

— Ай! — вскрикнула я от боли.

Но демон никак не отреагировал. Я почувствовала одну его руку у себя на спине, ровно под лопаткой. Другой он крепко сжал мою ладонь. Я в нерешительности положила свою руку на его плечо.

— А теперь музыка! — учитель хлопнул в ладоши, и зал наполнился заунывной мелодией вальса.

Поразительно, но я танцевала отлично, не без помощи Даймона конечно же. Он великолепно вел, ловко направляя и мгновенно подстраиваясь под меня, если я сбивалась. Решив отомстить ему за все плохое и подлое, что он мне сделал, я специально сбилась с ритма и со всего размаху наступила ему на ногу.

— Ой, прости. Я нечаянно, — пролепетала я, когда мы остановились.

— Что такое? — гневно вскричал мистер Эрлстонг с другого конца зала. — Почему вы остановились?! Все было прекрасно!

Даймон молча посмотрел на меня и до боли сжал запястье.

— Попробуем еще раз, — проговорил демон. — Только на этот раз без твоих глупых выходок, договорились?

Я уставилась на его галстук, напряженно размышляя, кто же так искусно завязал его? Неужели сам Даймон? Или все же его камердинер?

— Договорились? — настойчивее спросил он.

Я фыркнула:

— Ты слишком много значения придаешь моей вполне безобидной выходке! Я всего лишь наступила тебе на ногу! И все!

— Наступив на ногу, ты посягнула на святое, — серьезно отозвался Даймон.

Я внимательно на него поглядела, он не выдержал и распылался в улыбке.

— Ну ты и жулик! Я уже успела представить, как меня прилюдно казнят за то, что я отдавила священную ногу Твоего Величества! — я легонько пихнула его, и чуть не сбилась с ритма.

Он насмешливо хмыкнул. Через пять минут я заныла:

— Нам еще долго танцевать? У меня уже голова кружится. И рука затекла! Вот почему ты такой высокий? Был бы пониже, и плечи были бы ниже!

— Весьма логичное замечание, — отозвался Даймон, потом медленно остановился и поклонился. — Думаю вальса достаточно.

Я сделала ответный реверанс и согласилась:

— Думаю, ты прав.

Потом подскочила к мистеру Эрлстонгу и весело сказала:

— Всего хорошо!

И, напевая, пошла к выходу.

— Мисс! Куда это вы? — послышался недоуменный оклик.

— Как это куда? — я оглянулась. — К себе. Даймон сказал, что вальса на сегодня достаточно!

— Да, но это был обычный вальс, — насупился мистер Эрлстонг. — На балах так же принят Венский вальс, вальс-менуэт, кадриль и, наконец, самый главный танец, полонез.

— О нет! И все это я должна выучить? — со стоном спросила я.

— Да, и полонезу мы должны уделить особое внимание, — важно кивнул мучитель, простите, учитель.

— И что в нем такого важного? — раздраженно спросила я.

— Как что? — безмерно удивился он. — Этот танец открывает бал! По сути своей это торжественное шествие, в котором принимают участие все прибывшие. В первой паре идет хозяин с самой главной гостьей, во второй — хозяйка с самым именитым гостем. Первая пара задает разнообразные фигуры, остальные повторяют их. Вот и все!

— А я тут каким боком? — недовольно поинтересовалась я.

— Да что тут непонятного, — Даймон подошел ближе. — Ты будешь идти в первой паре с моим отцом, так как являешься главной гостьей.

— А кто будет хозяйкой на этом балу? — с любопытством спросила я.

— Моя мачеха, — после минутной заминки ответил Даймон и взглядом дал понять, что больше ничего говорить не намерен.

— Хм, — я нахмурилась. Мне никто не говорил, что у Даймона есть мачеха. Хотя мне вообще никто ничего не говорил. Всю неделю, что я здесь провела, я занималась магией и другими магическими штучками.

— Значит, приступим, — сказал мистер Эрлстонг.

* * *

Я сидела и читала книгу по придворному этикету (нудятина полнейшая!), неожиданно я ощутила какое-то странное давящее чувство. Будто что-то сильное появилось в этом мире.

— Что за бред лезет мне в голову, — покачала я головой и продолжила чтение.

* * *

— Ты тоже это почувствовал? — обеспокоено спросил Повелитель.

— Да, отец, — отозвался Даймон. Они стояли на опушке леса и задумчиво глядели на темную луну, которая начала медленно белеть. — Лунное затмение…

— Думаю, ты знаешь, что это значит, — продолжил мужчина.

— Знаю, — кивнул демон.

— Надо обезопасить замок, активировать все закли…

— Я понял, — бросил Даймон и направился вглубь леса.

6

В дверь тихонько постучали, я бы даже сказала, поскреблись.

— Войдите, — лениво отозвалась я, валяясь на кровати и читая книжку.

В комнату впорхнули четыре миленькие феи.

— Вау, — я принялась с интересом их разглядывать. Каждая была размером с ладонь, сзади у них трепетали золотистые крылышки, а в остальном феи были полностью похожи на людей.

— Нас прислали помочь вам надеть ваше платье, госпожа, — мелодично проговорила одна из них.

— И заплести вам волосы, — влезла вторая.

— И накрасить, — воскликнула третья.

— Тихо! — прикрикнула четвертая, по виду самая главная. Она повернулась ко мне и сказала: — Повелитель оказал нам честь, разрешив помочь вам облачится в праздничный наряд.

— Э-э… Ну и где же наряд? — недоуменно огляделась по сторонам я.

— Он у нас, — сказала предводительница фей.

Я с сомнением оглядела их маленькие фигурки.

— Ну что ж, — я встала с кровати. — Давайте.

Я вышла на середину комнаты и стала напротив гигантского зеркала, появившегося из неоткуда. Феи со скоростью света принялись летать вокруг меня. Одна махнула руками, и на мне не осталось ни клочка одежды. Не успела я возмутится, как вторая уже наколдовала розоватый туман, который окутал меня с ног до головы. Он приятно пах цветами и чуть-чуть отдавал ванилью. Неожиданно туман рассеялся, но на смену ему поспешило голубо-серебристое сияние. Оно еще плотнее, чем прошлое, окутало меня. Повеяло морозной свежестью и еле уловимым запахом карамели. Как только и этот туман исчез, на мне моментально оказались накрахмаленные белые панталончики и такой же белый корсет. Феи принялись быстро его зашнуровывать.

— Туго, — прохрипела я.

— Простите, госпожа, — отозвались феи, но не ослабили шнуровку.

— Вы меня задушить хотите? — возмутилась я.

— Повелитель приказал, — сказали феи.

— Так это он меня задушить хочет? — судорожно вздохнув, спросила я.

— Ой, нет! Что вы! Господин приказал нам одеть вас по последней вампирской моде, — послышался ответ.

— Вампирской? Как будто бы я… — начала я, но осеклась, потрогав языком клыки.

Как только с корсетом было покончено, все четыре феи принялись описывать круги вокруг меня. Я как зачарованная смотрела в зеркало. На мне медленно начало появляться платье. Сначала показался подол наряда, потом пышная юбка… Все это сопровождалось золотыми мерцающими искорками.

— Ну вот, — довольно сказала предводительница фей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелительница Тьмы [СИ]"

Книги похожие на "Повелительница Тьмы [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Ковальчук

Анастасия Ковальчук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Повелительница Тьмы [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.